Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Настоящая любовь (сборник)
Шрифт:

— И, значит, единственная альтернатива — позволить им безнаказанно разрушать твою жизнь? — горько усмехнулась Ева.

— Ева, моя жизнь в моих руках. — Рейф пытался быть терпеливым.

— Рейф, зачем тебе притворяться? Я люблю тебя и беспокоюсь о тебе. Я знаю, что у тебя невыносимая жизнь. Только работа и дом, сплошные неприятности и хаос. А причина всех бед кроется в детях. Это относится к Тренту и Тони тоже. Их легкомысленная мать повесила детей на тебя. Это несправедливо! Тебя безжалостно эксплуатируют! Этому надо положить конец. Ты должен принять разумное решение.

Рейф не пытался объяснять или

спорить. Какой смысл? Ева считала его или добровольным мучеником, или мазохистом. Хотя он не то и не другое. Но сестра укрепилась в своем мнении, и ее не переубедить. Брат-близнец тоже разделял его.

Прошлой ночью Флинт еще раз это подтвердил.

Когда он вернулся после неудачной попытки заняться сексом с Холли Кейзел, дома его ждал Флинт. Потерпев поражение, Рейф пребывал не в том настроении, чтобы принимать визитеров. Даже если это брат-близнец.

Всю дорогу из мотеля домой он размышлял о Холли. Объяснений ее поведения было несколько. Или у нее есть какой-то сексуальный пунктик, от которого она никак не может избавиться. Или ей доставляет удовольствие манипулировать мужчинами и дразнить их. Или она просто мудрее, чем он, лучше владеет собой и не захотела пойти на одноразовый секс.

Он тоже не приветствовал короткую связь. И инстинктивно чувствовал, что одной ночи с Холли Кейзел ему будет мало. Хотя надо признать, что ей он не сказал об этом.

Все тело ныло от напряжения, и его страсть к ней становилась только сильнее. А планы принять ледяной душ и заснуть за просмотром телевизора рухнули из-за неожиданного появления Флинта.

— Позвонила Ева, — объяснил Флинт свой ночной визит. — Рассказала о последней выходке твоей парочки. После летних дождей Большая Сиу течет быстро, и вода очень поднялась. Ты мог утонуть. Чудо, что ты… — Флинт замолчал. — Эти мерзавки…

— Они наши сводные сестры, Флинт. Они дочери нашего отца.

— Они дочери Марсины, Рейф. Она отняла их у него, чтобы он не мог на них как-то влиять. Будь он жив…

— Они бы жили с ним, Флинт. Папа все время думал о них, ты знаешь об этом. Он оставил им акции компании и…

— Ради бога, только не говори им, что они владеют маленькой частью отцовской компании, — воскликнул Флинт. — Так и вижу, как эти жадные нищенки нанимают какого-нибудь беспринципного адвокатишку, чтобы отсудить свои акции. Они разрушат бизнес, принесут еще больше неприятностей, чем уже…

— Я законный опекун девочек и не собираюсь говорить им, что они владеют четвертой частью нашей семейной компании, — заверил брата Рейф. — Они еще слишком молоды. Деньги будут нужны им для колледжа…

— В колледж? Эти две курвы с куриными мозгами? — усмехнулся Флинт. — Я еще в жизни не встречал менее подходящих кандидатов для колледжа. Да их не возьмут ни в один колледж.

— Я понимаю тебя. Но нельзя так все упрощать, — вздохнул Рейф. — У Кэйлин отметки неважные, согласен. Но у нее есть способности, она вполне может учиться лучше. А Кэмрин и вовсе толковая девочка, Флинт. По-настоящему толковая. Преподаватель английского говорила мне, что у Кэмрин самые лучшие сочинения в классе. И не только в классе, но и во всей школе за последние полтора десятка лет. Я видел некоторые из ее работ. Комментарии учительницы впечатляют!

— Ну, если Кэмрин такая творческая и блестящая, почему она провалила английский

и должна ходить летом в школу, чтобы сдать курс? — язвительно спросил Флинт.

— Она провалила английский не по своей тупости. У нее скверная привычка выделяться в классе. И когда на нее находит, она не выполняет домашние задания. Даже страх провалиться на экзамене не заставляет ее подчиниться общей дисциплине. Учительнице было очень неприятно оставлять Кэмрин на осень, хотя мы договорились, что это необходимо сделать. И знаешь, что интересно. В летней школе она получила за весь курс высшую оценку, потому что выполнила все задания. Учительница и я, мы вместе…

— Послушай, Рейф, меня это по-настоящему беспокоит, — перебил его Флинт, озабоченно разглядывая брата. — Почему ты должен каждый день тащиться в школу и успокаивать разъяренных учителей? Ты заслуживаешь более приятных развлечений. Чужие дети столкнули твою жизнь с рельсов. Это относится к Тренту и Тони тоже. Они должны жить с матерью.

— Флинт, ты ошибаешься, моя жизнь не сошла с рельсов, — возразил Рейф. Что-то из сказанного братом напомнило ему собственные мысли, и это заставило его возразить.

— Ты вел активную жизнь. А теперь, Рейф, твой дом захватили оккупанты. Когда ты в последний раз был на свидании? Когда в последний раз занимался сексом?

— Я могу, брат, задать тебе те же вопросы?

— Правильно, но ко мне они неприложимы. Я трудоголик. Моя жизнь — это управление компанией, и мне нравится так жить. А ты всегда был общительным человеком. — Флинт засмеялся, вспомнив попытки знакомых найти в близнецах различия. У братьев были совершенно разные характеры. — Я незаметный, тихий близнец, помнишь? А ты веселый и дружелюбный, который всем нравится.

— А ты не думаешь, что меня беспокоит отсутствие личной жизни у тебя и у Евы? — Рейф решил, что нападение — лучшая оборона не только в футболе. — Ты говоришь, что быть президентом нашей семейной компании тебе вполне достаточно для счастья. Ева уверяет, что часы в больнице и занятия в институте отнимают у нее все время. Так, может быть, вы оба пользуетесь своей работой как щитом. Просто вам хочется спрятаться.

— Спрятаться от чего? — удивился Флинт.

— От свиданий с представителями противоположного пола. — Брат так злобно на него взглянул, что Рейф понял — он попал в самую точку. — Может быть, ты избегаешь женщин, потому что папе не повезло с Маренной. И Ева избегает мужчин, потому что… — он на минуту задумался, — папе не повезло с Маренной.

— Такой чепухи я в жизни не слышал! — возмутился Флинт. — Ты в приемной зубного врача прочел статью в журнале «Современная психология»? Или еще что-то?

Нет, он провел целый день в компании психиатра. Наверное, усвоил некоторые приемы Холли.

— Ты сумел расширить наш семейный бизнес. Руководимая тобой компания достигла общенационального уровня. Как юрист я уважаю твою деловую хватку. И, конечно, ценю твой ум, настойчивость, умение прогнозировать и держать удар в трудную минуту. Но как брат я беспокоюсь о тебе, Флинт. Ты годами ведешь жизнь затворника, закрылся в четырех стенах, будто в тюрьме, ничего не видишь, кроме повседневных дел компании. Твоя жизнь — это работа, и у тебя нет времени ни на что другое. Что бы ты ни говорил о моей жизни, я не затворник и не заключенный.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3