Не сходи с ума!
Шрифт:
– Меня пригласили в гости Барри Уолтмен и его сын.
Рот Хаббарда растянулся до ушей, как у пресловутого Чеширского кота.
– Это мне нравится! Что вы делаете сегодня вечером?
Пораженная такой прытью, Делия напустила на себя чопорный вид.
– Для начала позвольте вам задать несколько вопросов, мистер Хаббард. Откуда я знаю, вдруг вы женаты и являетесь отцом нескольких прелестных ребятишек?
– Клянусь, нет, – по-прежнему улыбаясь, ответил голубоглазый весельчак. – Я свободен как ветер. У моих родителей
– А ваши родители здесь? – Ей нравился этот человек, однако Пол производил впечатление изрядного волокиты и вести себя с ним следовало осторожно.
– О господи, да, родители здесь. Они бы ни за что не оставили меня одного. Боятся, что я стану устраивать здесь дикие оргии и сожгу дом. – Он комически всплеснул руками. – Ну разве я на это способен?
– Способны, способны! С вашим-то темпераментом!
– Потому что я не похож на других? Черт побери, жить надо весело! Рано или поздно я остепенюсь и обзаведусь положенными по статистике двумя целыми и четырьмя десятыми ребенка, но до тех пор намерен пожить в свое удовольствие!
– Вы работаете? – спросила Делия. Если его родители достаточно состоятельны, чтобы иметь виллу на Багамах, они могли избаловать сына. Он производил впечатление представителя золотой молодежи, в жизни не ударившего палец о палец.
– Если вы думаете, что я богатый плейбой, то ошибаетесь. Приходится самому добывать себе хлеб насущный: родители не дают мне ни гроша. Я страховой агент. Должно быть, этой профессией меня наказали за грехи.
Делия не могла сдержать улыбки.
– Что-то не похоже!
– И вы туда же! – простонал Пол. – Хотите, чтобы я облачился в серый костюм с галстуком и набриолинил волосы?
Она покачала головой.
– Не надо. Я и так вам верю.
– Вот и чудненько. А можно поинтересоваться, чем вы зарабатываете на жизнь?
Делия продолжала улыбаться, зная, какую реакцию вызовет ее ответ.
– Я адвокат.
Голубые глаза блондина широко раскрылись.
– Не может быть! Серьезно? Не разыгрывайте меня!
– Нет, это правда.
– Ну что ж, если так, мы просто созданы друг для друга, – заявил Пол. – Два серьезных деловых человека, уставших от труда и налогов, вырвались на свободу и имеют право распустить перышки. Так как насчет сегодняшнего вечера? Мы могли бы…
– Едва ли, – быстро охладила пыл молодого человека Делия. – Я здесь только первый день. – Уолтмена хватит удар, если она куда-нибудь отправится с абсолютно незнакомым человеком. И хотя Пол очень симпатичный, она сомневалась, что ему можно доверять.
Хаббард добродушно пожал плечами.
– Ладно, в другой раз. Может быть, как-нибудь вы втроем заглянете к нам на огонек и у нас появится возможность узнать друг друга поближе. Уверен, родители будут рады. Кажется, они с Барри Уолтменом приятели.
– Высокий, широкоплечий, темноволосый, интересный…
– Он здесь без жены?
– Уолтмен вдовец.
– Ага! – задумчиво уронил Пол. Угадать его мысли не составляло труда. – И сколько ему лет?
– Что-то около сорока. Но если хотите знать, он не проявляет ко мне никакого интереса.
– Прекрасно! – с облегчением воскликнул Хаббард. – Ненавижу соперников!
Делия решила, что для первого раза сказала достаточно; когда ее сверху громко окликнул Уолтмен, она быстро попрощалась и стала торопливо подниматься по лестнице.
Темные брови Барри сошлись на переносице, в черных глазах полыхал гнев.
– С кем это вы болтали? – прорычал он.
– Этот человек представился вашим соседом. – Делия слегка обиделась. Неужели она совершила преступление, побеседовав с представителем семейства Хаббард?
Барри был мрачнее тучи.
– Никогда его не видел. Вам следует быть осторожнее. И в любом случае не уходить из дому без предупреждения.
Делия вспыхнула.
– По-вашему, я должна была прийти к вам в спальню и сказать, что собираюсь погулять?
– Могли бы передать через Кэти.
– Никого не было поблизости, – возразила она.
– Только дураки выходят в такую жару.
– Ну, значит, я дура, – буркнула Делия. – Но мне не спалось, и я решила осмотреть окрестности. Что в этом плохого?
Взгляд Барри оставался угрюмым.
– Я следил за вами. Вы очень мило щебетали с этим типом. О чем? Он вас приглашал куда-нибудь?
Делия с вызовом вздернула подбородок.
– По правде говоря, да. А вы, конечно, против?
– Да, против! И что вы ему ответили?
– Я отказалась… пока, – дерзко добавила она.
Тут Уолтмен схватил ее за плечи и тряхнул, как нашкодившего ребенка.
– Черт возьми, Бейсингер, вы его совершенно не знаете!
– Я и вас-то едва знаю, так какая разница? – отрезала она, холодно глядя на Барри и в то же время упиваясь его прикосновением. – Если уж я согласилась приехать сюда, пойти на свидание к Полу Хаббарду для меня пара пустяков!
– К Хаббарду? – Пальцы Уолтмена больно впились в ее плечи.
– Так вы знаете его?
– Я знаю его… родных.
– Пол приглашал вас, Майка и меня как-нибудь выпить.
– Этого еще не хватало!
– Вы их не любите?
– Стараюсь пореже встречаться. У меня есть на то причины.
О которых он не хочет говорить? И так слишком многого не договаривает.
– Обещайте, что вы никуда с ним не поедете!
Делия сделала безуспешную попытку освободиться.
– С какой стати? Я не девочка, а вы мне не нянька!
– И все же пока вы здесь, я за вас в ответе. Она скептически подняла брови. Ее так трогательно опекают? Это что, шутка?