Не искушай меня
Шрифт:
— Нужно поменять генератор, установить новые колодки и заменить топливную подачу.
Я развернулась к Максу, который копался в ящике с инструментами.
— Ты все делаете сами? — задала я вопрос. Макс кивнул.
— Откуда ты знаешь, как это делать? — спросила я. Лэндон пожевал нижнюю губу, прежде чем ответить.
— Вообще-то нас научил дядя Дэвид. Он, правда, разбирается в машинах, и когда мы только начали жить с ним, он торчал тут целыми днями. Тогда, если мы хотели побыть с ним, нам приходилось помогать ему. Впрочем, это довольно неплохой навык,
— Признаюсь. Мне всегда хотелось узнать побольше о машинах. Девушке тяжело общаться с механиками. Они видят девушку и сразу думают, что могу содрать с нее двойную цену, — говорю я, тоже заглядывая под капот. Мне кажется, что там внутри только куча металла и грязь.
Макс подходит ко мне и, указывая пальцем внутрь, дразнит меня:
— Ну, это двигатель, — я толкаю его локтем в живот, и он ворчит.
— Умник, — бормочу я.
— Бери стул, Обри, и наблюдай. Мы в считаные часы превратим тебя в гуру механики, — обещает Лэндон, улыбаясь; его улыбка так сильно напоминает улыбку его старшего брата. Из-за них обоих, я чувствую, как взволнованно бьется мое сердце.
Лэндон включил маленькое радио, и парни начали вместе работать под капотом Мустанга. Я наблюдала за ними, пораженная, как ловко они трудятся над внутренностями машины.
Они смеялись и шутили, и в гараже установилась веселая атмосфера.
До тех пор, пока на подъездную дорожку не въехал огромный грузовик, двигатель которого предупреждающе взревел.
Лэндон вскинул голову, услышав этот звук и начал быстро убирать инструменты. Плечи Макса напряглись, он сжал челюсти. Он начал помогать Лэндону все убрать, намеренно не глядя на направляющуюся к нам фигуру.
— Ты чертовски вовремя, — раздался мужской голос. Я перевела взгляд с Макса на приближающегося мужчину. Когда он подошел ближе, я очень удивилась, когда поняла, что вижу более взрослую копию Макса и Лэндона.
Дядя Дэвид оказался привлекательным мужчиной, если не принимать во внимание небольшое брюшко. На вид ему можно дать лет тридцать пять. Он шел так уверенно, что это во многом напомнило мне походку Макса.
Мне было совершенно очевидно, что между Дэвидом и его старшим племянником нет никакой любви. Макс с отвращением посмотрел на дядю, когда тот вошел в гараж. Дэвид ухмыльнулся, увидев мустанг, и пнул шину носком ботинка.
— Не знаю, зачем вы вообще занимаетесь этим куском дерьма. Эта рухлядь никогда не заведется, — гаденько поддразнил парней он. Лэндон сразу же сник, и у меня возникло острое желание стереть эту мерзкую улыбку с лица Дэвида.
Лэндон продолжил убираться, но мне показалось, что он весь ушел в себя.
— Я же велел тебе поддерживать здесь порядок; иначе я вышвырну этот кусок рухляди отсюда, — предупредил Дэвид, сбрасывая на пол несколько коробок.
— Извини, дядя Дэвид. Я все уберу, — поспешно пообещал ему Лэндон.
Макс поднял руку, чтобы остановить брата, который уже бежал к опрокинутым Дэвидом коробкам.
— Не
Лицо Дэвида залилось краской, и он переключил внимание на меня. Взгляд его тусклых голубых глаз прошелся сверху вниз по моему телу, а затем его губы изогнулись в похотливой ухмылке.
— Эта кисуля подарок к моему Дню Рождения? — глумливо поинтересовался он. От этого мне захотелось принять душ.
— Не смей так говорить о моей девушке, — прорычал Макс, схватив меня за руку и перемещая себе за спину.
Дэвид заржал.
— Ни за что не поверю, чтобы тебе достала такая крутая задница, Макси. — Дэвид повернул голову ко мне.
— Прими совет, малышка, бросай вялый член моего племянника и найди себе настоящего мужчину, — Дэвид облизнул губы, и я вздрогнула от отвращения.
В глубине горла Макса зародился приглушенный звук, и на долю секунды мне показалось, что сейчас в гараже развернутся гладиаторские бои. Дэвид и Макс смотрели друг на друга, никто не хотел отводить взгляд первым.
Схватив Макса за руку, я впилась ногтями ему в кожу, пытаясь не дать ему сделать то, что он задумал. Наконец-то он отвел взгляд от дяди и посмотрел на меня.
— Нам лучше уйти, прежде чем я проломлю ломом ему башку, — процедил Макс сквозь стиснутые зубы.
Макс развернулся к Лэндону, который собирал разбросанные Дэвидом коробки.
— Нам пора идти, Лэндон. Я позвоню тебе через пару дней, — пообещал Макс, и на его лице появилось выражение сожаления.
Лэндон кивнул, но даже не поднял головы, пока мы уходили. Когда Макс проходит мимо Дэвида, тот тянется и хватает его за руку.
Макс выдергивает руку.
— Держи свои чертовы руки подальше от меня, — огрызнулся Макс. Дэвид, капитулируя, поднял руки вверх и издал нервный смешок.
— Надеюсь, ты оставишь мне немного денег. С деньгами сейчас туго, — Дэвид просит спокойно, но за его словами скрывается очевидная угроза, когда он бросает взгляд на Лэндона, который продолжает убирать беспорядок, устроенный дядей.
Ситуация, в которой оказался Макс из-за своего дяди мне вполне ясна. Дэвид использует Лндона, чтобы манипулировать Максом. А Макс слишком сильно любит младшего брата, чтобы отказать Дэвиду. С какой легкостью я осуждала его за «Манию»; но тогда я не понимала причин.
Вот она его причина.
Макс вытащил бумажник и бросил две сто долларовые купюры на землю, прежде чем снова схватить меня за руку и потянуть за собой.
— Спасибо, Макси! — крикнул Дэвид вслед, и я в последний раз оглянулась через плечо, чтобы посмотреть на мужчину, который наклонился, чтобы поднять деньги и на Лэндона, который стоял в гараже и наблюдал, как мы уходим.
Я подняла руку и махнула ею на прощанье, а Лэндон помахал мне в ответ. Внутренности скрутило узлом, что мы бросили мальчика одного с дядей. Могу себе только представить, что испытывает Макс, всякий раз, когда возвращается отсюда домой.