Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Научи меня забывать
Шрифт:

— Думаешь? — Гермиона снова посмотрела через плечо в зеркало. — Дресс-код слишком расплывчатый. Я понятия не имею, будут ли люди носить коктейльные платья или кафтаны и гаремные шаровары.

— Дресс-код? — Невилл выглядел встревоженным.

— О нет, я не сказала тебе, потому что знала, что ты справишься. — Гермиона махнула рукой. Вопреки заявлениям Пенелопы об отсутствии чувства стиля у её друзей, Невилл увлекался модой и выглядел вполне презентабельно в твидовом костюме тонкого покроя с узким шарфом, повязанным на шее. — На самом деле, он очень красив. — Она потянула его к себе, чтобы он

вместе с ней встал перед зеркалом. — Неплохо.

Невилл тяжело вздохнул и вскинул брови.

— Когда всё начнётся?

— Двадцать минут назад, что означает, что нам пора идти.

Вечеринки были единственным мероприятием, на которое Гермиона позволяла себе опаздывать, но она ненавидела появляться позже, чем через тридцать минут после начала.

— И кто же там будет? — Невилл направился на кухню, пока Гермиона металась по ней, проверяя координаты для трансгрессии на приглашении, убирая палочку в тонкий клатч и наполняя миску Живоглота кормом.

— Тео, конечно. Пенни и Блейз. Чарли, но придёт попозже. Полагаю, Малфой будет. Похоже, он знал о мероприятии, когда Тео пригласил меня.

Гермиона помрачнела и отогнала прочь образы высокой фигуры в тени.

Невилл снова поднял брови.

— Мало народу.

— О, возможно, их будет больше, я не знаю!

Гермиона накрасила губы своей любимой помадой, и тут её нервы снова всколыхнулись.

— Хочешь выпить чего-нибудь дрянного, чтобы расслабиться?

Невилл отправился на кухню и взял единственную бутылку спиртного, которую Гермиона хранила в квартире — Огдена, который Гарри принёс несколько месяцев назад и оставил.

— Это замечательная, мать её, идея. — Гермиона присоединилась к нему, потянувшись в буфет за двумя стаканами. — Льда? — спросила она через плечо.

— Не, давай в чистом виде. Так быстрее опьянеем. — Невилл усмехнулся, и Гермиона улыбнулась в ответ. Он налил каждому по бокалу. — До дна.

Гермиона, которая обычно только потягивала виски, опрокинула в себя бокал, проглотив всю обжигающую жидкость и немного поперхнувшись, когда та пронеслась по её горлу. Но вскоре приятное тепло наполнило её живот и конечности, а острые грани её мыслей почти мгновенно сгладились.

Невилл вытер рот, а затем глаза, которые слезились.

— Хорошо пошла, — задыхаясь от смеха, произнёс он.

Гермиона шагнула к нему и взяла за руку, захватив свою сумку и ещё раз проверив координаты.

— Надеюсь, они точные, потому что я понятия не имею, куда мы отправляемся.

— Уверен, что всё будет отлично. — Невилл посмотрел на неё сверху вниз и широко раскрыл глаза. — Готова?

— Как никогда.

***

Координаты оказались довольно точными, и они оказались на крыльце чрезвычайно богато украшенного дома с остроконечными башнями и разрушающимися горгульями. Построенный из тёмно-серого камня, он выглядел грозно — почти угрожающе — под пасмурным небом. Гермиона почувствовала себя героиней романа Бронте (Шарлотты, естественно), когда они начали подниматься по ступеням и упали первые капли дождя.

Невилл поднял дверной молоток в форме мантикоры и ударил им в массивную дверь, которая почти мгновенно распахнулась, явив самого высокого домового эльфа, которого Гермиона когда-либо видела. Он пригласил их войти,

протянув изящную руку и сказав несколько приветственных слов, которые быстро заглушила суета в противоположном конце зала с высокими потолками.

— Грейнджер, мы оба в бархате! — Тео пронёсся по чёрно-белому узорчатому полу, одетый с ног до головы в насыщенный бордовый цвет, с бахромчатой шалью, перекинутой через плечо. Он подошёл к ним и взял Гермиону за руки, поцеловав в одну щёку, затем в другую. — Я очень рад, что ты здесь, — произнёс он, услышав в его голосе нотки, которые Гермиона не могла и надеяться понять. — Но кто это? — Тео заметил Невилла, приподняв брови и оценивающе оглядев его высокую фигуру.

— Большое спасибо за приглашение. — Гермиона повернулась. — А это Невилл! Долгопупс. Из школы. — Она отступила назад с небольшой улыбкой, в то время как Невилл шагнул к парню и протянул руку. Ей доставляло удовольствие, когда люди не узнавали Невилла.

— Спасибо, что пригласил меня, — искренне поблагодарил Долгопупс, мило и очень красиво склонив голову.

Тео, застывший в раздумье, завёлся.

— Долгопупс, чего уж там, — пробормотал он, снова пробежав глазами по Невиллу. — Мне нравится шарф. — Он медленно провёл ладонью по ткани, затем слегка сжал руку Невилла.

— А теперь пошли! — Тео резко повернулся и зашагал, широкие штанины его брюк и длинная бахрома шали создавали тихий шелестящий звук. — Все в восточной гостиной, уже выпивают.

— О, мы пришли последними? — Гермиона прижалась к Невиллу и сжала его руку, когда они поспешили вслед за Тео, с широко раскрытыми глазами глядя на окружающее их обветшавшее готическое великолепие. Отслаивающиеся обои, мраморные полы, изъеденные молью гобелены, люстры с мерцающими свечами, десятки богато украшенных картинных рам — многие из них были обтянуты толстым слоем ткани. Всё мелькало перед глазами, пока Тео вёл их через комнату за комнатой к тому, что казалось задней частью дома.

— Ну, кроме Чарли. Но это неважно. — Тео вскинул руку. — Мы только начали.

Он распахнул очередную богато украшенную дверь, и на Гермиону обрушилась волна тепла и приглушённых разговоров, которые прекратились, как только она и Невилл вошли в зал, и сразу несколько лиц повернулись к ним. Гермиона досадовала на себя за то, что сразу заметила широкие плечи Малфоя, хотя он едва успел обернуться. Она заставила себя отвести взгляд от места, где он стоял (у огромного камина с двумя женщинами, которых она смутно узнала), и направиться к Пенелопе, находившейся у тёмных занавешенных окон с Блейзом и миниатюрной черноволосой женщиной, которая также стояла спиной к Гермионе.

— Ты здесь! — пробормотала Пенни, слегка взмахнув рукой.

— Давайте выпьем чего-нибудь, прежде чем обойдём гостей, — предложил Тео, направляя их к барной тележке. — Арманд приготовил пунш, а ещё есть «Манхэттен»{?}[«Манхэттен» — коктейль на основе виски и вермута, появившийся в конце XIX века в США, затем распространившийся в Европе, главным образом в Англии.], поскольку на улице так холодно и моросит дождь. — Он жестом указал на окна, заляпанные дождевыми разводами. — И то, и другое довольно вкусное, но у меня также есть вино и шампанское. Джин. Пиво. — Он натянуто улыбнулся.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II