Наследник империи
Шрифт:
– Понятия не имею, – качнула головой экс-принцесса. – Мне как-то не приходилось вникать в механизм регистрации. Но неразумно считать, что нельзя взломать систему, даже если она защищена.
– Ну, и какую же цель преследовали чужаки? – фыркнул Фей'лиа.
– Может быть, они предвидели развал Старой Республики? – раздраженно ответила Лейя. – Стерли данные, чтобы Империя их не заметила.
Вот в чем ботану нельзя было отказать, так в способности все схватывать на лету.
– В таком случае, – промурлыкал ботан на басах, – вот
– Не мутите воду попусту, советник, – прогремел Акбар. – Здесь нет никого из тех доблестных военных, на кого ваши слова могли бы произвести впечатление.
– Я говорю лишь то, что чувствую, адмирал, – отозвался Фей'лиа; каждая шерстинка его шкуры была полна оскорбленного достоинства.
Акбар задумчиво посмотрел на него.
– Я хотела бы знать, – поспешила вставить Лейя, – вернемся ли мы к исходной теме? Полагаю, все могли заметить, что каковы бы ни были их мотивы, но чужаки были подготовлены и ждали нашего прибытия на Биммисаари.
– Наша ошибка в том, что мы должны были лучше позаботиться о безопасности миссии, – поддержал принцессу Акбар. – С какой стороны ни посмотри, но напавшие на вас незнакомцы определенно подкупили кого-то из местной администрации.
– Все это потребует гораздо больше времени и сил, – пробормотал Фей'лиа, подергивая шкурой.
– Ничего не поделаешь, – твердо сказала Мон Мотма, – если мы не будем заботиться о посредниках, Новая Республика не будет развиваться и погибнет. Поэтому, – она взглянула на Акбара, – завтра вы должны усилить сопровождение советника Органы Соло для ее возвращения на Биммисаари.
Завтра?Хэн повернулся к Лейе и получил в ответ удивленный взгляд.
– Минуточку, – уточнил он, подняв палец. – Завтра?
Мон Мотма посмотрела на него с выражением легкого недоумения:
– Да, завтра. Биммы все еще ждут, капитан.
– Я знаю, но...
– Хэн пытается сказать, – вмешалась Лейя, – что я собиралась попросить освободить меня на время от обязанностей дипломата.
– Боюсь, что это невозможно, – вздохнула Мон Мотма. – У нас слишком много работы.
– А кто тут говорит об отдыхе? – Хэн из последних сил напрягал дипломатические таланты. – Моей жене необходимо время для тренировок.
Мон Мотма поджала губы.
– Я, как и все, приветствую появление новых джедаев в наших рядах, – она тряхнула головой. – Но именно сейчас у нас есть дела поважнее.
Она снова взглянула на ботана. Словно ждет его одобрения,с раздражением подумал Хэн.
– В следующем году, – она выразительно посмотрела на живот Лейи, – а может и раньше, у нас будет достаточно квалифицированных дипломатов, и вы, советник, сможете посвятить большую часть своего драгоценного времени учебе и тренировкам. Но сейчас вы нужны нам.
Несколько
– Если мне будет позволено, я хотел бы заняться подготовкой эскорта.
– Всенепременно, – кивнула ему Мон Мотма. – Нам есть что обсудить, но мы отложим эти вопросы и закроем заседание.
Ну что ж. Так тому и быть. Стиснув зубы, Хэн стал складывать инфочипы.
– Ты в порядке? – негромко спросила его Лейя.
– С имперцами, и теми проще договориться, – буркнул он, косясь на Фей'лиа. – По крайней мере, там было известно, кто наш противник.
Лейя сжала его ладонь.
– Пойдем, – предложила она. – Посмотрим, сумели отчистить Ц-ЗПО или нет.
– Пойдем, – Хэн помолчал. – Когда я умру, не забудь написать на памятнике: «Умер от отвращения».
9
Щеголяя отменной выправкой, чеканя почти парадный шаг, офицер прошел командный мостик «Химеры» и отдал честь.
– Все подразделения готовы, адмирал, – отрапортовал он.
– Отлично, – произнес Траун с убийственным равнодушием в голосе. – Приготовьтесь к переходу светового барьера.
Пеллаэон быстро взглянул на Гранд адмирала, затем вновь обратился к показаниям основного навигационно-планового дисплея. К показаниям и к тьме за бортом, которая поглотила пять кораблей ударной группы. Бфасш, ничем неотличимая от других сияющих звезд, располагалась в трехстах световых годах – ничтожное расстояние по меркам Вселенной. Опыт подсказывал, что проделать точный расчет прыжка практически невозможно. Существовала опасность потери одного или нескольких кораблей при выходе из гиперпространства. Пеллаэон с адмиралом довольно долго обсуждали эту идею. Тактику коротких прыжков Траун предложил недавно. Опробовали ее всего лишь раз, рейд прошел гладко.
Может быть, «Химера» действительно набита не такими уж раздолбаями, как порой казалось Пеллаэону.
– Капитан, флагман готов?
Пеллаэон отвлекся от своих мыслей. Все было готово. ДИ-истребители уже были на позиции.
– «Химера» в вашем полном распоряжении, адмирал, – отчеканил он. Сухой и строгий по уставу обмен репликами живо напомнил Пеллаэону те дни, когда четкое выполнение устава было чуть ли не самой главной добродетелью в Галактике.
– Отлично, – Траун повернулся к фигуре, находящейся у него за спиной. – Магистр К'баот, две другие тактические группы готовы?
– Готовы, – серьезно сказал К'баот. – Они ждут моейкоманды.
Пеллаэон бросил взгляд на Трауна, но Гранд адмирал не счел нужным реагировать на интонации магистра.
– Так приказывайте, – сказал он К'баоту, поглаживая сидевшую на спинке его кресла йсаламири. – Капитан, начинайте отчет.
– Есть, сэр, – дотянувшись до панели, Пеллаэон включил таймер.
Отсчет закончился, звезды за центральным экраном превратились в линии – «Химера» вошла в гиперпространство.
– Скорость точка три, – сообщил штурман.