Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Не целуй незнакомца
Шрифт:

— Дело в том, что я его уже нашла и сегодня вечером мы обо всем договорились.

У девушки упало сердце:

— Что? О ком ты говоришь?

— Клемент Кобб попросил твоей руки, и я дала свое благословение, так же как и леди Бладшир. В качестве жеста примирения она позволяет тебе оставить у себя в качестве свадебного подарка животное, которое ты утащила без спросу.

— Ты обещала меня Клементу Коббу?

Элис соскользнула с подоконника и застыла, не в силах поверить своим ушам.

— Совершенно

верно. Твоим супругом мог стать либо он, либо сэр Джон Харт, и я взяла на себя смелость выбрать того, кто больше соответствует твоему возрасту и темпераменту. Лорд Харт более чем в два раза старше тебя, вдовец и не имеет наследников. Хотя он, судя по всему, очень хочет жениться как можно скорее, полагаю, он не станет терпеть твои выходки. Он или будет тебя бить, или с позором отошлет домой. Так что при сложившихся обстоятельствах твое сегодняшнее поведение дорого обошлось Фолстоу — я имею в виду твое приданое.

— Сибилла, — с трудом выдавила новоиспеченная невеста, — я отказываюсь! Нет! Этого никогда не будет!

— Все уже решено! — проговорила Сибилла и встала. — Ты выйдешь замуж через тридцать дней здесь, в Фолстоу. Сегодня же я лично объявлю о вашей помолвке. Если желаешь, можешь при этом присутствовать и принять поздравления. Но тебе придется дать обещание вести себя прилично. Кстати, это прекрасная возможность искупить свою вину и показать, что ты не испорченный ребенок, которым тебя все считают.

Она повернулась к сестре спиной и направилась к выходу из комнаты.

— Сибилла, ты, наверное, меня не слышала? — дрожащим голосом прошептала Элис. — Я не выйду замуж за Кобба. Скорее уж я попытаю счастья в кольце Фоксов.

Сибилла мелодично рассмеялась, остановилась и снова обратилась к девушке:

— Ох, Элис, какой же ты еще, в сущности, ребенок! В наше время никто не верит в легенды, и уж тем более в полуразвалившиеся старые стены.

— Там встретились мама и папа! — дерзко возразила Элис.

— Это сказка и ничего больше, — досадливо поморщилась Сибилла. Потом она посмотрела в окно, и ее красивое лицо приобрело задумчивое выражение. — Кстати, сегодня полнолуние. И погода очень теплая для декабря. Что ж, иди в кольцо, если это поможет тебе почувствовать, что ты сама управляешь своим будущим. Сиди там сколько угодно. Если вдруг среди заросших камней появится мужчина и возьмет тебя в жены, мои наилучшие пожелания вам обоим. Я буду так тронута, что выплачу одинаковое приданое и семейству Бладшир, и твоему новому мужу, причем сделаю это с большой радостью.

Сесилия встала.

— Сибилла, не говори ей эти глупости. Она же так и поступит!

Старшая леди Фолстоу пожала плечами.

— Мне все равно, как она проведет этот месяц. Но когда он истечет, она выйдет замуж. —

Она сделала короткую паузу, потом взглянула на Элис и подняла одну тонкую, красиво изогнутую бровь. — Ты идешь, со мной вниз или нет?

— Нет. — Голос Элис дрожал от злости и обиды. — Я ненавижу тебя, Сибилла.

Та лишь слабо улыбнулась.

— Я знаю. — Она повернула голову к Сесилии: — А ты пойдешь со мной, Сес? Мне хочется, чтобы хоть одна родная душа была сегодня рядом со мной.

— Конечно, Сибилла.

Сесилия бросила на младшую сестру разочарованный взгляд, потом, секунду помедлив, быстрыми шагами подошла к ней и порывисто обняла.

Элис не ответила на объятия, ее руки оставались бессильно опущенными.

— Не надо бороться с ней, — шепнула Сесилия. — Ты сама говорила, что Клемент — приятный человек и — да простит меня Господь! — будет вполне послушным мужем, когда его мамаша покинет этот мир. И не вздумай идти в кольцо Фоксов. Сегодня холодно и сыро, да и все равно из этого ничего не выйдет — только лишнее разочарование. Если тебя там заметят — засмеют.

Элис невидящими глазами смотрела поверх плеча Сесилии на огонь в очаге.

— Я не могу поверить, что все это говоришь мне именно ты.

Сесилия вздохнула.

— Не забывай, я люблю тебя. И очень рада, что ты выйдешь замуж.

Поцеловав Элис в щеку, она направилась мимо Сибиллы к двери. А Элис снова отвернулась к окну, чтобы Сибилла не заметила ее слез отчаяния.

Кашлянув, Грейвз неуверенно обратился к Сибилле:

— Вы хотите, чтобы я запер дверь, миледи?

— Нет, Грейвз. Элис теперь вольна идти куда хочет, — безмятежно проговорила Сибилла.

— Тогда должен ли я сопровождать вас?

— Конечно! Ты тоже член нашей семьи, дорогой друг. Сегодняшнее событие — праздник для всех в Фолстоу.

И Элис услышала, как захлопнулась дверь. Оставшись одна, она опустилась на колени, уронила голову на каменный подоконник и зарыдала. Девушка едва слышала легкий шелест за спиной — это обезьянка слезла с балдахина, пробежала по полу и взобралась на подоконник. Она уселась рядом с Элис и стала теребить головное покрывало и выбившиеся из-под него волосы девушки.

Проклятое животное! Оно испортило праздник! Сломало ей жизнь!

Элис шмыгнула носом, подняла голову, обняла зверька и прижалась щекой к его мягкой шерстке, продолжая смотреть в окно невидящим взглядом.

Сибилла не победит. Не в этот раз!

Возможно, кольцо Фоксов действительно не что иное, как глупая сказка. Но она все равно пойдет туда. Элис Фокс — взрослая женщина и не позволит, чтобы с ней обращались как со взбалмошным ребенком.

Поэтому она просто-напросто убежит из дома вместе с обезьянкой.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Младший сын князя. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 4

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI