Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
Гермиона быстро забралась на метлу, и они направились в лес. Девушка безотрывно смотрела в бледное лицо Гарри. Они быстро добрались до заветной опушки, там, действительно, стояла машина, забросанная сверху еловыми ветками. Девушки, не дожидаясь просьбы или приказа профессора, сами стали убирать ветви. Кристина прыгнула на первое сиденье, а Гермиона села сзади. Снейп осторожно помог Гарри забраться в машину, голову он положил на колени Гермионы, и девушка нежно коснулась рукой свалявшихся волос.
Мужчина сел в водительское кресло и завёл машину. За ними не было никакой погони: это настораживало, и в то же время радовало. Проехав довольно много по лесным дорогам, они выехали на шоссе,
Нужно было спешить…
Глава 17
Исцеление Гарри
Гарри слышал только тихое шуршание колёс о дорогу и свистящий ветер, проникающий сквозь щели окон. Они ехали дальше в молчании, только иногда Снейп непроизвольно вздыхал: рана, которую ему нанёс Рон, давала о себе знать в виде сильной боли. Кристина сидела рядом с отцом и всю дорогу молчала. Юноша чуть повернул голову и посмотрел на Гермиону, а та нервно перебирала его перепачканные и свалявшиеся волосы. Это было бесполезно: юный волшебник совершенно ничего не чувствовал, даже боли. Его тело превратилось в камень, и каждое движение было просто невозможным, будто его руки приросли к телу, а ноги друг к другу. Всё же он попытался улыбнуться Гермионе:
— Герми, со мной всё хорошо, я выживу, — прохрипел он не своим голосом, но тут же зашёлся в страшном кашле. Горло разрывало на части, сразу вспыхнула головная боль.
— Гарри… — испуганно прошептала девушка и прижала его голову к себе.
— Мистер Поттер, постарайтесь не говорить, — резко сказал Снейп и повернул руль. — Вам нужно сохранить силы, а то мы вас живым не довезём.
— Нам ещё долго ехать, отец? — спросила дрожащим голосом Кристина и покосилась на бледное и перепачканное лицо Гарри.
— Я точно не знаю, но могу уверить — не меньше часа, это точно. Поэтому, советую вам немного поспать, Поттер, и набраться сил.
— Спи, Гарри, — Гермиона провела рукой по его лицу.
— Я постараюсь, — прохрипел юноша, прикрыв глаза.
Наверное, он действительно уснул, потому что не помнил, как они приехали. Зато вот староста факультета всё прекрасно видела. Они направлялись не в Лондон, а в один из его пригородов. Вдали стали виднеется белые ворота с колоннами, девушка знала, что это один из самых престижных фермерских районов Англии. Здесь издавна жили богатые деятели, которые могли спокойно содержать несколько ферм. Там, внизу, где сейчас с трудом можно было хоть что-то разглядеть, простирались поля и немного фермерских хозяйств, куда входили и местные усадьбы, и строения для сельского и животного ведения хозяйств, принадлежащих этим величественным особам. Кристина очень много рассказывала об этом месте и его жителях, говорила, что здесь они живут совершенно под другим именем, чтобы скрыться от ищеек Волдеморта. Машина подъехала к огромным воротам. Снейп пару раз посигналил, и им навстречу, ворча, вышел мужчина с фонарём. Он был немного полным и довольно низкого роста. Гермиона заметила, как профессор спрятал лицо в тень и заговорил.
— Майкл, открой.
— Мистер Гамильтон?! — подозрительно спросил мужчина.
Гермиона вздрогнула, она на мгновение забыла, что у профессора зельеваренья есть другое имя. "Теперь главное не проговориться, невзначай", — подумала Гермиона и посильнее наклонила голову в тень.
— Да, это мы, Майкл, открой, — теперь уже заговорила Кристина.
— О, юная графиня, — мужчина расплылся в улыбке, а девушка только криво ухмыльнулась.
— Мы очень спешим, Майкл.
— Конечно, я сейчас открою, — однако мужчина не отошёл от машины, а подозрительно посматривал на заднее сидение,
— Да, — отрезал Снейп. — И если ты сейчас не откроешь, я взломаю дверь, — всё же профессор не выдержал.
— Уже открываю и не зачем так возмущаться, — белые ворота отодвинулись и они проехали. — Я сообщу вашей жене, что вы прибыли.
— Будь так любезен, — проскрипел Снейп и тихо добавил. — Кретин.
— Папа!
— Я сто раз говорил, что нужно сменить сторожа, — слишком он дотошен.
— Майкл выполняет свою работу…
— Завтра же переговорю с мисс Персон.
Гермиона уже не слушала разговор Снейпа и Кристины по поводу неугомонной соседки и подозрительного сторожа, а смотрела в окно. Они проезжали мимо нескольких особняков, расположившихся по разные стороны мощённой булыжником дороги. Дома были похожи друг на друга, как близнецы, их различали только газоны и резные ворота. Они остановились у одного из наиболее крупных домов, который был тупиковым на этой улице. Он был таким роскошным, что девушка не смогла сдержать возгласа. Кристина вышла из машины и быстро набрала пароль на воротах, и те с обычным скрежетом отодвинулись. Путешественники въехали во двор, и Снейп вылез из машины. Он распахнул заднюю дверцу и посмотрел на Гермиону.
— Как он?
— Спит.
— Отлично.
Профессор протянул руки в салон и осторожно вытащил Гарри. Наверное, юноша достаточно исхудал, что алхимик даже бровью не повёл, когда взял его на руки. Он быстрой походной направился к дому, когда из огромной дубовой двери выскочила женщина, её длинные золотистые волосы переливались в свете Луны, а лицо было встревоженным. Серые глаза — точная копия глаз Кристины, такие же хрустально серые. Следом за ней выбежал ещё мужчина, и Гермиона его узнала — это был Сириус. Профессор быстро подошёл к ним.
— Гарри, — сдавлено прошептал Сириус и посмотрел на юношу в чёрной мантии на руках профессора.
— Северус, — в тон ему произнесла женщина.
— Всё хорошо, но его срочно нужно уложить в постель, — жёстко сказал Снейп и, обогнув Блэка, вошёл в дом.
За ним следом направилась женщина и Сириус, а затем и Гермиона с Кристиной. Если бы Гермиона приехала сюда в другой день, она бы подивилась всей этой роскоши, но сейчас девушка не обращала внимания на дорогие ковры и мебель. Да, похоже, никого не волновало, что прибывшие оставляли грязные следы на белом ковролине. Снейп быстро поднялся по лестнице, прошёл по коридору к самой дальней комнате, и, толкнув дверь ногой, осторожно внёс Гарри в тёмное помещение, где сразу загорелся свет.
Комната была небольшой и казалась ещё меньше из-за огромной кровати, к которой сразу направился профессор. Он очень бережно опустил Гарри на бархатное покрывало. При этом укрывающая юношу мантия раздвинулась, показав всем огромные порезы от хлыста на груди. На Поттере были только изодранные и перепачканные в грязи и крови штаны Хогвартсой пижамы.
— Боже мой! — в ужасе прошептала женщина.
— Марианна, — настойчиво сказал Снейп. — Приготовь ванну.
— Сейчас, — она скрылась в глубине комнаты, сверкнув на прощание золотыми волосами.
Снейп медленно приподнял голову Гарри и подложил мягкую подушку, при этом юноша сразу распахнул глаза. Сначала всё превратилось в огромное тёмное пятно, но постепенно юный волшебник стал различать вокруг себя людей: один из них держал его за руку, повернув к нему голову.
— Как ты, малыш? — сказал этот человек голосом Сириуса.
— Сириус, — просипел юноша и сразу закашлялся.
— Тише, — это был голос Снейпа.
— Постарайся не говорить, Гарри, — добавила Гермиона.
— Ты что-нибудь хочешь, — ещё женский голос, принадлежащей Кристине.