Не рискуй
Шрифт:
Другой пример - я встретила Мэйси, тетю Грея, и мне не надо было в течение десяти лет учиться разбираться в людях, чтобы сразу догадаться, что она была напористой. Я поняла это, когда она зашла в бар - ростом метр шестьдесят четыре, широкоплечая, с большой грудью, пышными от химической завивки, мышиного цвета волосами - и устроила мне выволочку за то, что я пошла работать к Дженни в конкурирующий бар Мустанга.
Тогда Дженни возразила ей в мою защиту, и я подумала (а постоянные посетители, мужчины, внимательно наблюдали за происходящим), что мне придется разнимать
Затем она снова обратила свое внимание на меня и заявила,
– Тебе стоит научиться готовить, чтобы Мирри не доставала тебя всю оставшуюся жизнь. Начнёшь учиться в свой следующий выходной. У меня дома. Слышала, у тебя нет машины, поэтому скажи Грею, чтобы он затащил свою задницу в этот его кусок дерьма, а не грузовик и привез тебя ко мне домой. В одиннадцать. Будешь готовить обед.
После чего она ушла.
В мой следующий выходной, Грей, ухмыляясь, подвёз меня до дома Олли и Мэйси.
Я научилась готовить гамбургеры и картошку фри.
Было совсем несложно.
Следующим заявился дядя Грея, Чарли, который был очень похож на Грея, если бы Грей был лет на двадцать или около того старше, любил выпить и поесть в пять раз больше, чем сейчас, и проводил большую часть своего времени, сидя за барной стойкой или в большом кресле. И, когда я сказала, что дядя Чарли заявился, я имела в виду, что он направился сразу к барной стойке, подошел напрямую ко мне и без каких-либо приветствий начал разговор.
– Черт, издалека ты была довольно недурна, а вблизи - я влюбился.
Да, именно с этих слов он начал разговор, одновременно осмотрев меня с головы до ног пять раз.
Затем продолжил,
– Также слышал, что ты чертовски хороша в бильярде. В Алиби есть у меня парень, которого нужно проучить. Когда освободишься сегодня вечером, пусть Грей привезет тебя. Я его разогрею, затем ты возьмешься за свой кий. Увидимся в девять.
Он ушел прежде, чем я успела хоть слово сказать в ответ.
Не стоит говорить, что, когда Грей пришел тем вечером, намереваясь выпить пива в те полчаса, что мне осталось отработать, а затем забрать меня наверх, чтобы поваляться в обнимку на диване, дать волю рукам, и потом заняться любовью, он был не особо рад изменению планов, как хотел его дядя.
Я поняла это, пока он пристально смотрел на меня, когда я поставила перед ним открытую бутылку пива. Он прижал горлышко к губам, но не сделал ни глотка, его взгляд был направлен на меня, и Грей не двигался. Затем, когда я закончила рассказывать ему о планах его дяди на этот вечер, он резко поставил бутылку на барную стойку, его ботинки с грохотом опустились на пол, и он ушел.
Час спустя, когда я сидела в своей комнате, читая книгу, законно взятую в библиотеке (да, у меня был адрес проживания, поэтому я смогла получить читательский билет!), появился Грей. Он промаршировал прямо ко мне, стащил меня с дивана, завалил нас на него так, что я оказалась на спине, а он на мне, и заявил:
–
Выражение его лица, его взгляд и то, как он держал свое тело, даже лёжа на мне, вынудили меня дать ответ, который я дала бы в любом случае.
– Да.
На мой ответ Грей сразу перешел к ласкам, пропустив объятия на диване, а затем занялся со мной любовью.
И я подумала, если это была моя награда (даже несмотря на то, что мне нравилось обниматься, несомненно), я бы согласилась почти на все, что решит Грейсон Коди.
*****
Время от времени, после моих смен, но безусловно в мои выходные (когда я не была занята уроками кулинарии с Мэйси), Грей возил меня к себе домой. После того случая в ванной отношение бабушки Мириам ко мне изменилось. Иными словами, теперь я ей условно нравилась, и это означало, что я позволяла ей командовать собой, как она, кажется, делала со всеми остальными.
Что включало в себя такие замечания, как: "Айви, у тебя такая красивая фигура, а ты все время носишь джинсы и ковбойские сапоги. Тебе нужны симпатичные юбки и туфли на каблуках". Или: "Каждый раз, когда я встречаюсь с тобой, ты пользуешься разными духами. У девушки должен быть единственный и неповторимый аромат. Тебе нужно остановиться на одном и пользоваться только им". Или: "В Колорадо тебе на самом деле нужно что-то посерьезнее джинсовой куртки. Ты должна съездить в Хейс за зимним пальто. За хорошим. Длинным. Шерстяным. Думаю, тебе пойдет светло-коричневый цвет. И как раз вовремя, так как у них распродажа зимней одежды". Или: "У тебя такие замечательные волосы, дитя, но они такие длинные и густые. Тебе стоит записаться к Стейси и подстричь их, возможно до плеч".
К сожалению, этот последний комментарий прозвучал, когда мы сидели за столом, ужиная спагетти, приготовленными мной (у меня уже действительно все лучше получались блюда из говяжьего фарша), и Грей тоже там был.
В большинстве случаев он не обращал внимания, когда бабушка Мириам командовала мной, потому что сам любил это делать.
Но не в этот раз.
– Она не обрежет волосы. Никогда.
– Заявил он, и бабушка Мириам взглянула на него. И хотя она знала его с рождения, она явно недооценила его тон и взгляд, потому что продолжила говорить.
– У нее прекрасные волосы, Грей, но ты - мужчина. Ты ничего не понимаешь в таких вещах. Более короткая стрижка придаст форму ее лицу.
– Она не обрежет волосы. Никогда, - повторил Грей, и на этот раз его тон стал намного жёстче.
– Грей!
– рявкнула бабушка Мириам.
– Не тебе решать. Это не твои волосы.
– Да, это так. Ты ведь сама это знаешь и, даже если ты хочешь прикинуться, что не знаешь, вряд ли захочешь, чтобы я тебе это объяснял. Но хочу прояснить одну вещь - они и...не...твои, - закончил Грей.