Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Нервно озираясь и снова глянув вверх, Юлька взвизгнула и вцепилась в руку Самира. На плоскую крышу, где был разбит небольшой сад, только что приземлился крылатый воин с саблей наперевес. Ему навстречу бросились двое, но он снес их одним плавным, отточенным движением. "Точно наг", — подумала Юлька, испытывая смешанные чувства. Может быть, она даже знает его, если присмотреться. Может быть, это один из тех серьезных и внимательных людей, что сдержанно улыбались ей когда-то в Наган-Кархе. Теперь он превратился во врага и убийцу, и мысль о том, что через пару мгновений он может точно так же, элегантным отработанным движением снести голову и ей, вызывала у нее отвращение и ужас. И желание бежать сломя голову подальше отсюда.

На

соседних улицах явно происходило что-то страшное: слышались громкий топот, звон разбиваемых стекол, пронзительные крики и брань, лязг оружия, характерный скрип баллист и свист арлов. На крышу спикировал еще один наг, спрыгнул в гущу людей, от него отшатнулись, давая дорогу к калитке, которая теперь была выломана и висела на одной петле, неприятно скрипя и громыхая об стену. Самир дернулся к нему, выхватывая кинжал, но Юлька панически вцепилась ему в руку.

— Тебе его не взять! — крикнула она срывающимся голосом. — Это же наги…

Над головами одна за другой пронеслось несколько вимм, затем одна из них, огромная и обшарпанная, низко зависла над соседней крышей, и на ее стали выпрыгивать обычные воины, в бело-красных одеяниях — мухарибы Эльашра. Они ловко спускались с крыши на галерею, и народ, набившийся в патио, с визгом бросился к выходу, вынося Юльку и всех ее спутников на близлежащую улочку.

Вместе со всеми они выбрались из дворика и снова оказались в самой гуще толпы, тесно сомкнутой и тяжело дышавшей страхом, истекающей потом в жарком вечернем безветрии. Под ногами уже появились тела, и Юлька, споткнувшись об одно из них, в ужасе подпрыгнула и отшатнулась назад, налетев на Ролли, который охнул и тоже чуть не потерял равновесие.

— Уходим домой, — скомандовал Самир.

Шеадари на Саманданг теперь находился в стороне от них, в северной части города, далеко за дворцом пяти эмиров. Продираясь сквозь толпу, валившую в противоположную сторону, они увидели, как на площадь все прибывают и прибывают виммы с десантом. Бой отрезал северную часть города от остальных.

— Идем через второй шеадр, — приказал Самир, — за городскими стенами.

— А куда он ведет? — спросила Юлька.

— Он внешний, — ответил вместо него Наиль. — Каррана — очень популярное туристическое место, тут за городом стоит огромный шеадр на 10, что ли, направлений, плюс есть большая стоянка вимм, прокат и камера хранения крыльев, кафе, и так далее.

— Можно будет взять вимму на стоянке, — добавил Самир. — Идем к западным воротам, если что — встречаемся и ждем друг друга на площадке для вимм, у здания, где камера хранения и кафе.

Выход из переулка оказался заблокирован очередной упавшей с неба виммой, вокруг которой кипел бой. Самир, постояв, неожиданно отпустил Юлькину руку и повернулся к Наилю и Ролли.

— Я не могу уйти, — процедил он сквозь зубы. — Я лев Серджента, воин эмира. Я не могу бежать от сражения…

— Может, ты доведешь нас до шеадра и вернешься? — испуганно спросила Ильнара. — Вдруг на нас нападут?

— Наиль, бери женщин и Ролли и уводи их из города, — Самир поморщился от ее слов, но намерений не изменил. — И не задерживайтесь нигде.

Наиль сдержанно кивнул. Они развернулись и побежали обратно, а Самир, махнув им на прощание, принялся протискиваться в перегороженный виммой переулок.

В западной части города, состоявшей в основном из частных домов новой застройки не более пятисотлетней давности, оказалось спокойнее и просторнее. Сюда и стремились гости города и сами перепуганные горожане из тех, кто не мог сражаться, тем самым создавая давку и жуткую панику. Над головой то и дело проносились виммы, зависали огромные старые грузовозы, из которых выпрыгивали на крыши воины в красно-белых и черно-золотых одеждах. В них стреляли из арлов и баллист замаскированные на верхних этажах и крышах стрелки, на них кидались вооруженные и явно подготовленные к нападению горожане.

Наиль шел впереди, размахивая подобранной на мостовой саблей и пробивая им дорогу в обезумевшей от паники и страха толпе. Привычно безоружный Ролли орудовал кулаками, а потом тоже подобрал звякнувший под ногами кинжал.

— Бей, бей шеземов, — кричали на улицах, — Ат аш на гайяр!

— Древний клич, — перевел Наиль поспешно. — "Свобода и сила"

— Что это? — испуганно завизжала Ильнара и вцепилась в руку Ролли еще сильнее.

Наиль озирался по сторонам, и Юлька опять подняла глаза вверх и замерла, всматриваясь и вслушиваясь в происходящее.

Крик. Брань. Снова крик. Топот. Лязг стали. Свист выстрелов.

Но смотреть надо было не туда. Внезапно она уловила отчетливые, глухие толчки под ногами, дрожь земли, все более различимую, нарастающую с каждым мгновением. А потом земля ушла у нее из-под ног. Катакомбы, вдруг вспомнилось ей, и, схватив Наиля за руку, она бросилась вперед, прочь от проседающей под ногами мостовой. Ильнара с Ролли кинулись в другую сторону, едва успев отбежать от разверзшейся прямо перед ними ямы. Там, внизу, обнажились неровные участки каменной выемки все той же бело-золотистой породы, из которой когда-то сложили этот город. Провал уводил вниз и внутрь. Земля содрогнулась еще раз, провал расширился, осыпаясь и опасно подползая к стенам дома, чье ажурное крыльцо уже угрожающе нависло над ямой.

— Идите в обход, — крикнул Наиль сестре, которая оказалась по ту сторону ямы. — Встретимся у камеры хранения, мы вас будем ждать.

Ролли махнул им рукой, и они с Ильнарой исчезли в толпе, из которой неожиданно донесся отчаянный вопль, и кричащая, охваченная паникой масса людей вывалилась с боковой улочки и врезалась в сгрудившийся перед ямой народ, сталкивая тех, кто стоял у края, прямо в провал. Их пытались подхватить и вытащить, но старая кладка, разрушенная по краям, продолжала расползаться, а провал — шириться. Обмирая от страха, Юлька искала своих, и, убедившись, что в провале их нет, позволила Наилю выволочь себя из свалки и увести в сторону.

А дальше опять были крики, лязг стали, дрожащая земля, скрежет, пыль, клубящаяся над провалами. До западных ворот оставался один квартал, издалека похожий на муравейник. На самом деле это было сплошь поле боя: одни теснили других, прижимая к дверям, к стенам домов, втаптывая в мостовую или сбрасывая в ямы от просевших катакомб. На открытом пространстве улиц схлестывались защитники и губители Карраны, с крыш все еще палили баллисты и арл-стрелки, теперь уже вниз, а не вверх, выцеливая черно-золотых нагов, которые, как крохотные стальные смерчи, неслись через город; за ними группами шли мухарибы, и если наги аккуратно и тщательно выцеливали воинов эмира, то эти не разбирали, кто попадал под удар их сабель. Наиль впихнул Юльку в нишу стены, закрывая собой и давая волне прокатиться мимо, но вскоре под ногами что-то опять вздрогнуло и поехало вниз, рассыпаясь, словно трухлявые доски, и они кинулись прочь, отшатываясь от яростно рубящихся воинов и вздрагивая от свиста стрел. Одна из них по касательной скользнула Наилю по ребрам, ободрав их в кровь, но он лишь выругался и поволок ее дальше. Земля продолжала содрогаться, стена стоявшего спереди дома медленно, будто в кино, осела вниз, придавливая камнями невезучих беглецов и окончательно перегораживая улицу.

— Назад, — крикнул Наиль, ища, куда бы свернуть. К счастью, рядом был переулок, они успели заскочить в него и неожиданно оказались на крохотном участке тишины и покоя. На заметной издалека параллельной улице шел бой — по ней уже неслась ворвавшаяся в город конница, а здесь было тихо, темно и пустынно. Они остановились передохнуть, отчаянно озираясь по сторонам.

— Катакомбы рушатся, — размазывая по лицу пот и кровь от случайных царапин, выдохнул Наиль. — Не понимаю, что происходит, они же тут тысячелетиями стояли, они же укрепленные…

Поделиться:
Популярные книги

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Измена. Отбор для предателя

Лаврова Алиса
1. Отбор для предателя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Отбор для предателя

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1