Не спорь с судьбой
Шрифт:
Тамара неохотно согласилась с ним. Она нажала клавишу, и в комнате снова зазвенел голосок Кэти.
«Надеюсь, ты знаешь, что у Рейна миллион друзей. У мистера Эндрюса три сына, и один из них будет охранять наш дом круглосуточно. Дядя считает, что это необязательно, но мистер Эндрюс заявил, что таково указание Рейна. Ничего что я называю его просто Рейн? Мастере звучит слишком официально для фата. Ну надо же! Я представления не имела, что вы любите друг друга! Здорово вы нас одурачили! Как ты думаешь, он не будет
Затем Кэти рассказала сестре о своей встрече с Ароном Коннорсом и своем желании научиться подводному плаванию. Потом объявила, что дядя и тетя хотят сказать несколько слов.
Гарольд сделал вид, что ничего не знает о похищении, и посоветовал Тамаре не беспокоиться о делах и наслаждаться отдыхом. Люсинда поворчала, потом повторила вслед за Гарольдом, чтобы Тамара ни о чем не волновалась. К концу пленки раздался голос Кэти. «Тэмми Джо! — воскликнула она с тревогой. — Не вздумай дать Рейну прослушать это — он подумает, что я глупая овечка!..»
— Не вздумай считать ее глупой овечкой, — преувеличенно строго наказала Тамара.
— Кэти просто прелесть. Отдаю тебе должное, ты хорошо ее воспитала, Тэмми Джо! — с придыханием произнес он семейное имя Тамары.
— Еще раз скажешь это, и я задушу тебя, — притворно сердито ответила она. — Когда мы пошлем ответ?
— Дейв прилетит завтра и возьмет его. Мы сможем обмениваться информацией раз в неделю.
Тамара опустилась в кресло. У нее гора с плеч свалилась. Рейн знал, что Кэти много для нее значит, но только сейчас начал понимать, как много.
— А мне можно ответить Кэти? — спросил он, ухмыляясь.
— А почему ты улыбаешься? И что собираешься сказать ей?
— Только то, что позабочусь о ее старшей сестре, а мои люди будут заботиться о ней.
Тамара внимательно оглядела Рейна. Обычно ей не требовалось много времени, чтобы разобраться в мужчине и отнести его к той или другой категории, представителей сильного пола. Мастерс был полон сюрпризов.
— Хочешь проверить, что я запишу для Кэти?
— Зачем? Просто следи за тем, что будешь говорить. Для ее безопасности лучше, если Кэти пока останется при своем мнении. Она все поймет, когда узнает, зачем мы это сделали.
— Ты слышал, что она сказала о старшем брате, — напомнила Тамара. — Я не хочу причинять ей боль или разочарование.
— Твоя сестра — умная, энергичная молодая леди, Тамара. Она способна оценить ситуацию правильно.
— Но она очень уязвима, а я вижу, что Кэти собирается установить с тобой прочные отношения.
— А ты хочешь, чтобы этого не произошло? — язвительно процедил Рейн.
Тамару удивил его тон. Он что, хочет, чтобы девочка-подросток боготворила его?
— Возможно, вам не хватит времени для этого.
— Другими словами, — заметил
— Правда ли, что ты хочешь поближе с ней познакомиться?
Рейн задумался. Он понимал, что его ответ очень важен для Тамары и для их дальнейших отношений.
— У меня не было ни брата, ни сестры, — пояснил он. — Кэти — симпатичный ребенок. Я хочу узнать ее получше.
Тамару ответ обрадовал. Рейн явно намеревался закрепить связи с ее семьей. Сердце женщины забилось учащенно.
— Только бы Кэти не пострадала при этом!
— Я не собираюсь делать ничего такого, что могло бы причинить ей вред. Я испытал на себе твой гнев и еще одну такую вспышку просто не переживу.
— Мой гнев? — возмутилась Тамара.
— Ты сбила меня с ног и пыталась поколотить, — поддразнил он, сверкая глазами.
— Да, но ты меня спровоцировал на это! — возмущенно защищалась Тамара.
Вспомнив, как они боролись, катаясь по полу, пленница зарделась от смущения.
Рейну понравилось, что мысли об их физическом контакте вызвали у нее такую реакцию. Ему было интересно узнать, что Тамара думала о ночи, проведенной в одной постели. Прошлую ночь он провел на кушетке: даже смотреть на пленницу было для Рейна большим соблазном, а уж спать рядом с ней просто небезопасно. Его желание немного поутихло, но он был очень осторожен, чтобы не спровоцировать новой вспышки страсти.
— Мы пошлем Кэти совместное послание, — заявила Тамара, меняя тему. — Что же мне говорить ей, чтобы не солгать?
— Можно спросить, чем она занимается, или предложить ей быть посредником между тобой и твоими служащими.
— О, это Кэти понравится. А ты что скажешь?
— Расскажу о ранчо и о моей матери, — ответил Рейн.
Он уже довольно давно знал племянниц Гарольда, но не посвящал их в свои семейные проблемы.
Тамара ни за что бы в этом не призналась, но ее очень интересовала личная жизнь Рейна. Боясь, что он прочтет любопытство в ее глазах, она стала перематывать пленку.
— Почему бы тебе не начать, а я продолжу. Если тебе нужны какие-то вещи, скажи об этом Кэти, и она пришлет их.
Тамару поразило, что она не вспомнила ни одной вещи, которая была бы нужна ей здесь. Можно попросить прислать теплые ночные сорочки, но она уже привыкла к фланелевой рубашке Рейна и чувствовала себя в ней очень уютно. Тамара не испытывала ни в чем нужды.
Вместе они составили послание Беннингтонам. Она старалась, чтобы голое звучал спокойно и уверенно. Не упомянув о замужестве, Тамара просто пояснила, что будет отсутствовать какое-то время и надеется хорошо отдохнуть. Она попросила Гарольда и Кэти передать кое-какую информацию и деловые бумаги в компанию, но когда начала вдаваться в детали, Рейн мягко напомнил ей, что настала его очередь.