Наследник
Шрифт:
В коридоре за его спиной послышался взволнованный голос Мидори.
— Сюда, пожалуйста. Дальше по коридору и в кабинет. Да-да.
Мичи посторонился, пропуская девушку и ещё одного человека.
Это был варвар Николай Кудинов. Высокий худой блондин с отсутствующим взглядом, в рабочем костюме.
Увидев меня, мужчина остановился и поклонился, а потом просто остался стоять и ждать, когда ему заплатят за погрузку товара.
— Присаживайтесь, господин Кудинов. — Я пригласил его к креслу
— Мне сказали, что надо разгрузить товар и забрать деньги. — Его голос был равнодушным и усталым. — Сто двадцать медных брумов.
Мичи тем временем тихо закрыл дверь и встал у выхода, а Мидори остановилась около отца, ну а я открыл ящик, достал десять золотых и положил на стол.
— Здесь немного больше. Спасибо за работу.
Его взгляд упал на монеты, а потом мужчина опять повторил:
— Мне сказали, что надо разгрузить товар и забрать деньги. Сто двадцать медных брумов.
От его слов Мидори тяжело вздохнула.
Я убрал деньги со стола и снова открыл ящик. Отсчитал нужную сумму и вывалил монеты горкой на стол.
— Пересчитайте, господин Кудинов. Здесь должно быть сто двадцать.
Он кивнул, подошёл к столу и начал считать по одной монете, передвигая их в сторону.
Пока он отвлёкся, я плавно провёл рукой по воздуху, вызывая молитву Оракула.
Не вышло.
Пришлось повторить жест, максимально сосредоточившись. Шаман Ю научил меня «слушать духов и видеть себя» — так он это понимал — и сейчас я прислушался и будто заглянул внутрь, на своё астральное тело.
Оно сияло ярко и ровно, без чёрной скорлупы.
Прикрыв глаза, я сосредоточился только на вызове духов. Их тени появились и окружили меня, завертелись вокруг, плотно облепили, забирая мою силу, а взамен отдавая молитву. Они истощали меня с бешеной скоростью, прицепились, как вампиры, и высасывали резерв всё быстрее.
— Кирилл... смотри, — услышал я шёпот Мидори.
Открыл глаза и увидел, что передо мной мерцают синие буквы молитвы.
Получилось!
Это был мой родной язык, я видел это, но что именно было написано, так и осталось непонятным.
Отец Мидори тем временем посчитал уже больше половины монет. Он, как заведённый, двигал их из одной кучи в другую.
Я глянул на него, снова посмотрел на молитву и начал её зачитывать, продолжая сохранять связь с духами. Они пожирали мой активный резерв, а я произносил заклятие Оракула и направлял его действие на варвара у стола. Мне показалось, что я читал молитву долго, час или два, но за это время мужчина успел передвинуть только пять монет, а это буквально несколько секунд.
И вот когда осталось всего одно предложение, я почувствовал, что духи, истощающие меня, перекинулись на Кудинова.
Рука
Он выпрямился и глянул на меня.
Прочитав последнее предложение, я добавил уже другую молитву, которую когда-то произносил учитель Гвидуш из Академии:
— Ма-зоу-эхо-но-ба. Проснись, мыслящий свободно.
Духи, кружившие вокруг тела Кудинова, разлетелись в разные стороны и исчезли. Никто, кроме меня, их не видел и не ощущал. Мичи и Мидори во все глаза смотрели на мужчину у стола.
Тот глубоко вдохнул, а на выдохе произнёс:
— Восемьдесят три медных брума...
По щекам Мидори покатились слёзы, Мичи опустил голову и мрачно уставился в пол.
Молитва не сработала.
И тут Кудинов вдохнул ещё раз, прикрыл глаза и прошептал:
— Господин Тарэта, вы обещаете, что это всего на несколько дней? — Открыв глаза, мужчина оглядел кабинет уже другим взглядом, осмысленным, затем уставился на меня: — Вы от Оракула Тарэта, да? Сколько прошло дней?
Не хотелось говорить ему, что прошло больше четырёх лет после того, как Оракул Тарэта обработал его волю, поэтому я прочистил горло и тихо сказал:
— Рядом с вами Мидори, господин Кудинов. Она вам всё расскажет.
Мужчина резко повернул голову и увидел дочь.
— Мидори?.. Я... но...
Он побледнел, как смерть.
На его месте я бы тоже потерял дар речи, потому что за четыре года его дочь-подросток повзрослела.
— Па-а-апа! — Девушка бросилась ему на шею. — Папочка!
Она ревела и что-то бормотала ему про мать, про то, что она здесь и скоро они увидятся, что все в безопасности, что она так счастлива, но мужчина до сих пор стоял ошарашенный.
Ещё бы.
Как я понял, Тарэта обещал ему рабство на несколько дней, а получилось на несколько лет.
Мичи, стоя у двери со счастливой улыбкой, смотрел на Мидори и её отца, косился на меня и качал головой от восторга, но потом не выдержал и тоже отправился обнимать Кудинова.
Тот узнал его.
— Хегевара? Вот это ты вырос, парень! — Он слабо улыбнулся, всё ещё находясь в шоке.
Пока они обнимались и пожимали руки, я устало опустился в кресло: духи неплохо истощили меня.
Когда Мидори и Мичи наконец отошли от Кудинова, он уже понял, что Тарэта его обманул. Мидори потянула отца ко мне.
— Познакомься, папа! Это Кирилл Волков! Это он тебя освободил!
— Вы Оракул? — с опаской спросил он у меня.
Жрецам он теперь явно не будет доверять никогда, даже тем, кто его освободил.
— Немного, — ответил я, поднимаясь с кресла и подавая мужчине руку. — Рад, что всё получилось, хотя, скажу честно, мне пришлось делать такое первый раз. Мы все тут волновались.