Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Настоящий американец 3
Шрифт:

— Вот мы и выявили главного выгодоприобретателя! — я наставил на него палец, и мы оба заржали.

— Нам пока такая площадь ни к чему, так что часть этажа я сдал в субаренду, — приступил к отчету Перри.

— И где ты нашел в эти неспокойные времена желающих?

— Новое рекламное агентство, их угораздило зарегистрироваться прямо перед погромом, — Перри вновь хохотнул. — Цену я поставил чуть ниже рынка, но с условием что могу попросить их на выход, уведомив за месяц. Так что ребята ухватились за такое шикарное предложение. Их там трое друзей: молодые, да амбициозные. Может и нам на что сгодятся.

— Почему

бы и нет, — отозвался я. — Реклама — двигатель торговли.

— Шварцкопфа еще сюда перетащил, — продолжил Перри. — Первый сотрудник будущего финансового департамента.

Я кивнул. Бухгалтер, что занимается моими налогами показался мне толковым и я был не против такого кадрового решения Мэтьюза.

— Сотрудников в свой отдел начал набирать?

— Пока нет. Кандидаты, что приходили, меня не устроили, — Перри поморщился. — Ладно, пока терпит.

— Мистер Уилсон, — этот женский голос заставил меня резко развернуться. — Рада вас видеть, — ее улыбка вновь всколыхнула как мне казалось отмершие чувства.

— Добрый день, — только и смог произнести я и вопросительно взглянул на Перри.

— Может вам кофе сделать? — напомнила о своем присутствии Эмма.

Как же она красива. Я не смог отказать себе в удовольствии полюбоваться ее точеной фигурой, светлыми, ниспадающими на плечи, волосами, тонкой шеей с пульсирующей жилкой и небесно-голубыми глазами, в которых легко утонуть.

— Сделай, — выпроводил сестру из кабинета Перри.

— Если ты не против, Эмма какое-то время побудет моей секретаршей, — сказал он, когда девушка прикрыла за собой дверь.

— А что случилась с ее заменой? — напомнил я о той долговязой грымзе в очках.

— Она нам не подходит, — Перри поморщился. — Но если ты против, то Эмма уйдет.

— Я-то не против. Но ты уверен, что она эмоционально стабильна?

— Она принимает лекарства! — Перри втянул в себя воздух, опустил взгляд на паркет под ногами, затем сделал глубокий вдох, видимо, успокаиваясь, и уже без агрессивных ноток в голосе продолжил. — Послушай Фрэнк, врач сказал, что Эмме необходима социализация, а ей нравятся обязанности секретаря, и она отлично справляется с ними, с клиентами Эмма спокойна и доброжелательна. Я пригляжу за ней. Обещаю. Когда она перед моими глазами, мне спокойнее, — последнее у него вышло как-то просительно, от чего он вскинулся, дернул желваками и отвернулся к окну.

— Перри, я не против, — свою позицию просителя, адвокат расценивал как унижение, и я не стал усугублять.

— Спасибо, — буркнул он. Но спустя пару секунд развернулся ко мне уже улыбаясь как ни в чем не бывало.— Пойдем, покажу тебе зал ожидания для посетителей.

— А мне нравится, — отметил я, рассматривая просторное помещение.

Тихо работал кондиционер, на свежеокрашенных стенах висели фотографии, на одной из них я с удивлением увидел себя и Шелби на пьедестале в Ле-Мане. Подпись под ней гласила “Почётный клиент адвокатской конторы Мэтьюс и партнеры Фрэнк Уилсон и Кэрролл Шелби принимают поздравления после победы в гонки 24 часа Ле-Мана”. Хороший способ подчеркнуть крутость Пэрри как адвоката, ничего не скажешь.

Но не фотография была самым удивительным в этой комнате.

Напротив большого кожаного дивана на столике стоял мультимедийный комбайн, с которого началась история моих афер в штатах.

— Как тебе эта новинка? Только вчера привезли —

похвастался Перри. — Телевизор, радиоприёмник и проигрыватель пластинок — три в одном. Очень удобно!

— Я в восхищении, — отозвался я, имея в виду деловую хватку Кортни Андерсон. — А как у нас идут дела с поиском земли под завод? — спросил я Перри.

Для совета директоров Альфа Ромео у меня должно уже быть конкретное предложение по устройству совместного автозавода. То есть земля под него в наличие и не абы где, а в удобном для автомобильного производства месте.

— В Буффало, который у тебя в приоритете, земля слишком дорогая, цены намного выше того бюджета, что ты выделил для этих целей. Но решать, конечно, тебе, Фрэнк. Пойдем в кабинет, я тебе покажу два участка, что подобрал агент по промышленной недвижимости, и цены на них. Но лично я не вижу причин упираться в Буффало, да он ближе всего к Нью-Йорку, но это, согласись не главное.

— Наверно, ты прав, — произнес я, шагая в обратную сторону за адвокатом.

Жаль, конечно. Буффало меня устраивало больше всего. Во-первых, территориально близко к Нью-Йорку с его большим рынком сбыта, портом и неограниченными финансовыми и трудовыми ресурсами. Во-вторых, Буффало — крупнейший металлургический центр. Это в семидесятых его значение для тяжёлой промышленности скукожится до незначительных величин, но сейчас здесь находилось сразу несколько сталелитейных заводов, которые могли стать нашими поставщиками. Ведь что такое автомобиль? Это сложнейшая конструкция из нескольких тысяч деталей, выполненных с высочайшей точностью, которые должны работать как часы. И основной материал для этого — сталь. Поэтому логично было строить завод в регионе, который в семидесятых получит название Ржавый “пояс” — территории нескольких штатов среднего Запада и восточного побережья, где сосредоточено наибольшее количество предприятий тяжёлой промышленности США.

Посмотрев коммерческие предложения, что вытащил из ящика стола Перри, я убедился в правоте адвоката. Такие цены были мне не по карману. Я даже в кредит такую сумму брать не хочу. Не выгодно. Мне и без того на строительство завода придется брать деньги у Bank of America. Предварительная договоренность с ними есть, для банка я сейчас не только выгодный клиент, но и актив, который приносит хорошие деньги. Да и на переговорах с правлением Альфа Ромео пара-тройка миллионов долларов кредита, который готовы выдать лично мне будет дополнительным козырем, ведь в бизнесе долги — это не всегда однозначно плохо. То, что мне готовы выдать такой кредит говорит о репутации и доверии, которыми пользуется моя персона в финансовом мире. А доверие и репутация в этой сфере очень важны.

— Поэтому я отправил агента прочесывать близлежащие штаты, — объяснял тем временем Мэтьюз, — Филадельфию, Пенсильванию, Иллинойс. Дальше на запад забираться не стали, как и в Детройт. В этом городе все принадлежит Генри Форду Второму, так что вряд ли нам там что-то светит, — он усмехнулся и я был с ним полностью согласен. — И вот эти два предложения мне понравились больше всех, — Перри достал очередную пачку документов из стола.

— Возле Питтсбурга? — прочитал я адрес.

— Ага, в том же предместье, где расположены несколько заводов корпорации US steel, одного из крупнейших производителей стали в мире! — Мэтьюз был явно горд проделанной работой.

Поделиться:
Популярные книги

Королевская кровь-13. Часть 1

Котова Ирина Владимировна
14. Королевская кровь
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Королевская кровь-13. Часть 1

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Купец из будущего 2

Чайка Дмитрий
2. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Купец из будущего 2

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Маска теней

Кас Маркус
10. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Маска теней

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10