Наследница дворянского гнезда
Шрифт:
Переговорив с Мартой, мы определили, что можно сказать другу ее деда, а о чем лучше пока умолчать, и договорились, что она позвонит мне сразу, как он соберется ее навестить. Долго ждать не пришлось, и уже вечером этого дня я разыгрывала смущение в прихожей квартиры:
– Может быть, я завтра зайду? У тебя гости.
– Ничего, ничего, – суетилась Марта, – ты нам совсем не помешаешь.
– Как может помешать старику такая молодая и прелестная девушка? – расшаркивался элегантный Петр Алексеевич. – Буду рад побыть немного в столь очаровательном обществе.
Он так комично скорчил гримасу разочарования и искреннего горя, что мы с Мартой рассмеялись. Тонкий ледок, возникший в начале общения, был растоплен, Марта пыталась накрыть столик для чая в комнате, но мы уговорили ее последовать русской традиции и уселись на кухне.
– Вы меня поправляйте, если я что не так делаю, – сконфуженно заявила Марта, – теперь мне многому надо учиться.
Норбеков снова расхохотался, я водрузила на стол тортик со взбитыми сливками и консервированными абрикосами и пакетик сухофруктов в шоколаде, Марта разлила чай в красивые фарфоровые чашки.
– Матвей любил красивую посуду, – кивнул Петр Алексеевич, – соседка тут одна есть, помогала ему по хозяйству, пока не женился, все уговаривала фарфор в сервант поставить, а на каждый день купить что-нибудь попроще, подешевле. Он только смеялся. Удивительный человек был.
Чаепитие прошло в воспоминаниях об ушедшем. Марта задавала вопросы, Норбеков подробно рассказывал обо всем, что ее интересовало.
– А его жена, – встряла я, – что собой представляла Ирина?
– Мне бы не хотелось сейчас говорить о ней, – отставил чашку с недопитым чаем Норбеков.
– Почему? – продолжала не совсем тактично настаивать я.
– Мы не ладили, – развел он руками, – как только Ира появилась в этом доме, так сразу запретила Матвею встречаться со старыми друзьями. Я понимаю, если бы мы пили, дурака валяли, черт знает чем занимались, но все было в рамках приличий: кофе, шахматы, разговоры об искусстве.
– Вы знали о его проекте по восстановлению имения Лепниных?
Я нарочно задала этот вопрос прямо в лоб, без окольных путей. Мне была интересна реакция Петра Алексеевича. Ведь наверняка он знал о проекте, но Марте о нем ничего не сказал. Как он сможет это объяснить?
Его умению контролировать свои эмоции можно было позавидовать. Сначала он вскинул на меня глаза, перевел взгляд на Марту, утвердительно кивнул головой.
– Так вот в чем дело, – обреченно произнес Норбеков, – вы узнали больше, чем я вам сказал, и теперь считаете меня проходимцем? А я-то смотрю, Марта со мной как-то опасливо общается. Эх, девочки, девочки. Я и сам понял, что был неправ, все думал, как все рассказать и малодушным предателем в ваших глазах не выглядеть, а получилось даже хуже, чем я предполагал. Теперь вы меня вообще непонятно в чем подозреваете. Подозреваете, я прав?
Петр Алексеевич был из той же породы людей, что и мой Ариша: элегантный, подтянутый, не боящийся старости мужчина в возрасте. Поэтому я испытывала крайнюю неловкость оттого, что
– А почему вы сразу не рассказали Марте о проекте ее деда? – решила я расставить все точки над i.
– Трудно сказать, – медленно, словно с трудом подбирая слова, начал он, – сначала просто хотел разобраться, что представляет собой Марта. Потом, когда понял, что тебе это действительно надо, что лучше тебя никто не сможет продолжить дело Матвея, испугался. Как представил, что они и тебя… тоже… Страшно стало. Решил подождать, посмотреть, что будет. Вот и переждал. Да, нам, старикам, за вами не угнаться. Вы пошустрее будете.
– И не надо гнаться, – пробурчала я себе под нос, – доверять нам надо.
– И вы совершенно правы, Эллочка, – назвал он меня именем, которым я ему представилась, – итак, я понимаю, что у вас ко мне есть вопросы? Задавайте. Или, если хотите, расскажите мне обо всем, что вам удалось узнать, а я расскажу, что знаю я. Таким образом мы и восполним пробелы в этой неприятной истории. Ну-с?
– Давайте начнем с вас, – набралась наглости я, – что вы знаете о наследстве, завещании, Ирине Волковой и адвокате Матвея Васильевича?
Петр Алексеевич начал свой рассказ, мы с Мартой обратились во внимание. Многие факты были нам знакомы, но мы не вмешивались и старались не перебивать, боясь спутать линию повествования. Норбеков много рассказывал о восстановлении имения, сложностях, с которыми пришлось столкнуться Матвею Лепнину, борьбе с бюрократами и госчиновниками, волокитой с наймом рабочей силы, архитекторов, дизайнеров. Верный условию, указанному в завещании, Лепнин не экономил и параллельно с реставрацией усадьбы начал строительство коттеджа, в который могли бы переехать сельские чиновники, обитающие в графском доме, и клуба, который тоже следовало куда-то переселять.
– Но это же колоссальные средства, – не удержалась я.
– Не смешите меня, Эллочка, – фыркнул Петр Алексеевич, – не смотрите на скромное убранство этой квартиры. Вы забыли о бесценной коллекции старинного оружия и бриллиантов. Учтите, эта коллекция состоит отнюдь не из ржавых пистолей или гнутых, изъеденных временем ятаганов. В коллекцию входило холодное оружие, принадлежавшее многим известным личностям, и камни, которые украшали его, не какие-нибудь малахиты и агаты, а чистой воды бриллианты, изумруды, рубины. К сожалению, кое-что Лепнины перевели в деньги и золото – это материальное воплощение экспонатов сможет прокормить небольшую малоразвитую державу.
– А оставшаяся часть коллекции? – загорелась я. – Ее можно увидеть?
– Нет. Но только до поры до времени. Сейчас она хранится в Париже, Матвей не успел перевезти ее на родину. Понимаете, бюрократическая волокита, таможня, охрана. К тому же он не собирался хранить коллекцию в подвале банка, как делали его предки. Один из залов дома Матвей хотел отвести под музей и выставить бесценные экспонаты на всеобщее обозрение. А для этого, сами понимаете, необходимо было сперва как следует оборудовать зал.