Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследники капитана Флинта
Шрифт:

Даже его потрясла незавидная участь подонка Аугусто.

— Вот и не верь после этого россказням Старого Пабло!

— Угу. Давай быстрее к «Тибурону», а то, не ровен час, на какую-нибудь костяную рыбу нарвёмся.

* * *

Территория под протекторатом Русской Армии, Дикие Острова, Гавиота. 24 год, 18 число 4 месяца, 19:30

Мигеля мы, не особо заморачиваясь, на борт подняли вместе с яликом, благо вся снасть для этого имелась. Затем

переместили его в каюту, занимаемую им ранее, причём Вова не преминул попенять мне брошенным на самом проходе трупом капитана Гонзалеса. Я в ответ вызверился, но к покойнику прикасаться категорически отказался. Пришлось напарнику самому выволакивать убиенного шкипера из узкого коридора. Впрочем, за борт его отправить он не решился, пристроив под многострадальным яликом.

— Ну ты и изверг, Олежка! — оценил он моё искусство стрельбы из пистолета. — Охренел что ли, в живого человека целую обойму высаживать? Тут теперь неделю кровь отмывать надо…

— Мне параллельно, — отозвался я. — Корабль не наш, его наверняка кубинские власти конфискуют за пиратство. Вот пусть у них голова и болит.

— Ты, гляжу, и циничен без меры! — удивился в ответ Вова.

Однако больше эту тему не затрагивал. Ну и бог с ним.

Устроив Мигеля на узкой койке и кое-как зафиксировав его, чтобы не свалился на пол, мы посчитали свою миссию выполненной. Вова, правда, зачем-то приложил ему руку ко лбу — температуру мерил, что ли? Задумчиво постоял, слушая хриплое дыхание раненого, но всё-таки решил, что больше ничем помочь не в состоянии.

— Что теперь? — поинтересовался я, когда мы вышли на палубу.

— Иди с управлением разбирайся, — отозвался Вова. — Я пока с навигацией поколдую. Потом рацию попробую реанимировать.

— Дохлый номер, кэп сказал, что антенну сорвало в шторм. Осталась коротковолновая, максимум десять километров. Придётся, видать, до Сьенфуэгоса самим управляться.

— Доберёмся, — заверил меня напарник. — Только в бухту вряд ли войдём, там проход узкий между мелями и рифами.

— Тогда идём как можно ближе к острову, потом начинаем вызывать береговую охрану, — предложил я. — Мол, терпим бедствие, необходима помощь людьми и особенно лоцманом.

— Годится.

На том и порешили. Окрылённый появившейся целью, я завалился на мостик и принялся изучать приборы управления. После пяти минут сосредоточенного осмотра пришёл к выводу, что дело мне предстоит проще пареной репы. И впрямь, тяжёлую фуру водить труднее.

Рядом озабоченно суетился Вова, колдуя над радаром и навигационной системой. Времени на освоение ему понадобилось чуть больше, чем мне. Наконец он отлип от экранов и возвестил:

— Фигня вопрос! С таким примитивом и ребёнок разберётся. Мы тупо можем идти по уже пройденному курсу, даже автопилот тут есть. Жаль только, что его включить сразу не получится. Профессор, ты готов?

— Я-то готов, а ты точно уверен, что не заблудимся?

— Зуб даю! — напарник просто лучился уверенностью. — Поехали.

Поехали, так поехали. Ткнул в кнопку «старт», удовлетворённо прислушался к мерному рокоту дизеля под палубным покрытием. Потянулся было к ручке газа, но тут же отдёрнул руку.

— Вова, а мы с тобой дебилы! — радостно сообщил я напарнику, заглушив двигатель.

— Обоснуй! — обиделся тот.

— Мы к сторожевику пришвартованы.

Вова сначала задумался, потом

лицо его озарилось пониманием и он нервно хихикнул. Я не замедлил к нему присоединиться. Некоторое время мостик содрогался от громкого хохота, потом мы, наконец, успокоились и отправились расцеплять несчастного «Тибурона» с повреждённым собратом. Справились быстро, просто перерубив тонкие канаты мачете.

Повторный пуск двигателя также не вызвал затруднений. Я поддал газу и аккуратно оттёр корабль от сторожевика, выводя его на простор пролива. Вова следил за экраном радара, время от времени корректируя курс. Потом мне это надоело и я передал ему управление — так будет даже удобнее. А сам занялся общением с передатчиком.

Как и давеча днём, выйти с кем-либо на связь не удалось, хотя периодически ловились переговоры как кораблей в открытом море, так и береговых служб. Ближайшим портом так и так была Фортальеза, поэтому я не стал мучить ни себя, ни людей, и вырубил радиостанцию.

— Хорошо идём, — ободрил меня напарник. — Часа через три с половиной можно будет попытаться вызвать порт.

— Вов, солнце почти село, — отозвался я. — Не боишься по темну идти?

— Неа. Тут маршрут достаточно простой. Мелей и рифов до самого Сьенфуэгоса нет, главное, ни в кого не врезаться. А на этот случай радар предусмотрен. Да нам же и лучше, если кого-нибудь встретим.

— А если на пиратов нарвёмся?

— Ты много тут пиратов видел?

— Двоих, как минимум.

— Да, это засада. Но будем надеяться, что обойдётся… Иди, спи, я тебя через час разбужу, подменишь.

* * *

Территория под протекторатом Русской Армии, Дикие Острова, окрестности Сьенфуэгоса. 24 год, 18 число 4 месяца, 23:05

— Порт Фортальеза, ответьте «Тибурону»! — произнёс я очередной раз в тангенту. — На борту раненый, необходима срочная медицинская помощь. Нуждаемся в услугах лоцмана. Приём.

А в ответ тишина. Ну да, далековато ещё. Рано я начал передатчик мучить.

— Погоди ещё минут десять, — Вова сосредоточенно изучал экран навигатора. — Как раз входим в десятикилометровую зону. Я ближе подходить боюсь, в дрейф ляжем и будешь вызывать до упора.

Обратный путь мне совсем не показался лёгкой прогулкой. Но так всегда бывает, когда вынужден заниматься не своим делом. У покойных Гонзалеса и Аугусто управляться с лодкой получалось очень ловко и даже без видимых усилий, однако нам с Вовой пришлось попотеть. И хотя риск напороться на мель, или хуже того, на рифы, отсутствовал, само по себе плавание почти в полной темноте сильно действовало на психику. Пришлось довериться показаниям радара. Поэтому к концу четвёртого часа нервы у меня были на пределе.

— Порт Фортальеза, ответьте «Тибурону»!

— Фортальеза на связи, приём! — донеслось сквозь хрип помех.

Я от неожиданности едва не выронил тангенту, но всё же сумел найти в себе силы ответить на вызов:

— Фортальеза, вызывает судно «Тибурон». Находимся в десятикилометровой зоне острова, нуждаемся в лоцмане и срочной медицинской помощи. На борту тяжелораненый. Как поняли, приём?

— «Тибурон», понял вас хорошо, — ответил безымянный диспетчер порта. — Высылаем сторожевой катер. Назовите ваши текущие координаты. Приём.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2