Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследник. Книга третья
Шрифт:

— Вроде бы стороной шторм обходит, — сообщил нам рыбак.

Ничего мы ему сказать не успели, потому что с одной из лодок раздался громкий крик.

— Рубите канаты с привязанными лодками! — Выкрикнул кто-то.

К своему стыду я не сразу заметил опасность и бестолково завертел головой, пытаясь понять, отчего люди дружно стали отцеплять лодки, которые тащили за собой. Некоторые просто рубили верёвки.

— Сзади, — выдохнула Белла, вцепившись в борт лодки, у неё даже пальцы побелели.

Обернувшись, я понял причину беспокойства, позади на нас надвигалась высокая волна, мне тоже пришлось вцепиться в борт. Одна лодка

не успела отцепить груз и чуть не пошла на дно. Ей удалось перевалиться через волну, а привязанная к ней черпанула воды. Благо, что на ней не было людей, потому что она тут же стала тонуть.

Волны накатывали одна за другой, то и дело приходилось вычёрпывать воду из лодки, но ничего трагичного не произошло, если не считать того, что мы потеряли большую часть продовольствия. Хорошо, что местные были готовы к подобному развитию событий, поэтому не всё сложили на те лодки, которые шли привязанными. Тут и рыбак нас порадовал, сообщив, что так мы сможем добраться намного быстрее.

Несколько часов нас болтало по морю, повезло, что случилось это днём, а не ночью. Ещё и умудрились как-то удержаться вместе, хотя часть лодок немного отстала, но были в зоне видимости. Вскоре волны стали утихать, а потом почти прекратились. Рыбак оказался прав, шторм обошёл нас стороной, можно сказать, что волны были его отголосками. Впрочем, особой радости на лицах людей я не заметил, у них и так ничего не было, а сейчас последнее потеряли.

Больше ничего интересного не произошло, разве что всем пришлось снизить количество употребляемой еды. Хоть в чём-то рыбаки угадали, ветер постоянно был попутным, нам повезло, отправились как раз в нужном сезоне. Прибудь мы на пару месяцев позже, пришлось бы или ждать, или уходить на вёслах, потому что в этом случае ветер дул бы встречный.

Побережье, к которому мы плыли, часто накрывал сильный туман, благодаря чему имелась возможность проскочить патрули и высадиться на берег незаметно. Я всё ещё опасался, что нам придётся вступить в бой, а делать это лучше на берегу, хоть будет возможность удрать в случае чего. Похоже, свой лимит везения мы истратили во время шторма, потому как только мы заметили далёкую полоску берега, как на лодках тут же загомонили. Наши наблюдатели обнаружили справа паруса. Конечно же, все знали, кто в этом отряде главный, поэтому у меня спросили, что делать, дожидаться корабли, которые явно шли к нам или продолжать движение.

— Двигаемся к берегу, — приказал я. — Сами же говорите, что ребята тут лютые, могут ведь сначала напасть, а уже потом разбираться, кто мы такие. У берега хоть будет вариант добраться вплавь, а может, успеем проскочить и подождём их на берегу. Сходу идти на конфликт не хотелось, мне вообще с местными не хочется ссориться, а значит, не стоит от них бегать.

К сожалению, выбраться на берег нам не дали, не успели мы до него добраться, это стало понятно почти сразу. Корабли, а это были настоящие морские суда, шли гораздо быстрее, несмотря на то, что у нас все сели на вёсла, но оторваться от погони это не помогло. Когда местные приблизились на достаточное расстояние, я увидел, что на палубе стоит много воинов, а кто-то машет руками, чтобы мы не смели удирать. Подойди мы ближе к берегу, большие корабли просто сядут на мель, вот и переживают.

— Надо останавливаться, — вздохнула Белла. — Уже крики слышно, не получится отговориться тем, что мы их просто не слышали или не поняли.

— Ты права, —

кивнул я, после чего дал команду на остановку нашего «могучего» флота.

Небольшие паруса были тут же спущены, а вёсла опустили в воду, мол, сдаёмся на милость победителя. Хорошо, что преследователи не стали сходу нас обстреливать, видно догадывались, что на флот вторжения мы не тянем и у нас полно женщин и детей, больше половины. Всего перехватчиков было пять, на самом крупном я заметил кого-то из командования и приказал отправляться туда. Наша лодка оказалась с противоположной стороны от прибывших, придётся к ним самим добираться. Они уже начали разговаривать с рыбаками, которые несколько раз махнули рукой в нашу сторону. Уверен, они говорят, что я старший и чтобы беседовали со мной.

На кораблях имелись маги, по крайней мере, двоих я приметил сразу же, а они меня. Едва наша лодка приблизилась к кораблям, как на меня были направлены арбалеты. Один из негостеприимных людей что-то прокричал.

— Спрашивают, кто мы такие? — Перевёл мне Олват.

— Скажи, что мы не имеем никакого отношения к демурам, — прошипел я. — Только побыстрее, маги уже готовы атаковать.

Дальше Олват беседовал без меня, спорил с местными. Жаль, что непонятно было, о чём они говорят. Вскоре тот самый, кого я принял за старшего, обратился ко мне, причём на языке демуров.

— Значит, вы не из нашего мира и с демурами никак не связаны? — Спросил он. — С девушкой всё понятно, кем она тебе приходится?

— Она моя ученица, — спокойно ответил я.

— А ты не слишком молод, чтобы брать себе учеников? Или тоже умеешь перемещаться из тела в тело?

— Не умею. К тому же я в состоянии решить, могу брать себе учеников или нет, — усмехнулся я.

Тут один из магов шепнул что-то дворянину. К сожалению, я не услышал, что он ему сказал.

— Сейчас к вам спустятся наши воины и закуют вас, — сообщил мне мужчина. — Не переживайте, в городе определят, имеете ли вы какое-то отношение к демурам или нет. Если всё, что вы сказали, окажется правдой, вас тут же отпустят.

— Боюсь, это невозможно, — сказал я и как бы случайно наклонил магический посох в сторону корабля.

— Тогда мы будем вынуждены вас убить, тащить к себе в дом демуров мы не собираемся. Как мне сказали, для обычного мага у тебя подозрительно мощный магический резерв, — нахмурился мужчина. — Ещё раз повторю, если ваши слова являются правдой, то вам ничего не угрожает, разберёмся и отпустим.

— Я такой же благородный человек, как и вы, — сделал я ещё одну попытку, — к тому же наследник сильного рода. Поэтому не собираюсь быть закованным в кандалы как какой-то раб. Впрочем, если вы меня так опасаетесь, просто прикажите своим воинам не спускать с меня глаз.

Повисла тревожная тишина. Наверное, рыбаки уже пожалели о том, что отправились со мной, тут ещё и мой славный питомец почувствовал настроение хозяина и угрожающе зарычал.

* * *

Больше двух месяцев наследника графского рода разыскивали по лесам, начиная с места схватки. Трупы никто не убирал, не было такой возможности. Складывалось ощущение, что всё королевство заражено и начало разлагаться, везде стояла жуткая вонь. Крестьяне начали возвращаться из лесов, откуда-то прознав о том, что война вроде как окончилась. Правда, все понимали, что демуры ещё дадут о себе знать. Неизвестно, сколько их разбежалось по королевствам.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3