Наследник
Шрифт:
И Сток, и Элдор Тессен мне были очень дороги, но наши взаимоотношения с ними складывались совершенно по-разному. Элдор забрал меня на службу к Беону тер Аристи из варнийской Гильдии наемников. Я был рядовым бойцом-простолюдином, а капитан Тессен — баронетом, а затем стал и моим командиром. Потом я тоже получил дворянство, а наше давнее знакомство переросло определенную ступень и мы стали хорошими товарищами.
Со Стоком все было совсем по-другому. Мы познакомились в баронской дружине, где были
Затем, барон, за мои заслуги перед ним, сначала сделал меня дворянином, а потом и одарил манором. Но это не заставило меня отстраниться от своего друга. Я вытащил Стока к себе во владения, сделал его командиром подразделения, а затем и начальником над всеми своими отрядами.
Конечно, форму взаимоотношений пришлось изменить, но дружба никуда не делась. А иногда, решив посидеть вдвоем за парой бутылочек «аристийского», мы и вовсе общались на равных, по-старому. Никто нас не видит, лишних ушей нет, так почему бы и не позволить себе вспомнить «добрые старые времена»?
Если дальше все пойдет как я планирую, то Стока тоже «перетащу» в благородное сословие.
Элдор Тессен вопросительно приподнял брови, указав мне глазами на вестерийца, и я представил их друг другу:
— Позвольте представить баронета Элкмара Нейде из Вестерии, непревзойденного мечника и моего наставника по фехтованию на полуторных мечах. Баронет Элдор Тессен, капитан баронской дружины, и командир моей личной дружины Сток.
Присутствующие раскланялись и Нейде, удивленно посмотрев на моего друга, спросил:
— Просто Сток?
— Да, Сток не из благородного сословия, — правильно понял я его вопрос.
— Аааа…, — Элкмар Нейде безразлично отвернулся.
— У Стока в подчинении около семи сотен профессиональных воинов. Не ополченцев, — пояснил я.
— Хах! Как это возможно?! — буквально задохнулся от удивления вестериец. — Яяя… поражен, если честно, и… не понимаю, как у вас все устроено.
Его взгляд перестал быть безразличным и он заинтересованно уставился на моего командира полка.
— А вот меня удивляет, что наконец нашелся воин, который превзошел Сержио в мастерстве, — с не меньшим удивлением сказал Тессен.
— Только на полуторных мечах, — развел руками Нейде. — На обычных я не могу его одолеть.
Но нас перебили. К нам со стороны головы походной колонны подскакал всадник в красно-голубых цветах Хетска:
— Достопочтенный Сержио, с прибытием вас! Его сиятельство граф Эмери тер Хетск приглашает вас для беседы.
— Спасибо. Сейчас буду, — не стал я отказываться.
Ведь и сам собирался ехать к нему с докладом. В моем понимании, по-другому и быть
— Ничего нет такого, что мне надо знать до посещения Его Сиятельства? — спросил я у своих «башибузуков».
— Нет… Нет, господин…, — в один голос ответили Элдор Тессен и Сток.
Я кивнул им и тронул коня за порысившим по дороге нарочным графа. За мной привычно пристроилось дежурное отделение кирасир и, конечно, мой оруженосец. Куда я без него?
*****
— Здравствуй, Сержио, — усталый и исхудавший граф приветливо мне улыбнулся.
Действительно приветливо. Ведь обычно он общается с такой же «доброй» улыбкой, какая бывает у пастуха, который выбирает агнца для предстоящей трапезы. От остальной кавалькады, окружающей графа, веяло привычной неприязнью и ревностью.
Я спешился и старательно изобразил придворный поклон:
— Ваше Сиятельство.
Что поделать? В чужой монастырь со своим уставом не лезут, поэтому приходится следовать давно заведенным ритуалам. Как сказал бы мой новый наставник: «индюшачьим ужимкам».
— Ты давай, Шрам, не изображай здесь придворную неженку, — ухмыльнулся Эмери тер Хетск, под злой смех своей свиты. — Запрыгивай в седло и сопроводи меня в дороге. По пути доложишь, как прошла твоя поездка.
Я с мрачным вызовом оглядел свитских и смех моментально «захлебнулся». Кто-то даже закашлялся. Что-то быстро они забыли, над кем стоит смеяться, а над кем — лучше не надо.
— Сейчас рано останавливаться. Надо до темноты дойти до Майна, — усталость стерла улыбку с лица графа.
Я согласно кивнул, запрыгнул в седло и занял место по левую руку Эмери. Кавалькада тут же тронулась с места. Позади нас с графом пристроилась его свита, а моим кирасирам пришлось идти уже за ними.
Только Агро смог устроиться невдалеке от нас. Совсем близко его, конечно, не подпустили, жестко оттеснив в сторону, но, если я его окликну или махну рукой, он меня услышит и увидит.
А на большее я и не рассчитывал. Отодвинуть от вельможной задницы сюзерена этих матерых придворных свиномонстров можно, наверное, только трактором.
Хотелось спросить у сопровождающих графа дворян, почему их не тянуло «на похохотать», когда тилинкиты ночью громили их лагерь, а они уже готовились предстать перед своими Предками?
И только я и мои люди вытащили их из той глубокой задницы, в которую они сами себя загнали своей безалаберностью, ленью и недальновидностью. Быстро же хорошее забывается!
Хотел им это сказать, но все-таки задавил в себе такое желание. Граф Эмери тер Хетск — аристократ королевской крови, племянник самого короля. И устраивать при нем пикировку, а тем более напоминать об оказанной услуге, было бы опрометчиво. Тут надо быть аккуратней.
Солнце мертвых
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
