Наследие
Шрифт:
Он облегченно засмеялся. Эдисон не мог поверить, что он сделал это! Он выбрался!
Он подался вперед, поддал вожжами лошади, заставляя ее двигаться еще быстрее. Взобравшись на холм, Эдисон еще раз оглянулся. Город исчез.
Он был озадачен, ведь всего лишь несколько минут назад город
Но когда он повернулся вперед, его сердце замерло, он приближался к слишком знакомому знаку.
«Добро пожаловать в Блэквотэр» - гласил знак.
Он был так же загнут, как и тот, что они видели, когда в первый раз въезжали в этот город, с грехом пополам повешенным на здание почты.
Эдисон потряс головой, но не остановился. Он еще раз проехал город и выехал уже с другой стороны. Забравшись на холм, он увидел, что перед ним все тот же самый вид. Опять он наткнулся на загнутый знак «Добро пожаловать в Блэквотэр».
Он начал паниковать.
Он проехал сквозь город еще раз, и, как только взобрался на холм, он опять увидел тот же самый знак и тот же самый город.
Остановившись на центральной площади города рядом с виселицей, он спешился. Упав на колени и подняв руки к небу, он взмолился: «Забери меня! Убей меня. Кем бы ты ни был, просто убей меня!»
Он закрыл глаза, оставив руки воздетыми к небу.
В первый раз с тех пор, как он увидел повешенье Грэйди, ветер перестал дуть. Грязь и пыль опустились на землю. Услышав, что ветер стих, Эдисон медленно открыл глаза. Он опустил руки по швам и, сгорбившись, уставился вперед.
Группа из по крайней мере сотни фигур стояла перед ним. Их, возможно, было и больше, но было слишком сложно увидеть за такой большой толпой. Большинство лиц было закрыто
Все они были какие-то бледные, лишенные хоть какого-либо цвета.
«Кто вы, черт побери?» - Пробормотал Эдисон про себя.
Впереди всех шла группа индейцев – Эдисон насчитал восьмерых. Они были без масок, одеты в звериные шкуры, обмотанные вокруг талии, и у каждого была прическа, отличавшаяся от другой. Один из них выступил вперед и остановился в нескольких футах от Эдисона, посмотрел на него; лицо индейца не отображало никаких эмоций.
Рот индейского воина не шевелился, но он говорил с Эдисоном, который слышал его голос в своей голове. «Вы допустили серьезную ошибку, приехав сюда», - произнес индеец.
– Серьёзную».
Эдисон просто смотрел на него, до сих пор сгорбленный и выглядящий так, будто он вот-вот упадет в грязь.
«Ты силен. Ты не должен умереть. Служи нам.»
Четверо мертвецов - два индейца и двое белых мужчин с лицами, черными от угля - приблизились к Эдисону. Они подняли его за руки, а затем за ноги и понесли к гостинице. Эдисон не кричал.
Они положили его на одну из кроватей. Он не вырывался и не кричал.
Он принял свою судьбу.
И все последующие дни, каждый восход солнца и луны Эдисон Кантер становился их Наследием.
Коронованный своей собственной темнотой, собственными грехами.
Перевод: Светлана Козлова.
Редакторы: Александра Сойка и Lia Morto.
Адаптированная обложка: Роман Коточигов