Настоящий единорог!
Шрифт:
Холли, съёжившись, притаилась на ступеньках. Они ведь не будут стоять там вечно. Чудесно. Первый визит в замок – и с кем она тут же повздорила? С принцессой Луизой, дочерью и наследницей королевы Бернадетты, правительницы всей Бализалии. Примите поздравления!
– Через несколько дней прибудет сэр Конрад с дочерью Ивонной, – сказала тем временем королева.
– Я не понимаю, зачем нам управляющий, – проворчала Луиза. – Ты ведь этим занимаешься. А за единорогами ухаживает Долорес.
– Мне нужно полностью сосредоточиться на
– Ничего хорошего! – взвилась Луиза. – Ты прекрасно знаешь, что я считаю это дурацкой затеей!
– Луиза, не будь эгоисткой. Ты фактически выросла с единорогами. Долорес столькому тебя научила.
– Ничему она меня не научила, – возразила Луиза. – В основном я просто подсматривала. Я уже целую вечность жду, когда же начнётся моё обучение, – а теперь кто-то ещё заявится. Это несправедливо!
Послышался глухой хлопок. Луиза топнула ногой? Что за ребячество. Впрочем, её можно понять.
– Это большая честь, что Долорес собирается сделать из вас хранительниц единорогов, – строго заявила королева Бернадетта. – А теперь возьми себя в руки! В противном случае я ещё как следует подумаю о твоём образовании.
Молчание.
«Сначала ей придётся это переварить», – подумала Холли, тихонько потирая левую ногу, которую неприятно покалывало.
– Ты сказала, что Ивонна приедет только через несколько дней? – вдруг спросила Луиза. – А кто же была та рыжеволосая девчонка во дворе?
Именно в этот момент нога Холли решила окончательно онеметь. Холли потеряла опору и соскользнула вниз. Бесшумным её приземление на следующем лестничном пролёте не назовёшь. Она увидела перед собой лицо королевы.
– А ты кто такая? – возмутилась она.
– Э-эм… Холли, – ответила девочка, чувствуя, как её лицо приобретает тот же ярко-красный цвет, что и её волосы.
К счастью, Луиза протиснулась мимо своей мамы и помогла Холли подняться. Королева Бернадетта внимательно посмотрела на неё:
– Ты дочка Маины?
Холли кивнула.
– Маина – величайшая волшебница во всём мире, – вырвалось у Луизы. – Однажды она спасла жизнь нашему жеребёнку-единорогу.
– Правда? – удивилась Холли. – Я ничего не знала об этом.
– Увидимся в зале за ужином, – попрощалась королева Бернадетта и удалилась.
Луиза протянула Холли руку:
– Мир?
Холли помедлила.
– Извини, что я так с тобой обошлась. Я думала, что ты…
– Ивонна, – закончила предложение Холли, улыбнувшись.
Луиза казалась ей довольно вредной. Правда, Холли сама такая же… А кроме того, она больше никого в замке не знала. И это нужно срочно исправить. В конце концов, она останется здесь, когда Маина отправится к лорду Брандуру, чтобы уладить конфликт с ним.
К северу от Бализалии лежит
– Ну хорошо, – согласилась Холли. – Но ты должна мне открыть тайну, где находятся единороги.
– Какую тайну? В конюшне, – с удивлением ответила Луиза.
– Когда я там сегодня была, я не увидела даже кончика хвоста единорога.
Луиза хихикнула:
– Единороги только что вернулись с каникул. Целый табун прогрохотал по мосту!
– Как же я могла этого не заметить? – поразилась Холли. – Я ведь провела здесь весь день.
Почти. За исключением последних двух-трёх часов. Пока бродила по дюнам и берегу моря. Проклятие!
– Не переживай. Вечером Долорес никого уже не пускает в конюшню. Но завтра утром ты сможешь их увидеть.
Холли грустно кивнула.
Луиза по-дружески хлопнула её по плечу.
– До ужина ещё есть время. Показать тебе замок?
Холли вздохнула:
– Давай.
Холли распахнула глаза. Холодный, молочный лунный свет лился ей прямо в лицо.
Полусонная, она перевернулась на другой бок. Но через несколько секунд осознала, где находится.
Она прислушалась. Под пологом кровати у противоположной стены раздавался тихий храп. Маина крепко спала. Больше никаких других звуков.
Холли откинула одеяло. Всё спокойно. Йелла отправилась охотиться на мышей.
Внезапно и Холли почувствовала бодрость. Она вылезла из кровати и подошла к окну.
Сад купался в лунном свете. Загадочный лабиринт из кустарников и деревьев. А в самом центре – большое тёмное пятно. Озеро.
Холли высунулась в окно. Наверняка уже далеко за полночь.
Недолго думая, она выскользнула из комнаты и спустилась вниз по первой попавшейся лестнице.
Как удачно! Вместо того чтобы оказаться на кухне или в оружейной, она вышла прямо в огород. Отсюда недалеко до озера.
Холли бежала по лужайке, и трава щекотала её босые ноги.
Цикады стрекотали наперебой, словно соревнуясь, а под деревьями, растущими возле озера, там и сям мелькали крошечные светящиеся точки.
Холли села на берегу возле особенно густого роя светлячков.
Она подобрала под себя ноги и посмотрела на водную гладь.
Вдруг она услышала всплеск. Совсем рядом.
Она подняла голову. Что это было?
И тут, как назло, луна скрылась за облаком.
Мурашки побежали по её рукам и ногам. Кто-то приближался к ней. Кто-то большой.