Не бросай вызов любви
Шрифт:
Джей-Ти расседлал Бака, почистил его, накормил овсом. Он оставался в конюшне, возясь с конем, чрезмерно долго. Когда Джей-Ти наконец подошел к дому, Карла восседала в кресле на переднем крыльце. На ней были надеты красные шорты и майка. Она делала педикюр, и между ее пальцев торчали белые клочки ваты.
— Почему ты до сих пор здесь? — проворчал Джей-Ти. Карла вытянула длинную стройную ногу и преградила ему путь. Ногти были покрыты красным лаком. Этот цвет, как нельзя кстати соответствовал ситуации, потому, что лицо Джей-Ти
— Джей-Ти, — умоляюще протянула Карла, — когда ты успокоишься, ты поймешь преимущества моего пребывания здесь.
— Уйди с моего пути, а завтра утром убирайся отсюда. — Прошмыгнув мимо Карлы, Джей-Ти направился на кухню.
Облокотившись о дверь холодильника, он открыл банку с пивом, и в этот самый момент в дверь просунулась голова Коротышки. Джей-Ти бросил банку с пивом и ему и захлопнул дверь холодильника.
— Утром здесь было немного людно.
— Да уж. — Джей-Ти отхлебнул из банки половину пенящегося янтарного напитка.
— Похоже, завтра одно место освободится. — Коротышка подбросил в руке банку, снял шляпу, провел пальцами по волосам, а затем снова водрузил шляпу на место. Он потянул за кольцо, банка зашипела, и по ее бокам потекла пена. Коротышка сделал большой глоток.
— Да, я надеюсь, Карла поняла намек. — Джей-Ти допил пиво и, сжав кулак, раздавил пустую банку.
— Я говорю не о Карле.
— Джоли давно ушла.
— Маленькая мисс убиралась в доме целый день и паковала чемоданы. Думаю, она уедет, едва рассветет.
— Дьявол! — Джей-Ти отшвырнул в сторону смятую банку. — Ну, это мы еще посмотрим. — Он прошел мимо Коротышки и направился к боковой двери.
— У меня есть идея, — сказал Коротышка. Джей-Ти остановился и подождал, пока тот вытрет с усов пену.
— Давай выйдем.
Аманда растянулась на животе поперек дивана, кондиционер работал на полную мощность. Аманда чувствовала себя опустошенной и не могла пошевелить ни рукой, ни ногой. Разочарование истощило ее нервную систему. Она потратила все силы, отмывая свое жилище. Ни один уголок не остался нетронутым. Все вещи, за исключением тех, которые могли понадобиться утром, были упакованы. Она ничего здесь не оставила. Кроме своего сердца… принадлежавшего теперь женатому змею, который хотел, чтобы она ему верила. Счастливый в браке мистер Каттер! Похоже, он забыл сообщить своей жене, что они разведены.
Миссис Каттер восприняла произошедшее вполне спокойно. Возможно, она приняла успокоительное. Даже глазом не моргнула, застав Джей-Ти голышом в постели с посторонней женщиной. Похоже, это ей не в новинку. С Джолин он развлекался по четвергам, а с ней, Амандой, когда ему вздумается…
Но Аманде некого было винить, кроме самой себя. Ей следовало быть предусмотрительнее. Печальнее всего то, что если завтра этот негодяй бросится под колеса ее машины, у нее не будет сил переехать его!
Глава 9
Бак
Бак яростно вращал глазами. Он ржал и храпел прямо напротив фар. Он бил копытом по пыльной твердой земле возле левого колеса грузовика. Несчастный конь. А Аманда — несчастная путешественница. Ее вещи были грудой свалены на крыльце, а она сама, свесившись с перил, взирала на жеребца округлившимися от страха глазами.
Скорее всего это происки Коротышки, который безуспешно пытался ее сосватать. А может, идея принадлежала Джей-Ти?
Нет, вряд ли Джей-Ти все еще хотел с ней объясниться. Только не после ее вчерашнего отказа. Он не станет снова добиваться, чтобы она его выслушала.
И все же, кто бы это ни сделал, он не позволит Баку умереть от жажды. Уж это точно! Аманда уселась на ступеньку. Кто-нибудь появится здесь рано или поздно, и она решила подождать.
На смену утренней прохладе пришла полуденная жара. Аманда убрала с лица и заложила за ухо влажную от пота прядь волос. Упершись локтями в колени, она положила подбородок на руки и ждала.
Бак тоже ждал. Он улегся на землю возле машины и повернулся к ней спиной. Он лежал совершенно спокойно, только иногда слегка подрагивал, отгоняя назойливых насекомых.
Обрадованная тем, что конь не обращает на нее никакого внимания, Аманда стала наблюдать за муравьем, взбиравшимся на камень. Ожидание затянулось.
Вдруг прямо перед ее носом оказалась знакомая пара запыленных ковбойских сапог, но девушка не подняла головы.
— Проблемы, дорогая?
В тот же самый момент Аманда вскинула голову, щурясь от солнца.
— Никаких, кроме того, что твой жеребец пытается покрыть мою машину!
Джей-Ти засмеялся.
— Тебе будет не до смеха, когда по твоему ранчо начнут расхаживать маленькие розовые пони.
Мужчина опустился рядом с ней на ступеньку, улыбка сошла с его лица. Одним пальцем, он сдвинул на макушку белую шляпу.
— Пытаешься выставить себя хорошим парнем? — спросила Аманда, указывая на его белую ковбойскую шляпу.
— Ты хочешь сказать, что не можешь отличить хорошего парня от плохого?
— Должна признаться, что ни разу не встречала хорошего.
— Ты не встречала хороших парней раньше. — Он слегка дотронулся своим сапогом до ее туфли, его лодыжка коснулась ноги Аманды.
— Похоже, ты забыл, что еще не разведен, — сказала Аманда, отведя взгляд.
— Я разведен… У меня есть все документы, подтверждающие это.
— Мне доказательства не нужны. А вот миссис Каттер — другое дело.
— Ее имя Карла Дэнбери. Она продала имя Каттер за кругленькую сумму.