(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника
Шрифт:
— Ты очень заботливая, Джослин. Мужчины ценят это качество, — Мелинда подошла ко мне, чтобы погладить меня по макушке.
— Вы всё переводите к отношениям… — упрекнула я немного сердито.
— Девушке надо с малых лет задумываться о выгодной партии. Но, прости, это мой… пунктик, наверное. В нашем роду не случилось чистокровных мужчин, я стала главой. И в мои обязанности входит, в том числе поиск подходящей партии всем, кто не пристроен, — она задорно подмигнула Мелиссе, на что демоница лишь закатила глаза. — Но уже поздно. Я пойду, девушки. А это тебе. Максвелл загрузил несколько полезных книг. И кое-что добавила я, — голос
Сердце застучало быстро, я вцепилась в переданный мне накопитель мёртвой хваткой. Вдруг там послание, то, что она не могла рассказать мне при личной беседе?
— До завтра, — Мелинда расцеловала нас в щёки и удалилась.
Я же продолжала сжимать в руке кристалл. Огромных трудов стоило сдерживать волнение.
— Знаешь, поработаю ещё полчасика в астрале. Преподаватели уже привыкли, что я задерживаюсь из-за того, что лишилась годриса, — чуть нервно рассмеялась, запихивая в сумку шаблон.
— Мама совсем тебя замучила, да? — демоница неодобрительно покачала головой. — У тебя факультативная нагрузка, этот дурацкий доклад, а тут уроки соблазнения. И, кажется, что она подталкивает к тебе дядю Максвелла. Мне… странно, — призналась сконфуженно.
— Думаешь? — неискренне удивилась я.
— Ну вот, тебе тоже так кажется, — прикрыв глаза, она сжала пальцами переносицу. — Но знаешь, дядя хороший на самом деле, пусть и нудный. Он вряд ли станет… ну… лезть к замужней. Так что не волнуйся.
— Ты меня успокоила.
— Но всё равно странно. Может, мама хочет, чтобы мы стали сёстрами? — рассмеялась она.
Я вздрогнула, вдруг осознав, что брак с Максвеллом введёт меня в род Холланд. Раньше размышляла о совершенно других вещах.
— Думаешь, я так ей понравилась?
— Ну… ты замечательная, — пожала она плечами, дёрнув губы в кривой усмешке. — И только ты выдерживаешь занудство дяди.
Теперь мы вместе рассмеялись. Правда, я не считала Максвелла занудным. Наверное, потому что он читал лекции только на интересные мне темы.
Собрав вещи, я быстро покинула комнату. Кристалл жёг ладонь, с трудом удавалось держаться, чтобы не сорваться на бег. Но всё равно, как бы себя ни одёргивала, добралась до излюбленного зала с годрисами за рекордное время. Там сбросила сумку и сразу прошла к переходу. Но вспомнила об осторожности, потому достала артефакт и проверила помещение на наличие сюрпризов.
Астрал встретил тёплым вечером и влажным воздухом. Судя по каплям на траве и деревьях, недавно прошёл короткий дождь. Мельком оглядевшись, я достала накопитель и открыла его. Только здесь могла без утайки проверить его содержимое. В нём оказались книги, много книг, которые действительно заинтересовали и вряд ли имелись в наличии в библиотеке академии. Целительство в боевом деле. Редкое совмещение заклинаний. Экспериментальные связки для нестандартных плетений. Потому предложенное Мелиндой чтиво сразу бросалось в глаза.
Тонкости этикета. Как быть желанной всеми, но недоступной. Душой медленно овладевало разочарование, пока я просматривала названия книг, которые вряд ли бы стала читать. Мне не хотелось быть желанной всеми, я лишь мечтала узнать больше о маме. Но, похоже, Мелинда действительно просто поделилась источниками женской мудрости.
На глаза начали наворачиваться слёзы, но я решила открыть каждую книгу и проверить. Досада становилась всё больше. Это действительно были настольные книги соблазнительниц.
«Жаль, что пока мы не можем пообщаться лично, Джослин. Но я бы хотела поделиться с тобой историей твоей матери».
Сердце сбилось с ритма, дыхание остановилось. Это действительно послание. О маме.
Глава 25
Джослин Вуд
Вновь оглядевшись, я прошла к дереву и присела на влажную траву, откинувшись спиной на шершавый ствол. Губы сохли от волнения, в носу щипало от подступающих слёз. Медленно выдохнув, чтобы успокоиться, я приступила к чтению.
«Раньше пропасть между драконами и обычными людьми была шире и глубже. И особенно сильно она ощущалась в чистокровных семьях. Помню, как познакомилась с твоей матерью. Её родители были владельцами нескольких производств, и приобрели особняк по соседству с нашим. Я была невыносимым ребёнком. Когда встретила твою мать впервые, бросила в неё грязью, испачкала её прелестное платье. Заявила, что она достойна только таких украшений. Хелен была остра на язык с самого детства. Она спросила, почему же тогда мои руки и ногти в грязи, когда ей достаточно лишь снять платье?».
Уверена, Мелинда улыбалась, когда писала эти строки. На моих губах тоже появилась улыбка.
«Мы сталкивались с твоей матерью постоянно. Нас посещали одни и те же учителя, и они, о ужас, хвалили её чаще, чем меня. Я злилась на всё на свете, задирала её, ругала преподавателей, родителей. Но когда во время прогулки по лесу я упала, подвернув ногу, из-за вылетевших перед нами бродячих псов, мои подруги разбежались, а она принеслась на помощь. Хелен в тот день помогла мне добраться до дома. Помню, как родители цедили слова благодарности. Простой человек же, пусть и маг. Но мне стало всё равно, её поступок открыл мне глаза. Мы стали подругами, и продолжали дружить, даже когда нас разбросало по разным академиям. Её родители — новаторы, они увезли дочь в страну фениксов, Альвиан, чтобы открыть там филиал по производству артефактов. Там она и получила образование».
Надо же, мама обучалась не здесь. Няня не рассказывала…
«Хелен оставалась гражданкой Кириуса, тогда ещё империи, потому после завершения образования вернулась в страну для прохождения обязательной военной службы. Она блистала и там, несмотря на то, что уступала в мощи резерва драконам. Техники Альвиана помогли ей стать необычным стражем и достичь третьего ранга. Только она не желала связывать всю жизнь со службой, а дело родителей не было близко её сердцу.
Знаешь, Джослин, иногда я виню себя. Твои родители познакомились по моей вине. Род Холланд был на хорошем счету у императора. Моё положение позволило мне порекомендовать Хелен в посольскую делегацию. Тем более она идеально подходила, ведь нескольких лет жила в Альвиане. После успешного заключения крупных дипломатических соглашений, она стала из консультанта послом, её пригласили на аудиенцию к императору. Там она и познакомилась с его сыном, твоим отцом, Уильямом Андервудом.