Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Найди меня, мой принц
Шрифт:

Он опускает на меня свой взгляд. Сердитый. Серьёзный.

— Я злюсь не на тебя.

— На Богиню? — от мысли, как он может воспринять в новом свете наше знакомство, мне становится дурно.

— Нет. Её я как раз могу понять. Она не может допустить ослабления королевских семей. Наша магия держит этот мир. Если для спасения Босвари ей понадобилась ведьма в этом мире, то я рад, что она выбрала именно тебя. Свою роль ты выполнила, теперь ты только моя.

Тайрэн говорит абсолютно искренне и прямолинейно. Но что тогда…

— На мать? — наконец

доходит до меня. Он знал… или нет?

— Я никогда не мог понять, почему она поступала так со мной и отцом? Он отпустил её, поняв, что она не желала этого брака. Но мать вернулась, убедила, что желает быть с сыном. И каждый день травила меня ядом своей ненависти. Когда я был ребёнком, считал себя виноватым во всём, искренне верил, что со мной что-то не так, пока не появилась Нэлли и не исцелила нас двоих, многое мне объяснив, дав почувствовать, что такое семья и настоящая любовь. Я думал, что забыл. Но понять и простить до конца так и не смог.

— Она была слабой и её сломали, — бормочу, опуская голову ему на плечо и снова закрывая глаза. Чувствую, что он отпускает свою злость. — Это проклятие. Её отец. Он заставил её поверить, что мужчина, которого она любила, предал её и отказался от неё. И Гедаш лишь подтвердил это своим поступком. Это — не оправдание, но… мне её очень жалко. Всех их.

— Поэтому Праматерь тебя и выбрала. За твой свет, — дёргает уголком рта в намёке на улыбку Тайрэн. — Или позволила мне выбрать. Как знать. Да и неважно уже.

— Это сильно страшно, что я себя раскрыла? Я не могла по-другому. Прости.

— Перестань. Ты действовала правильно. К тому же… Гедаш прав. На них теперь долг жизни. Ты вправе потребовать хранить свой секрет.

Я и потребовала. Уже вечером, после того, как меня в который раз облучила ладонями свекровь, а Тайрэн раз пятый намекнул, что Босвари со своими разговорами на этот раз и до завтра подождут, а мне восстановиться нужно. В ответ на это пришлось его уверить, что я ведьмачить сегодня уже точно не буду, ибо нечем. А поговорить могу вполне. Чтобы скорее уже решить все эти вопросы и он мог меня забрать из Босварии. Если не передумал, конечно. Тай снова обещал отшлёпать, но аргументу внял. И отправил записку Кориму.

Сказать по правде, я страшно переживала перед приходом братьев Босвари. Всё-таки обманывала их. И обманывала бы дальше, если бы не это проклятие. Перед Коримом вчера притворялась Мирэн, о которой он искренне переживал. Врала ему. Поймёт ли. Хотелось бы.

В ожидании мы с Тайрэном обосновались в той же гостиной, в которой общались вчера. Сил изображать благовоспитанную босварийку, которой не являюсь, никаких не было, как и держать спину ровно, поэтому я забралась в кресло с ногами, свернувшись едва ли не клубочком, а Тай не только никак меня не одёрнул, а ещё и в цветастый плед укутал, заметив, что меня всё ещё знобит после дневных подвигов. И замер, склонившись надо мной, тревожно всматриваясь в моё лицо.

Так нас и застали босварийские принцы. Я дёрнулась было встать, но на моё плечо опустилась тяжёлая рука мужа,

удерживая на месте. Сам он выровнялся, наблюдая за мужчинами. Они прошли в комнату серьёзные, собранные. Оба в тёмном. Взгляды тут же сосредоточились на мне. Странно это всё. Принцы они, а выглядит всё так, будто ко мне на поклон пришли. Обманчивое впечатление.

— Можем ли мы узнать твоё имя, девочка? — первым нарушает гнетущую тишину Корим.

— Рамина… Рамина Сэйнар, — представляюсь я, чувствуя молчаливое одобрение мужа.

— Как ты стала… Мирэн? — довольно мягко интересуется Корим.

— Она покончила с собой… Ваша Богиня предложила мне занять её место, уверив, что девочку не спасти, потому что это её собственное решение. Я согласилась и моя душа пришла в это тело, — спокойно отвечаю ему. Все эмоции я уже отдала там, в королевском дворце. А сейчас лишь сухо констатирую факты.

На бледном осунувшемся лице Гедаша не отражается ни одной эмоции, лишь глаза чернеют ещё больше. Я смотрю в эти глаза. Прямо. Чувствую себя вправе и в… силе. И он опускает передо мной взгляд. Тёмные волосы старшего принца Босварии теперь почти полностью покрыла седина. Жаль ли мне его? Нет, я не настолько добрая.

— И почему ты на это согласилась? — продолжает свой деликатный допрос его брат.

— Я умирала в своём мире. И очень хотела жить, — я честна перед ними. — Думаю, Праматерь знала, что это со мной случится и выбрала меня ещё ребёнком. Она хотела спасти ваш род и вернуть ведьм в ваш мир. Они нужны ему не меньше, чем маги.

Он умолкает, переваривая услышанное. Наверняка, вспоминает и вчерашний рассказ Тайрэна. Знает ведь, что он говорил правду, так что соответствующие выводы тоже, наверняка, делает. Бросает на моего мужа задумчивый взгляд. И меняет тему. Даже если спросит, то не сейчас.

— Отец ещё спит, как ты и сказала. Но ему, по словам лекаря, уже гораздо лучше. Чтобы не возникало лишних вопросов, по официальной версии короля Ардораша Босвари вылечила королева Анэллия Сэйнар. Если ты, конечно, не желаешь, чтобы все узнали, кто в действительности ему помог, и как.

Ха. Хитрый жук. От чего помогла, всем тоже вряд ли нужно знать. Но я не против. Более того, полностью за.

— Нет. Меня полностью удовлетворяет возможность остаться в тени.

О том, что всё, произошедшее сегодня, помогла скрыть от придворных моя свекровь, накрыв всех мощными иллюзиями, Тай мне уже рассказал. Так что никто не видел, что я творила с королём и принцами в бассейне.

Корим удовлетворённо кивает.

— Мы приносим тебе благодарность за спасение нашего отца и то, что ты сделала для рода Босвари. На нас перед тобой долг жизни, Рамина Сэйнар. Как мы можем искупить его?

— Я хочу, чтобы вы поклялись сохранить в тайне то, кто я на самом деле, — прошу твёрдо.

— Ты уверена? Долг жизни целого рода стоит гораздо большего.

— Уверена. Мне лично больше ничего не нужно. Я уже получила то, ради чего пришла в этот мир. Большего вы мне дать всё равно не сумеете.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Мастер темных Арканов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости