Наследие
Шрифт:
– Легко так говорить, пока это не касается тебя лично. А что, если кураторы потребуют от нас выведать подноготную друг друга. Добраться до тайников наших душ? – заявила Элли, блеснув глазами. – Что, если нам придется поведать интервьюеру обо всех наших секретах, о которых мы никогда никому не рассказывали? И не забудь: при этом мы будем, пусть на уровне подсознания, подозревать друг друга во лжи! Полагаешь, после этого мы сможем… – Тут она вспомнила, что Картер еще ни о чем не знает, и тихим голосом закончила: – …остаться хм… друзьями?
–
Вместо ответа она приподнялась на цыпочках и поцеловала его. И целовала до тех пор, пока его руки не легли ей на бедра и он не притянул ее к себе еще сильней. Она не возражала и продолжала страстно целоваться с ним. И хотя губы у него были холодные, а волосы мокрые, ее это мало беспокоило, поскольку, как ей казалось, она нашла наиболее приемлемый способ ответить на его вопрос, предварительно основательно подсластив пилюлю.
Впрочем, дать ему ответ она так и не успела.
Картер неожиданно отстранился и посмотрел на нее в упор, после чего в его глазах проступило понимание.
– Боже мой, Элли! Неужели тебе придется допрашивать меня?
Опустив глаза, Элли кивнула.
– Вот сволочи, – тихо выругался Картер.
– Итак, ты следила за его физическим состоянием? К примеру, он потел, когда отвечал? – уточнила Элоиза.
– Еще как! – Элли опустила глаза, поерзала в кресле и намотала край футболки на указательный палец. Потом размотала. Потом снова намотала.
– И на месте, наверное, елозил, вел себя беспокойно… – Библиотекарша со значением посмотрела на свою подопечную. – Как-то это все слишком банально. Лично мне всегда казалось, что Картер по части реакций не столь предсказуем.
Элли вспыхнула.
– Что, собственно, вы хотите этим сказать?
Стояло позднее утро. Элоиза как куратор сняла Элли с урока математики, чтобы услышать о ее достижениях в плане интервью и рассказать кое-что о технике допроса, а также о том, как распознавать ложь.
При обычных обстоятельствах Элли бы только порадовалась возможности пропустить урок математики или хотя бы часть его, но она все еще злилась на весь мир за то, что от нее потребовали интервьюировать Картера, поэтому никаких положительных эмоций в этой связи не испытывала.
– Я хочу сказать, что Картер в Ночной школе прошел не один курс тренировок по самым разным предметам, – терпеливо объяснила Элоиза, – и может обладать определенным опытом в плане сокрытия истины.
Элли похолодела, как если бы слова библиотекарши были отлиты изо льда.
«Более правдивого человека, чем Картер, я просто не знаю. Он бы никогда…»
– Ладно. Попробуем зайти с другого конца. – Библиотекарша откинулась на спинку стула, положила
– Сама скажи мне, – неожиданно предложила библиотекарша, – какие физические признаки возможной лжи ты надеешься обнаружить во время следующего интервью с Картером.
Элли попыталась мысленно взглянуть на Картера сквозь такого рода призму и вспомнила, что он всегда опускал ресницы, когда бывал чем-то опечален.
– Потение, – выдохнула она. – А еще он, когда смущается, дотрагивается до рта или носа… Вот так. – Элли жестами показала, как это выглядит в случае с Картером.
– Уже кое-что. А знаешь ли ты, почему люди прикрывают рот, когда лгут?
Элли знала, но, сжав губы в нитку, отрицательно покачала головой.
Элоиза носила узенькие стильные очки, едва закрывавшие глаза. Их стеклышки сверкали в свете лампы, как позолоченные, при малейшем движении головы владелицы.
– Некоторые считают, что это происходит от подсознательного желания индивидуума скрыть свою ложь. – Библиотекарша пролистнула еще несколько страниц своего загадочного блокнота. – Тебе необходимо также наблюдать за его глазами.
– Правда? – осведомилась Элли. – Лично мне кажется, что когда человек говорит неправду, то глаза у него или быстро бегают, или он старательно отводит их.
– Все наоборот, – сказала Элоиза. – Ты должна следить за тем, не слишком ли часто он старается смотреть тебе в глаза. Когда люди лгут, они стараются почаще заглядывать собеседнику в глаза, не отдавая себе отчета в том, что при нормальном положении вещей никогда так не делают. – Тут она ткнула пальцем в Элли. – К примеру, когда я сказала, что тебе нужно следить за движениями его глаз, ты, прежде чем заговорить, подняла взгляд к потолку. Как думаешь, зачем ты это сделала?
– Не может быть! – Элли снова поерзала на сиденье. – По-моему, я ничего такого не делала… Или все-таки сделала?
Элоиза согласно кивнула.
– Люди имеют обыкновение делать так, когда обдумывают ответ на вопрос. Они, если так можно выразиться, стараются отвлечься от окружающей обстановки, чтобы ничто не мешало мозгу найти необходимую информацию для ответа. – Элоиза наклонилась к своей подопечной. – Так что если Картер ответит на вопрос сразу, не думая, то из этого можно сделать вывод, что он продумал ответ заранее.