Не смотри назад
Шрифт:
– Я правильно понимаю, что одного вашего слова будет достаточно, чтобы никто не сдал мне угол и не пустил пожить даже на пару ночей?
– Совершенно верно.
В академии особое внимание уделяли развитию навыка сдерживать возмущение и гнев. Это требовалось не только для того, чтобы научить воспитанниц вести себя в обществе, но и по причине того, что проявление подобного рода эмоций могло стать причиной неконтролируемого выплеска магии. Последствия грозили оказаться необратимыми.
Али гордилась умением владеть собой, но сейчас едва удержалась от совсем
Но тут в голове словно что-то щелкнуло. Появилась мысль, что возникшую неприятную ситуацию вполне возможно обратить себе на пользу. Если она поселится у Ристона, то сможет на законных основаниях осмотреть дом, познакомиться с его родственниками и слугами. Ведь следствие по делу Роны, должно быть, даже не открывали. Тот же альд Нодор наверняка попросту удовольствовался показаниями о несчастном случае на море и не проводил никаких розыскных мероприятий.
– Я согласна, – сделав глубокий вдох, объявила Алита.
– Тогда, думаю, вам пока не стоит здесь задерживаться, – произнес Ристон. – Вы ведь отпустите вашу подчиненную со мной, альд Нодор? Ей нужно отдохнуть с дороги.
– Конечно, конечно, о чем разговор! – ни словом, ни жестом не возразил глава местной Службы Правопорядка.
– Благодарю. Мои вещи… – Али запоздало спохватилась, что оставила чемодан в приемной.
– Энар отнесет их в карету альда Ристона. Отдыхайте и осваивайтесь в городе! – напутствовал ее начальник. Теперь, когда Алита, точно по взмаху волшебной палочки, превратилась из приезжей незнакомки в родственницу Ристонов, пусть и условную, его отношение к ней разительно изменилось. Он даже едва не поцеловал ей руку, как благородной альде, но ограничился формальным рукопожатием. – Жду вас завтра утром.
Как и следовало ожидать, карета Киллиана Ристона оказалась образцом роскоши, и потертый старенький чемодан смотрелся в окружении бархатных сидений черной вороной среди белоснежных лебедей. Али подумала, что и сама наверняка выглядит не лучшим образом. В довершение всего еще и давно разношенные ботинки начали натирать ноги. Ткань платья казалась грубой и прилипала к вспотевшей коже. Наверное, все из-за того, что в Бранстейне в это время года намного жарче, нежели в столице, и дорожный наряд пришелся не по сезону.
– Почему вы забились в самый угол? – иронично поинтересовался Ристон, занимая место в карете. – Я вас не съем. Сядьте поудобнее.
– Мне удобно, – отозвалась Алита. Редкие прохожие посматривали на них, и она с некоторым сожалением задернула тонкую занавеску. – Как вы узнали, что я приехала?
– От меня сложно что-либо утаить.
Его слова прозвучали так, словно речь шла о само собой разумеющемся. Алита невольно задумалась. Не хотел ли тот намекнуть, будто знает про нее больше, чем ей
– Еще вопросы?
– Кто такая Джайна?
– Что?
– Ее вы назвали отдельно от слуг. Назвали по имени. Выходит, она не одна из горничных.
– А вы наблюдательны, – хмыкнул Киллиан Ристон. – Джайна – дочь моего управляющего. Ей нравится считать себя кем-то вроде экономки и помогать по хозяйству, но жалованья она не получает.
– Вот как… – Любопытно, какие у нее складывались отношения с Роной, если они вообще были знакомы? – А давно она у вас живет?
– С детства.
Али вспомнились разговоры сестричек Лекут. Никаких сомнений, что претенденток на то, чтобы зваться альдой Ристон, множество, и в их числе практически все незамужние девушки городка. Интересно, Джайна тоже среди них?
– Кстати, я уже распорядился приготовить для вас комнату, – произнес Киллиан Ристон. – Почти сразу, как узнал о вашем скором приезде. Думаю, вам понравится.
– Вы совершенно не сомневались, что я соглашусь у вас поселиться?
– Бывают положения, в которых не приходится выбирать, – ответил он, пытливо глядя на нее, и в бликах проникающих в карету солнечных лучей почудилось, будто его глаза потемнели, как предгрозовое небо. Ощущение чужой магии – мощной, яркой, обжигающей – накрыло ее невидимой тенью. Алита поднесла руку к горлу, точно стиснутому чьими-то ледяными пальцами.
– Что случилось?
– Все в порядке, – выдохнула она хрипло и закашлялась.
Ристон без предупреждения обхватил ее запястье, нащупал сбившийся с упорядоченного ритма пульс.
– Это последствия магического истощения?
– Откуда вы… – Али от изумления даже кашлять перестала. – Когда бы вы успели увидеть мое личное дело?
– Тут и без него все яснее некуда, – отозвался он, убирая ладонь. После прикосновения на коже осталось чувство тепла и странного покалывания. – Лечили спустя рукава. Кормили и того хуже. Угадал?
Алита неохотно кивнула.
– Я приглашу своего доктора.
– Не надо. Обычные медики все равно не умеют… такое лечить. Нужны специальные, а их и в столице-то мало.
– Мой умеет.
На возражения сил не нашлось. Оставалось лишь злиться на собственный организм, который подвел ее в столь важную минуту. Но впереди достаточно времени, чтобы поднакопить сил и разобраться, что за место такое Бранстейн, а пока пусть все идет своим чередом.
Глава 8
От мерного движения кареты клонило в сон, и будь Алита в ней одна, давно уже задремала бы, но в присутствии Ристона не хотелось даже прикрывать глаза. Одно она знала твердо – необходимо оставаться настороже. Рядом с этим человеком, с его родными, даже со слугами в доме, где когда-то жила Рона. Каждый из них может оказаться виновным в смерти сестры. Каждый может знать какую-то тайну.
– Что за шум? – поинтересовалась Али, услышав незнакомый гул.
– Море, – ответил Киллиан Ристон. – Вы же еще никогда его не видели, правда? Можете открыть окно.