Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследники испанского пирата
Шрифт:

Вслед за доктором гостиную покинули леди Анна и Луиза. Перед сном они хотели посетить детскую. Чтобы посмотреть, как спит Бобби. Бабушка хотела убедиться, что с мальчиком все в порядке. Луиза с готовностью согласилась ее сопровождать.

В гостиной остались лорд и Ровена. По возбужденному лицу девочки дедушка догадался, что она встревожена.

— Ну, детка, в чем дело, — спросил сэр Роберт, вглядываясь в ее лицо. — Хочешь что-то мне сказать? Выкладывай, что случилось?

— Ах, дедушка, — заговорила Ровена, — я не знаю, что со мной происходит. Мне кажется, что я сейчас умру.

Она разрыдалась,

закрыв лицо руками.

— Рони, что с тобой? Ты заболела? — дед положил ладонь на ее пылающий лоб. — Да ты горишь, дитя мое! Я попрошу доктора Шелтона спуститься к нам. Может он даст какое-нибудь лекарство.

Старый джентльмен потянулся за колокольчиком, чтобы вызвать дворецкого.

— Нет, дедушка, я здорова! Лицо мое горит от того, что я влюбилась и чувствую себя несчастной, — взволнованно ответила она.

— Ты влюбилась? Как такое возможно? Ты еще совсем ребенок! Сначала надо подрасти, а уже потом влюбляться, — Броквуд вытер платком пот, выступивший на лбу от волнения, — кто же предмет твоей любви, дорогая?

Старый лорд все еще не верил, что она говорит всерьез.

— Дед, я не шучу. Мне самой в это трудно поверить, но я влюбилась в доктора Шелтона. Не знаю, что теперь делать, ведь я уже не могу жить без него! — она повысила голос.

Сэр Роберт просто оторопел. Он понял, что Ровена не шутит.

— Бедная моя девочка, как же тебя угораздило влюбиться во взрослого мужчину, да еще и несвободного? Ничего, родная, все скоро пройдет! Это детские фантазии! Когда вырастешь, ты встретишь настоящую любовь! Выйдешь замуж и будешь счастлива. Ах, как бы я хотел дожить до этого дня, — дед обнял плачущую внучку и стал покрывать поцелуями ее мокрое от слез лицо.

Девочка обняла сэра Роберта.

— Дед, какой ты у меня замечательный! Только тебе я могу доверить все сокровенное! — прошептала она.

— Да, радость моя, ты всегда можешь на меня положиться. Дороже тебя у меня никого нет! А сейчас Рони у нас появилась еще одна важная приятная забота — маленький Бобби. Мы должны заменить ему погибших родителей. Я уже стар и вся надежда на тебя. Ты умная и добрая девочка. Знаю, что ты любишь братика! — сказал лорд.

— Да, дедушка, я очень люблю его. У меня есть много идей по его правильному воспитанию. С завтрашнего дня начну с ним заниматься, — согласилась Ровена, она понемногу приходила в себя.

— Вот и хорошо, детка! Утром проснешься в прекрасном настроении и забудешь про свою любовь, — ласково сказал лорд.

Ровена поцеловала деда и убежала в свою комнату. Сэр Роберт еще долго сидел в кресле перед камином, перебирая в мыслях события прошедшего дня. Появление внука вернуло ему смысл жизни, принесло радость и счастье в его дом. Немного огорчало старого джентльмена неожиданное признание внучки в любви к доктору Шелтону. Но он надеялся, что девочка всего лишь поддалась обаянию этого незаурядного сильного человека. Так и сидел лорд, думая и дремля, пока дворецкий не увел его в спальню.

Глава 32. Бобби в замке

Броквуд младший по привычке проснулся ни свет ни заря. Мальчик сначала не понял, где находится. Он окинул комнату изумленным взглядом и, увидев множество красивых игрушек, вспомнил, что он в замке у дедушки. Радость захлестнула ребенка, он вскочил и, путаясь в длинной ночной рубашке, начал

с интересом рассматривать свою комнату.

«Как много игрушек, и все они мои, — думал мальчик. — Можно играть целыми днями. Только одному скучно. Хорошо бы позвать Ровену, с ней будет веселее. Интересно, когда встают в этом доме? Что-то очень тихо. Не слышно голосов».

Бобби посидел на лошадке, полистал книжки с картинками и вспомнил, что со вчерашнего дня не видел кота.

«А что, если мы забыли его на корабле? — мальчика охватило беспокойство. — Нехорошо бросать друзей!»

Так его учила дельфиниха Эя. Бобби решил поискать кота.

«Не может быть, чтобы его не привезли в замок. Он должен быть где-то здесь», — мальчик в ночном одеянии отправился искать любимца.

— May! May! Где ты? Иди ко мне! — звал он кота, шлепая босыми ногами по безлюдным коридорам. Вскоре Бобби заблудился в узких переходах. Расположение комнат в замке ему было еще не знакомо. Увидев перед собой винтовую лестницу, он решил спуститься по ней. Это была не парадная лестница, которая вела из холла к покоям. Она предназначалась для челяди и вела в служебные помещения: кухню, прачечную, кладовые и подвал. Очутившись внизу, мальчик услыхал приглушенные голоса. Идя на звук, он очутился в просторном, хорошо освещенном помещении. Это была кухня с огромной плитой посередине, на которой стояли кастрюли и сковородки. Все шипело и шкворчало. Бобби в нерешительности остановился в дверях, глядя на нескольких женщин, суетившихся у плиты. Толстая добродушная повариха Нэнси первой заметила мальчика.

— О, да к нам гость — маленький наследник, — радостно воскликнула она.

— С чем пожаловали, господин Бобби? Входите, не бойтесь, мы вас не обидим.

Женщины обернулись на ее возглас и обступили мальчика.

— Я ищу своего кота May, вы его случайно не видели? — вежливо спросил Бобби.

— Как же! Как же, здесь твой друг, у нас! Он сам пришел, — улыбаясь, ответила Нэнси. — Вон там, он спит в корзинке у стены. Она указала Бобби куда идти.

— May! Иди ко мне. Я тебя ищу, а ты здесь устроился. Иди же скорей! — позвал ребенок.

Кот не спеша, подошел к мальчику и потерся о ноги. Он был рад видеть Бобби, но уходить из кухни вовсе не собирался. Здесь так замечательно пахло: беконом, пирогами и еще чем-то очень вкусным. Кот уже решил, что останется жить здесь и выбрал себе новую хозяйку толстушку Нэнси. Она была с ним так ласкова, угощала мясом и молоком. А как приятно было сидеть на ее мягких коленях и мурлыкать, вдыхая восхитительные ароматы, исходящие от нее! Не жизнь, а сказка, о которой он всегда мечтал.

«Возраст уже не тот. Не до приключений. Хочется покоя, уюта и сытости. С мальчишкой было, конечно, весело, но у меня теперь другая жизнь, не до него», — думал May.

Поприветствовав Бобби, он подошел к поварихе и прижался к ее ногам.

— May, ты не пойдешь со мной? Хочешь жить здесь? — удивленно спросил мальчик.

В ответ кот еще сильнее прижался к Нэнси и замурлыкал. Бобби стало обидно. Он чуть не расплакался. Но Нэнси утешила ребенка.

— Не волнуйтесь за своего друга. Ему здесь будет хорошо, тепло и уютно. И назовем мы его Сейлором, ведь он моряк, не правда ли? Имя «Мяу» ему не подходит. Как-то не солидно, — женщина погладила серебристую шерстку кота.

Поделиться:
Популярные книги

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга