(не) Любимая для демона
Шрифт:
Я подала знак леди Инессе, и она отметила, что у меня суп готов.
Постепенно завершили приготовление и остальные участницы.
***
Разговоры за столом жюри
— Я не буду есть то, что приготовила, твоя Эля, — говорил «независимый» эксперт лорд Кирриан
— Будешь, — прикрывая рот говорил лорд Рис
— Не буду, я отравлюсь, — также, прикрыв рот, чтобы не могла прочитать по губам, отвечал ему лорд Кирриан
— Будешь, или я расскажу твоему императору, кто мне
— Ладно, съем, но если я отравлюсь, это будет на твоей совести
— Согласен, — слишком легко согласился демон
— Конечно, — с укоризной произнёс лорд Кирриан, — ведь у тебя её нет
И вот настал торжественный момент, леди Инесса объявила об окончании приготовления и членам жюри начали носить блюда. Выставляли сразу всё. В задачу жюри входило попробовать и поставить оценку от одного до десяти, потом оценки суммировались и делились на три, по числу членов жюри.
У двух участниц были десерты, у двух горячие блюда из мяса и только у одной был суп. Суп все оставили на потом.
Мне становилось всё жарче, в ушах появился странный гул, я уже не различала отдельные разговоры, просто мне казалось, что все разговаривают очень громко и поэтому для меня всё слилось в громкое гудение.
Жар разливался по телу, собираясь внизу живота и распространясь по рукам и ногам, заставляя пальцы на ногах поджиматься, а пальцы на руках растопыриваться. Странное такое чувство.
И мне пришла в голову мысль, а вдруг и вправду, как говорили демоницы и демоны, суп этот отрава какая-то. И отравлю я и демона своего, и правителя, а вместе с ним и иномирного гостя. Что тогда со мной будет?
Глава 16.
Все блюда были распробованы, кроме супа. Я стояла, осознавая, что все присутствующие каким-то образом в курсе, что это за суп такой, кроме меня.
Суп, кстати, каким-то неожиданным образом всё-таки получился именно таким, каким должен был быть борщ, и не только по цвету, мне даже примерещился аромат хмели-сунели.
Я во все глаза смотрела в сторону леди Инессы, пытаясь привлечь её внимание, и спросить про последствия. Нет, ну в самом деле, не собирается же она причинить вред правителю. И я снова вспомнила слова бабы Дуси, что леди Инесса ничего не делает просто так.
А леди Инесса, как нарочно, ни разу не посмотрела в мою сторону.
Перед членами жюри остались только тарелочки с супом и каждый из них с разным выражением смотрел на суп, но никто так и не прикоснулся к нему.
Лорд Кирриан обратился к правителю:
— Лорд Арнольд, какому блюду вы отдаёте предпочтение, может быть вам больше нравится горячее или десерт?
И здесь в тишине, которая возникла в зале, от леди Инессы прозвучало:
— Невеста, чьё блюдо будет отвергнуто всеми членами жюри автоматически выбывает из конкурса и теряет статус невесты лорда Чёрного предела.
И в этот самый момент, лорд правитель широко улыбнулся и…
После чего зыркнул в сторону лорда Кирриана и тот, конечно, не так резко, как лорд, а взяв в руки ложку, попробовал суп, потом попробовал ещё, потом ещё и, как начал «работать» ложкой, и пока не съел весь образец, не остановился.
Лорд Кирриан взглянул на меня с восхищением и показал большой палец. Я даже засмущалась, подумала, что может и не всё так плохо.
Лорд правитель, поняв, что его план по устранению меня из списка невест лорда Чёрного предела провалился, тоже был вынужден съесть несколько ложек супа.
Но его лицо в отличие от радостного лица лорда Кирриана, больше всего напоминало гримасу.
«Просто борщ не любит,» — подумала я и успокоилась. Но как оказалось рано.
Леди Инесса вывела жюри на совещание. А музыканты грянули заводную мелодию, официанты вновь побежали по залу с закусками и напитками, и веселье пошло на второй круг.
Все невесты пошли переодеваться, а я, вернувшись к своему готовочному месту, стояла и смотрела на две тарелочки из тех трёх, которые я налила в качестве образцов и понимала, что из них на стол жюри попала только одна и мне кажется, что я знаю к кому.
Я тоже пошла переодеваться, одежды у меня теперь было много и уже через полчаса я тоже вошла в гостиную, чтобы услышать наконец решение жюри.
Жар в теле продолжал разливаться волнами, и я обнаружила, что зеленоватого цвета лимонад на какое-то время останавливает его. И я уже выпила несколько бокальчиков. Мне показалось, что это именно лимонад, а не шипучее вино, которое тоже «текло рекой», но я вообще не пью алкоголь, и поэтому лимонад был для меня самым приемлемым напитком.
Поэтому, когда меня пригласил танцевать симпатичный демон, я была крайне удивлена, что еле переставляю ноги.
У меня будто бы к каждой ноге привязали по гирьке весом по килограмм по пятьдесят.
— Я… что-то с моими ногами, — пробормотала я, и поняла, что язык у меня тоже заплетается.
Демон посмотрел на меня и строго, но как мне показалось, слишком уж фамильярно спросил:
— Ты пила что-нибудь?
— Ды, — попытавшись улыбнуться, но и губы меня не слушались, — ли…ик…монад, — ответила я
— Эля, — вдруг совершенно с бабушкиной интонацией произнёс демон, и я сразу же вспомнила кино про брильянтовую руку и подумала: — «ну вот, опять что-то не так»
А демон между тем, вдруг почему-то оказался моим демоном и спросил:
— Лимонад был зелёного цвета?
Я кивнула.
— Понятно, — почему-то очень зло сказала лорд демон, потом поднял меня на руки и куда-то понёс.
— Подожжите, — попыталась возражать я, — а …ик… конкурс?
Но демон меня не слушал.