Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мой желудок скрутило, и волна сжимающей сердце печали обрушилась на меня, как тонна камня.

Зан.

Черт.

Мои колени ослабли, и я бы упала, если бы вовремя не протянула руку, чтобы ухватиться за дверной косяк. Твердое дерево под моей рукой помогло мне заземлиться, напомнив, что, хотя битва и закончилась, война была далека от победы. Мне нужно было бы отодвинуть свое горе в сторону до тех пор, пока я не смогу быть уверена, что двое других моих возлюбленных в безопасности. До тех пор, пока я не смогу быть уверена, что моя страна в безопасности, а те, кто несет ответственность

за бедствия последних восемнадцати лет, заплатили за свои действия. Тогда и только тогда я позволила бы себе погрязнуть в этой мучительной боли в моем сердце.

Отвернувшись от пропасти где раньше был мост, я заставила взять себя в руки и поспешила в комнату, где всего несколько часов назад спрятала корону Офелии. Положив руку на грубо отесанные доски пола, я услышала успокаивающий гул магии, исходящий от короны, и почувствовала такое облегчение, что чуть не расплакалась.

Трясущимися руками я приподняла половицу и достала сверкающую корону. Исходящая от нее энергия покалывала мои пальцы, практически умоляя меня надеть ее, но сейчас было далеко не время. Я понятия не имела, что может произойти, если я надену себе на голову такой мощный артефакт, и не хотела испытывать это в таких напряженных обстоятельствах. Вместо этого я отложила ее в сторону и схватила бархатный мешочек с камнями, который спрятала вместе с ним.

Раньше, с началом празднеств и сумасшедшим, опьяняющим кайфом от встречи с мамой, все было в такой спешке, что у меня не было времени прикрепить их обратно к короне. Итак, это был один из тех жужжащих камней, которые я выхватила из сумки и положила на ладонь.

Ли сказал, что ему нужен толчок, подобный тому, который он получил от диких магических бурь? Что ж, может быть, камень из самого ценного магического артефакта Офелии сработает.

Полная надежды, я выбежала из гостиницы и через площадь к импровизированному госпиталю, где как можно тише проскользнула в дверь. Внутри царили мрачность и тишина, и я едва осмеливалась думать — почему.

Ли закрыл глаза, его руки были прижаты к туловищу Тая, в то время как его брат лежал там, как будто был… Мёртв. Я судорожно вздохнула, подойдя ближе, в ужасе от того, что это был он, но один из помощников Ли быстро, но ободряюще, покачал мне головой.

— Это выглядит хуже, чем есть на самом деле, — прошептала она мне на ухо, по-видимому, не желая нарушать концентрацию Ли.

Я молча кивнула ей, с беспокойством глядя на младшего принца. Пот выступил у него на лбу, а кожа приобрела пепельную бледность, которая красноречиво говорила о том, насколько он был измотан.

Следуя примеру ассистентки, я не стала предупреждать их о своем присутствии. Вместо этого я просто засунула камень под манжету рубашки Ли, где, я знала, он будет лежать на его коже и не скатится. Годы моего карманного воровства сделали это достаточно легкой задачей, и через несколько мгновений я снова оказалась на улице, так и не оповестив о моем визите.

Надеюсь, магия, заключенная в этом камне, сработает, и если это сработает, то у меня было еще восемь незакрепленных камней, чтобы заменить его, если они ему понадобятся.

— Королева Зарина, — поприветствовала меня женщина, когда я потерла рукой глаза. Я так устала, что это граничило с бредом. — Извините, что говорю вам это, но вы выглядите полумертвой, еле стоя на ногах.

Я съежилась, подумав о том, сколько было

мертвецов. Сколько было близко к смерти. Мой взгляд вернулся к медицинской комнате позади меня, где Ли изо всех сил пытался спасти жизнь своего брата.

— Я, э-э, — я запиналась, подбирая слова, не уверенная, какого черта мне делать дальше. Казалось неправильным просто пойти и вздремнуть, когда Стальгорн истекал кровью. — Грета, верно? — Я смутно помнила ее по вчерашней ночи, и она кивнула. — Что здесь произошло? Я последовала за лордом Тайпанусом на холм и… — Я замолчала, обводя рукой площадь. — Где все солдаты? Как вы их победили?

Грета устало улыбнулась мне и покачала головой.

— Мы бы этого не сделали, если бы не принц. Это он спас всех нас, кто остался.

Я снова бросила взгляд через плечо, как будто могла видеть сквозь стены, где Ли неустанно трудился над своим павшим братом. Как, черт возьми, ему удалось остановить королевскую армию, исцеляя стольких раненых женщин, было выше моего понимания. С другой стороны, если кто и мог, так это Ли. Принц Луи. Черт, я действительно недооценила принцев, сравнив их с их никчемным отцом. Они сильно отличались от титулованных, жестоких, эгоистичных аристократов, какими я рисовала их в своей голове. Все трое искренне заботились о жителях Тейха, просто у них не было возможности показать это. Без сомнения, благодаря одной из клятв короля Тита.

— Это невероятно, — ответила я шепотом, проглатывая чувство вины за все свои беспочвенные обвинения.

Грета хмыкнула и кивнула мне, затем подняла брови, увидев что-то за моим плечом, дальше по улице.

— О, смотрите, вот и он. Последний из солдат должно быть надежно заперт.

— Что? — Я нахмурилась на нее в замешательстве на секунду, прежде чем повернуться обратно к импровизированному госпиталю. Но Ли, возможно, еще не закончил, и он лечил Тая, а не запирал заключенных.

Это был тот небольшой момент замешательства, который означал, что я не видела его, пока он не оказался всего в нескольких футах от меня. Но когда я увидела…

— Как? — Я выдохнула. Боль в груди была такой острой, что мне пришлось прижать окровавленные руки к грудине. — Нет, это… это сон или что-то в этом роде. — Я резко тряхнула головой, пытаясь заставить себя проснуться. — Ты мертв. Зан, я видела, как рухнул мост! — Мои слова вырвались сдавленными рыданиями, когда мое сердце, казалось, перестало биться, и агония пронзила меня.

Это было слишком. Он выглядел таким настоящим.

Я зажмурила глаза, не в силах продолжать смотреть на то, что, несомненно, было призраком принца Александра, старшего наследника трона короля Тита. Он умер. Когда упал подвесной мост, он просто не смог бы выжить.

Был ли…?

Теплая, очень реальная рука коснулась моего лица, и я ахнула. Шок рикошетом прошел через меня, заставив все мое тело задрожать, а веки распахнулись.

— Зан? — прошептала я. Все мое существо умоляло, чтобы это было правдой, чтобы он действительно был здесь, хотя логически я знала, что он мертв.

Легкая усталая улыбка тронула его губы, и его темные глаза, казалось, заглянули прямо в мою душу, когда его большой палец погладил мою щеку.

— Это я, Луна, — прошептал он в ответ, и семь миллионов эмоций взорвались внутри меня, как бомба.

Поделиться:
Популярные книги

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1