Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не бойся любви
Шрифт:

— Наша заказчица — не старая и не бедная. — Эбби бросила на него испепеляющий взгляд. — Аманда, леди Морисон, высокая, стройная, на редкость привлекательная блондинка, ей чуть за тридцать. Некоторые газеты намекали, что ее внимание привлекло состояние шестидесятилетнего мужа, а не какие-то другие его достоинства. И прежде чем она появится… О, черт! — Эбби повернулась к двери. — Я забыла все бумаги в машине. Я, конечно, понимаю, что они для вас мало что значат, может, и вообще ничего, но я собиралась показать их вам до ее прихода.

Вы хотя бы знаете, о чем речь, если она станет задавать вопросы?

Макс ухватил ее за капюшон.

— Ну, я вообще-то изучил кое-какие бумаги. К тому же у меня фотографическая память. И я не буду молчать, если леди начнет спрашивать, — медленно проговорил он.

Эбби пожала плечами, и они пошли через просторный холл вниз, где уже была закончена кухня и другие бытовые помещения.

— Похоже, твоя трудная клиентка еще не появлялась, — заметил Макс, когда Эбби стала проверять, как подогнано оборудование. — Все это, насколько я понимаю, точно соответствует плану…

Макс, кажется, действительно изучил бумаги, с удивлением отметила про себя Эбби.

— Кое-что она не трогала. И эти комнаты почти готовы, — объяснила она. — Но самое ужасное — гостиная, столовая и три спальни. Проблема в том…

— Эбби! Так вот где ты прячешься!

Они разом обернулись. Аманда Морисон в кожаных ковбойских сапожках, джинсах и потрясающем пестром свитере появилась в дверном проеме. Светлые волосы собраны высоко на затылке. Она была великолепна.

— Сейчас, когда малярные работы закончены… Бог мой! Неужели?

Васильковые глаза оценивающе пробежали по высокой фигуре незнакомца, любующегося ее новой кухней, и в изумлении замерли на красивом лице Макса.

— Брэдли. Мне даже в голову не пришло! — воскликнула Аманда Морисон и танцующей походкой подошла к нему. Он ждал, сощурившись. — Вы, должно быть, родственник Дженнифер?

— Я ее брат, — коротко сообщил Макс, а Эбби украдкой посмотрела на него, чтобы оценить, как он реагирует на «бедную старую леди Морисон». Но его лицо ничего ей не сказало, и она язвительно решила, что такая манера поведения с хорошенькой женщиной для него привычна.

— Но я думала, что Дженнифер замужем.

— Она замужем, — кивнул Макс. — Просто она ведет свое дело под девичьей фамилией.

— Как это, должно быть, замечательно — быть сестрой знаменитого Макса Брэдли! — вздохнула леди Морисон и с восторгом захлопала в ладоши. — Как здорово начинались бы разговоры за обедом в моей столовой, если бы на стене была роспись Макса Брэдли!

Эбби застыла в ужасе, а Макс ухмыльнулся:

— Не знаю, как насчет беседы за обедом, но среди моих работ больше таких, от которых умолкнут все голоса, а уж о том, что мои рисунки отобьют аппетит у ваших гостей, и говорить не приходится.

Эбби с восторгом наблюдала, как клиентка отчаянно старается прийти в себя от столь бесцеремонной интерпретации ее

идеи. А через несколько минут она поразилась мастерству, с которым Максу удалось убедить женщину, что он не только воспринял ее замечание как шутку, но и счел ее чрезвычайно остроумной.

— Да, вы как раз тот человек, Макс, который мне сейчас необходим. Вы не против, если я буду называть вас по имени? — спросила леди Морисон, кокетливо беря его под руку и самоуверенно улыбаясь. — Я ненавижу формальности. Вы тоже можете называть меня Аманда. Меня здесь все так называют, правда, Эбби?

Эбби изо всех сил старалась не выказать изумления — ни она, ни другие сотрудники фирмы не обращались к ней иначе, как с полным титулом.

— Так о чем это я? Ах, да… Видите ли, мой Джек отправился в деловую поездку, и к его возвращению здесь все должно быть закончено, чтобы мы смогли переехать, а сейчас та стадия, на которой нужна мужская рука. Остались последние, но очень важные штрихи.

Ну конечно, подумала Эбби. То, что Аманда Морисон называет «штрихами», означает полную переделку.

— Моя сестра очень талантливый дизайнер, но сам я в этом ничего не понимаю, — пожал плечами Макс, к полному ужасу Эбби. — Я из тех людей, которые просто знают, что им нравится, и, не таясь, говорят об этом… И я чувствую, что вы такая же, Аманда.

— Да! — промурлыкала она и чарующе улыбнулась. — Я понимаю, как вы заняты, Макс. Но я была бы так благодарна, если бы вы дали мне совет насчет столовой.

— Я уверен, что смогу найти для вас время, — проворковал Макс, злорадно посмотрев на Эбби, и двинулся к дверям с Амандой, повисшей у него на руке. — Но, думаю, вы догадались, что я здесь не случайно, — добавил он тоном, который заставил Эбби насторожиться.

— Да? А что же вас сюда привело? — спросила, хохоча, Аманда.

— Честно говоря, я хотел посмотреть, что люди Дженнифер сумели сделать из этого места, — пробормотал Макс. — У меня есть друг, который тоже купил дом в Лондоне и еще не решил, что с ним делать. Может, вы его даже знаете.

У Эбби округлились глаза, когда она услышала, как Макс небрежно назвал имя известного актера. Он обманывал! А Аманда просто таяла от удовольствия.

— Может быть, Эбби стоит пойти с нами и кое-что записать? — бросил Макс через плечо, нагло улыбаясь, и они с Амандой переступили порог.

Страстно желая сохранить выдержку, Эбби вынула из кармана куртки блокнот и авторучку. Кого, кроме себя, могла она винить за все происходящее? Инстинкт предупреждал ее, что не стоит доверять Максу Брэдли. Ждать от него помощи — все равно, что утопающему хвататься за тонюсенькую соломинку. Но тогда она отмахнулась от голоса разума и теперь попала в ловушку.

Паника, охватившая ее, угрожала перейти все границы, и единственное, что ей оставалось, — положиться на чувство юмора. Но его, призналась себе Эбби, сильно поубавилось.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Морана

Кулаков Алексей Иванович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Морана

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Ополченец

Криптонов Василий Анатольевич
1. Мир падающих звезд
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ополченец

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15