Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нет.

Я даже не нашлась, что ответить, а предатель-фамильяр ржал как стреноженная лошадь, вырвавшаяся на свободу. Еще бы! Мужская солидарность, чтоб ее.

А тем временем мы дошло до огромных и явно тяжелых дверей, врезанных прямо в скалу. Вот сейчас я и узнаю, что из себя представляют Стальные горы изнутри. Ну, наконец-то!

Глава 7

Я ожидала увидеть все что угодно, но только не то, что предстало перед моими глазами. Гномы всегда славились тем, что хоть и имели довольно склочный характер,

но никогда не опускались до рукоприкладства. По крайней мере это касалось своих сородичей. Сейчас же мы стали невольными свидетелями жестокой битвы, а точнее банальной поножовщины.

Гномы катались по земле, пытаясь пустить кровушку своим же близким и дальним родственникам. Что примечательно: женщин здесь было не меньше, чем мужчин. Признаться, я даже растерялась. Мне еще никогда не приходилось принимать участие в драках, а другого способа остановить это кровопролитие я не видела. Моих гадальческих способностей явно было не достаточно, чтобы исправить сложившуюся ситуацию. Что ж, поступим в таком случае чисто по-женски.

Что было сил (в том числе и магических: я усилила свой голос довольно простеньким заговором) я завизжала:

— Й-и-и-и-и-и-и-и-и-и-и!!!

Как того и следовало ожидать, дерущиеся мгновенно замерли и, словно по команде, уставились на меня. Кажется, я своего добилась… Ой!

Гномы, словно завороженные, выстроились в стройные ряды и двинули на меня.

— Кир-ра, — мрачно изрек Кузьмяк, прячась за моего телохранителя. — А слабо было сначала подумать?

Слабо конечно. Какое тут думать, если на моих глазах чуть было не перебили почти половину горного народца!

Рэй выхватил из ножен свой меч и встал впереди меня, защищая. Я даже немного растерялась, на время забыв, что это его прямые обязанности, спасать мою прожженную в нескольких местах шкурку. Кузьмяк же, оставшись без защиты, быстренько перебежал за мою спину, справедливо рассудив, что двойной щит даже лучше.

А гномы все продолжали медленно на нас надвигаться, не произнося ни звука. Бежать было некуда. Тяжелую дверь, через которую мы вошли, у меня не хватило бы физических сил не то чтобы распахнуть, а даже просто приоткрыть, да и снова на мороз не очень-то хотелось. Огромный зал, в котором мы и находились, имел множество выходов, но до них мы тоже добраться не могли по вполне понятным причинам.

Я уже приготовилась к смерти, когда внезапно гномья процессия остановилась. Стало невероятно тихо. Про такую тишину обычно говорят — звенящая. Но я скорее назвала бы ее пугающей и пробирающей до вставших дыбом волосков на руках. Мне хотелось забиться в угол, которого в этом круглом помещении по определению быть не могло, но мое любопытство одержало верх над страхом. И не только мое. Мы с Кузьмяком одновременно высунули головы из-за широкого Рэя и вытянули шеи, силясь увидеть как можно больше. И зрелище того стоило.

Еще недавно ожесточенно сражающиеся друг с другом гномы теперь смотрели на нас, словно на вернувшихся с Той стороны любимых родственников: со смесью обожания и недоверия.

— Хозяйка моя любимая, — шепотом произнес мой звереныш, но его слова наверняка расслышали и на другом конце зала — так

здесь было тихо. — Чего это они?

— А я почем знаю? — еле слышно ответила я.

Ага. Конечно. Да прекрасно слышно!

Гномы переглянулись, а затем один из них (видимо самый смелый) отделился от толпы и вышел вперед. Прокашлявшись, он сказал, постоянно нам кланяясь:

— Господа Избавители! — обратился он к нам на Едином языке, подозревая, что гномий мы не понимаем. Обидно как-то. Зря я что ли его столько учила? Но сейчас явно было не время и не место для подобных мелких недоразумений. — Приветствуем вас в Стальных горах!

Мы с Кузьмяком решили, что опасность нам вроде бы больше не грозит, и уже полностью вышли из-за Рэя, встав по обе стороны от него, но все равно не решаясь далеко от него отходить.

А гном тем временем, приободренный нашим молчанием, вдохновенно продолжал:

— Мы уже и не верили, что Пророчество когда-нибудь сбудется. Мы благодарим Великих предков за то, что они привели вас, Избавителей, к нам в это нелегкое время!

— Какое пророчество? — настороженно уточнил Рэй, все еще держа наготове свой меч.

Нам с фамильяром это тоже хотелось бы знать, и мы согласно закивали.

Мне показалось, что гном удивился этому вопросу, но он все же послушно ответствовал:

— Пророчество гласит: «В день, когда кланы сойдутся не на жизнь, а на смерть придут Они. Избавители. Они спасут Стальные горы от Великого Нечто. Их будет трое: белобрысая девка, огромный мужик со шрамами и черная домашняя скотина».

И как сказала бы моя любимая подруга Айри, так сказали и трое Избавителей:

— ЧАВО?!

От неожиданности Рэй даже чуть не выронил из рук меч, но вовремя вспомнил, что ему не стоит портить репутацию перед близкой подругой своего работодателя. А может и еще по какой-то не известной мне причине.

Когда гном договорил, все его соплеменники склонились перед нами в низком поклоне. Минуту так стояли, две, три… пятнадцать. Пора было с этим заканчивать.

Выйдя вперед, я обратилась к гномам на их родном языке:

— Благородные горцы, пожалуйста, поднимите свои головы. Ничего не знаю о вашем пророчестве, но не думаю, что речь в нем шла именно о нас…

— Кир, а ты чего там болтаешь?

— Кузьмяк, отвянь! Не видишь, что я серьезные вещи говорю.

— Но…

— Цыц! Кхм… так о чем это я? Ах, да! Так вот: в любом случае даже если мы действительно… Кузьмяк!

— Чего? Я ж молчал!

— Да знаю я! Как они нас назвали? Из-за тебя из головы вылетело!

— Опять я виноватый! — проворчал котенок. — Вечно ты так.

— Кузьмяк!!!

— Ладно тебе орать. Уши заложило. Избавителями они нас назвали. Из-ба-ви-те-ля-ми.

Я вновь прокашлялась:

— Так вот: благородные горцы, не нужно нас так выделять. Относитесь к нам, как к обычным людям. Хотя нет, — поспешно поправилась я, вовремя вспомнив, что таким образом могу остаться без средств к существованию. Всем была прекрасно известна любовь гномов к злату да серебру, да к камням драгоценным. Да и вообще к любой валюте. — Обращайтесь с нами, как с гномами. Вы меня поняли?

Поделиться:
Популярные книги

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан