Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава клана покачал головой, соглашаясь с доводами воина, но добавил:

— Мне бы хотелось, чтобы со временем ряды наших воинов пополнились твоими сыновьями, поэтому не исключай возможность, встретить подходящую гиру… Я передаю тебе Кэшери Вирг с этого момента она твоя дина.

Воин почтительно поклонился главе клана.

Отец Рэя снова повернулся к своему сыну:

— Судьба Кэшери Вирг решена. Теперь я хочу узнать твое решение. Решение воина клана Вирг.

— Я сдержу свое слово, и возьму в жены гиру Эрлин эр Лерк. Буду ей заботливым мужем и отцом ниспосланных нам Киной детей, — медленно

произнес Рэй.

— Ты отказываешься от Кэшери Вирг раз и навсегда? — строго с нажимом спросил глава клана.

— Я Рэйнидж гин эр Вирг воин клана Виргов… И по закону чести свой долг жизни буду оплачивать сам. Кэшери Вирг навсегда останется моим другом, но я не буду претендовать на нее как на дину. Вирги не предают друзей! — также с нажимом ответил Рэй.

Отец и сын твердо смотрели друг другу в глаза.

— Я принимаю твое решение Рэйнидж гин эр Вирг воин клана Виргов, — сказал глава клана.

На языке дарков глава клана обратился к хозяйке дома, но я немного поняла из услышанного: «гира Гая эр Вирг,…Кэшери Вирг дина Нэтиджа гин Вирга…».

Гира Гая почтительно склонила голову перед главой клана, потом позволила себе замечание: «Нэтиджу гин Виргу…Кэшери Вирг. Кэшери Вирг…».

Глава клана удивленно посмотрел на даркиню.

Рэй повернул ко мне голову и тихо сказал:

— Гира Гая поможет тебе собраться в дорогу. И она сказала, что Нэтиджу гин Виргу очень повезло с тобой, потому что ты настоящее сокровище. И я с ней согласен. Кэшери, если тебе понадобится помощь, позови меня, я приеду.

— Спасибо, — сказала я, сглотнув ком в горле.

Он заглянул в мои глаза и провел пальцами по пряди волос. Я доверчиво и с тревогой посмотрела в его затуманенный взгляд. В его глазах читалась боль. Мне тоже было тяжело расставаться с ним. Я доверяла ему, так как точно знала, какие теплые чувства он ко мне испытывает. Установившаяся между нами нить ментальной связи одаривала меня бескрайней теплой нежностью и поддерживала в отсутствии отца и брата. Сейчас, когда в моей жизни произошел очередной крутой поворот, и я лишилась семьи, попав в полную зависимость от дарков, мое сознание пыталось найти новый якорь, но кругом была сплошная неизвестность и отчужденность. В моей душе началась паника. Я продолжала стоять, сжав кулаки, ногти впивались в кожу рук, мня начала бить мелкая дрожь, руки свело судорогой. Я нервно улыбнулась Рэю, показывая на кулаки, которые не могла разжать. Он на секунду замер, потом подхватил меня на руки и направился к выходу из гостиной, перекрывая недовольные возгласы дарков громким требованием:

— Гира Гая, Нэтидж, идите за мной!

Рэй принес меня в кухню и усадил на стул ближе к очагу. Сам присел рядом на корточки и начал старательно растирать мои руки. Гира Гая быстро поняла, в чем дело, запричитала и стала заваривать какие-то травки в большой кружке. Нэтидж гин Вирг стоял рядом и молча наблюдал за происходящим. Я продолжала пытаться улыбнуться, чтобы хоть как-то успокоить встревоженного Рэя. Рэй как мог, успокаивал меня:

— Постарайся сосредоточиться на дыхании, дыши глубже. Чувствуешь тепло от очага?

— Да, — кивнула я головой, — чувствую. Но руки разжать не могу.

— Сможешь. Тебе только надо немного успокоиться. Постарайся расслабиться, подумать о чем-нибудь

хорошем, — спокойно говорил Рэй.

— Все хорошее кончилось, когда несколько месяцев назад на Земле объявили общую мобилизацию, — дрожащим голосом сообщила я.

На кухню зашел глава клана, и хмуро смотря на хлопочущего возле меня Рэя, сказал:

— Ты должен вернуться со мной в гостиную. О Кэшери Вирг позаботиться ее хозяин и гира Гая.

— Десять минут ничего не изменят, зато я буду спокоен, что с ней все в порядке, — твердо ответил Рэй.

— Рэй, иди, мне уже лучше. Гира Гая обо мне позаботиться, — тихо дрожащим голосом сказала я. Мне не хотелось, чтобы у него возникли из-за меня проблемы.

— Конечно лучше. Вот только напою тебя отваром и сразу пойду, — сказал Рэй продолжая растирать мои руки с грустной улыбкой на лице.

Гира Гая принесла кружку с отваром и стала поить меня. Я сморщилась от вяжущей горечи лекарства и, сделав несколько глотков, попыталась отстраниться. Рэй с гирой Гаей дружно заставили меня сделать еще несколько глотков. Через несколько секунд реакции моего организма притупились, смысл обращенных ко мне слов доходил с запозданием. Рэю удалось медленно разжать мои кулаки. Гира Гая смазала ранки от ногтей на моих ладонях. Рэй осторожно повернул мою голову к себе, ловя мой застывший взгляд и сказал:

— Поверь! Все будет хорошо! Нэтидж о тебе позаботиться! Вирги всегда держат свое слово!

Не дождавшись от меня ответной реакции, он на миг прижался своим лбом к моей голове. Провел рукой по моим волосам. Потом быстро отстранился и вышел из кухни, сказав на ходу:

— Береги ее!

Глава 12

В сопровождении гиры Гаи Нэтидж гин Вирг отнес меня в комнату и усадил на кровать. Я сидела безвольной куклой с открытыми глазами и отсутствующим видом. Мысли медленно перетекали, не сосредоточиваясь ни на чем конкретном. Душа замерла, оцепенев от осознания беспомощности тела.

Гира Гая одела на меня толстый длинный свитер, удлиненное пальто, шапку, высокие меховые сапоги. Потом взяла в свои ладони мою ладошку и что-то ласково начала говорить. Даркиня грустно улыбнулась и смахнула со своей щеки невольную слезинку.

Нэтидж гин Вирг снова подхватил меня на руки и понес вниз по лестнице. Уже у выхода из дома его окликнула гира Гая, которая спустя мгновение подбежала к нам, и надела на мои руки варежки.

Меня усадили в кресло какой-то странной машины. Придали креслу полу лежачее положение и пристегнули страховочным ремнем. Раздался тихий мерный шум двигателя и транспорт легко и плавно начал движение вдоль поверхности дороги. Плавный убаюкивающий ход транспорта через некоторое время погрузил меня в сонное состояние.

Когда я проснулась, то ощутила, что лежу не в кресле, а на кровати. Открыла глаза, но не смогла различить ни одного предмета. До моего слуха доносились не знакомые звуки. Словно слепая я провела рукой по себе, ощущая, что одета во все те же платье и колготки. Потом начала водить правой рукой ощупывая и ища край кровати, протянув руку чуть дальше, задела какой-то предмет. Предмет с грохотом упал, а я старательно пыталась нащупать его и поставить на место. В нескольких метрах от меня раздался голос:

Поделиться:
Популярные книги

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора