Наследие силы. Азия
Шрифт:
— А как же Ли Мун? Вы просто позволите ему сбежать?
Бо Канг уверенно ответил:
— Он не скроется. Даже если у него будут сутки, он не уйдёт далеко. Пойдёмте, надо обсудить всё случившееся.
Они направились обратно на территорию базы. По дороге Алексей сказал:
— Мне нужно увидеть сестру и убедиться, что с ней всё в порядке.
Бо Канг кивнул:
— Конечно. Делайте, что нужно. Мы не торопимся.
Алексей решил, что стоит довериться словам Бо Канга, и поспешил к месту, где оставил
— Лёша, спасибо! Спасибо, что пришёл за мной, — шептала она, не скрывая слёз радости.
Алексей крепко её обнял, успокаивая:
— Всё позади.
Он мельком посмотрел на обугленные каркасы домов, которые успели потушить. Подойдя к Лею, Алексей протянул ему руку:
— Алексей.
Мальчик смущённо встал со скамейки, осторожно протянул в ответ свою руку и тихо сказал:
— Лей.
Алексей тепло улыбнулся и произнёс:
— Спасибо, Лей! — Он слегка поклонился, выражая благодарность.
Лей засмущался, но был явно рад такой реакции. Алексей повернулся к Лидии:
— Если ты чувствуешь себя нормально, пойдём вместе к старейшине клана.
Лидия улыбнулась и ответила:
— Пока лучше здесь. Я побуду с Леем.
Алексей кивнул и ещё раз обнял её:
— Я скоро вернусь.
Затем он направился к главному зданию базы, где его ждал Бо Канг. Алексей чувствовал, что разговор со старейшиной прольет свет на ситуацию.
Глава 78. Разговор у старейшины
Алексея проводили в просторный зал, где за большим резным столом сидел Бо Канг. Старейшина встретил его уважительным взглядом и жестом пригласил присесть. Алексей сел напротив, ощущая лёгкое напряжение, но сохранял спокойствие.
Бо Канг начал разговор с вежливой прямотой:
— Алексей, спасибо вам за помощь в тушении нашего Древа Духа, — сказал он, сделав небольшую паузу. Затем, посмотрев на Алексея с уважением, добавил:
— Позволите поговорить с вами на чистоту?
Алексей кивнул, внимательно следя за выражением лица собеседника.
— Конечно.
Бо Канг наклонился вперёд, его голос стал серьёзнее:
— Можете ли вы мне сказать, откуда у вас сила Древа Духа?
Алексей на мгновение замешкался, но решил, что частично может раскрыть эту информацию.
— В районе тех мест, откуда я родом, в далёком лесу есть своё Древо Духа. О его существовании знаю только я и мой учитель. Я не использовал силу дерева, пока обстоятельства не вынудили меня это сделать.
Бо Канг задумчиво кивнул и задал следующий вопрос:
— Есть ли у вас планы по использованию этой силы?
Алексей посмотрел ему прямо в глаза и спокойно ответил:
— Только для
Старейшина внимательно изучил лицо Алексея и, кажется, остался удовлетворён его ответами.
— Именно для этого она и предназначена, — сказал Бо Канг. — Если сила попадёт в плохие руки, последствия могут быть катастрофическими.
Алексей задумчиво спросил:
— Но как же Ли Мун? Судя по всему, он добрался до вашей силы. Рассказы моих бойцов у пещеры это подтверждают.
Бо Канг нахмурился.
— Да, такое действительно произошло. Судя по докладам, с дерева пропало около 30-40 плодов. Я этого боялся, но и предвидел, что такое может случиться.
Алексей удивился и спросил:
— Почему вы ему тогда не помешали?
Старейшина начал свой рассказ:
— Много сотен лет назад мои предки оставили предсказание, которое я изучал на протяжении всей своей жизни. Там сказано: «Человек, связанный с деревом, принесёт угрозу клану, нарушив вечное пламя.» Я задумывался над этими строками много раз и пришёл к выводу, что они описывают события, которые разворачиваются сейчас.
Алексей нахмурился:
— Судя по всему, эти строки говорят обо мне. Но я никогда не хотел угрожать вашему клану или уничтожать ваш источник силы.
Бо Канг слегка улыбнулся.
— Я тоже так думал. Но чем больше я размышлял, тем больше меня одолевали сомнения.
— Почему? — спросил Алексей.
— Это сложно объяснить, — ответил Бо Канг. — Можете называть это предвидением или мудростью, но я чувствовал, что ваши намерения чисты. Также я рассматривал все возможные варианты.
Алексей задал ещё один вопрос:
— Тогда почему Ли Мун подходит под это описание?
Бо Канг тяжело вздохнул:
— В древности любили писать загадками. Фамилия Ли в переводе с китайского означает «Слива» и исходя из этого Ли Мун тоже по-своему связан с деревом, ведь не было сказано с каким именно деревом. Поэтому я до последнего сомневался, что угроза исходит изнутри, а не извне.
Алексей внимательно выслушал старейшину и задал главный вопрос:
— Что же теперь делать? Ли Мун, похоже, жаждет власти и контроля над всем. У него много плодов Древа Духа.
Бо Канг слегка усмехнулся.
— Его жадность его и погубит. Но сейчас я предлагаю вам немного отдохнуть. Через пару часов мы встретимся снова и подумаем, как решить возникшую проблему.
Алексей насторожился:
— Не будет ли слишком поздно?
Бо Канг поднял руку, успокаивая его:
— Не волнуйтесь. Всё будет хорошо. Мы не упустим ни одного шанса.
Алексей кивнул, но в его голове всё ещё крутились вопросы. Он понял, что предстоящие события будут решающими, и ему нужно быть готовым ко всему.