Не та профессия. Тетрология
Шрифт:
– Мне нет дела до остальных, – удивляется Алтынай. – Задача наместника – слать вовремя налоги в Столицу. По возможности, звонкой монетой, а не мёдом и не урожаем хлопка. Если налоги платятся вовремя, никому нет дела до того, как они собраны. Я права?
– Несомненно! – Селим качает головой и машет руками одновременно. – Именно об этом мы и хотели говорить! Вы ставите дело так, как будто решили обосновываться надолго и всерьёз…
– ПОГОДИ. Не так надо, – перебивает товарища казначей. – Ханшайым, вы действительно заинтересованы в двух опытных чиновниках типа нас? На долгосрочной
Странно. Если я хоть что-то понимаю в этой жизни, так в лоб подобные вопросы не обсуждаются и не ставятся.
– Заинтересована, – прямо и в лоб отвечает Алтынай, второй раз за секунду ломая мои представления о том, как ведутся дела на Востоке. – Особенно если эти чиновники готовы принять новые правила на новом месте и работать на благо Города, как на своё собственное. Что никак не отменяет осуществления моих планов, что бы я ни задумала. Впрочем, последнее, как уже сказал мой брат, не может быть предметом разговора.
Дедушки многозначительно переглядываются.
Следующие полчаса проходят в ожесточённой торговле о привилегиях, вотчинах, жаловании и прочих материальных благах в случае, если старики «примыкают» ко всем идеям Алтынай на этой территории.
_________
– Я с Иосифом это всё обсудила заранее, – смеясь, одной фразой отвечает на все мои невысказанные вопросы Алтынай после того, как фискалы откланиваются. – Он предупредил, что эти два старика выйдут с предложением своих услуг. Также, он обозначил, что им предложить в ответ. Включая собственные жилища внутри его квартала и возможность перевода их жалования в Империю, через систему амулетной связи торговцев-джугутов.
– М-да. Вот Иосифа я не учёл, – опившись кофе за последний час, тру затылок. – Я как-то не подумал, что он этот разговор может предусмотреть. Ещё и тебя настропалить.
– Он может, – уверенно кивает Алтынай. – Он и предусмотрел. И меня подготовил.
– Тогда понятно, с чего ты такая умная и откроенная. Где джугут прошёл, двум казначеям-туркан делать нечего, – уважительно переиначиваю одну поговорку.
– Ум правителя – в выборе точных решений, – смеётся Алтынай. – Которые, как ты говоришь, должны генерировать компетентные подчинённые.
– Это да. С компетентностью у Иосифа всё в порядке. Уж на ваш Султанат точно с лихвой…
_________
За некоторое время до этого.
– Ты думаешь то же, что и я?
На отведённом только им этаже одного из зажиточных (по местным меркам) зданий квартала, Селим без стука вошёл к Хамиду.
– А я не знаю, о чём думаешь ты. – Дробно похихикал старый товарищ. – Но то, что вижу я в плане своего рода занятий, говорит: казна города не пуста. Наполняется регулярно, расходы и доходы учитываются точно. С того самого момента, как местный наместник-пашто ушёл с поста.
– Доходы как соотносятся с расходами? – поинтересовался аудитор.
– Превышают, –
– Это и меня удивило, – согласился Селим. – Я пока не понимаю, почему не воруют. Или, на первый взгляд, у меня просто не получилось разобраться…
– Я разослал своих людей по городу, с твоими в парах. Скоро будут первые результаты, но уже сейчас могу сказать: простые люди здесь имеют намного больше и свободы, и привилегий, чем где-либо ещё в Султанате.
– Интересно, с чего бы.
– Кочевники, – пожал плечами Хамид. – Они вообще к любой несвободе относятся весьма критично. Будь то несвобода личности хоть и то же рабство; либо свобода принятия решений внутри общества. Видимо, это у девочки народное.
– А сама она ещё не стара годами, оттого действует напролом, – подхватил Селим. – Впрочем, получается неплохо.
Глава 11
Вообще-то, столичное управление таможенных служб – не то место, куда вход открыт всем подряд и где кто-либо посторонний может задавать какие-либо вопросы.
Нет, это вовсе не означает, что доблестная Имперская таможня – какая-то обособленная вотчина дикарей, неуправляемая и никому не подчиняющаяся. Просто те, кто может спрашивать и приказывать, находятся чуть по другому адресу, сюда не ходят, таможенников обычно вызывают к себе.
Потому старший одной из служб (если точно – начальник всех досмотровых команд страны) был очень удивлён, когда к нему в кабинет, без стука и предупреждения, вошли двое пограничников.
Если честно, то у хозяина кабинета именно на следующие два часа были личные планы: он заранее заказал девушку в одном из салонов и как раз намеревался прогуляться до этого самого места. Будучи мужчиной нестарым, неженатым, кое-каким слабостям он подвержен был.
Оба посетителя были в форме, носили штат Термязского отряда и составляли достаточно комичную пару: тот, что был в звании джемадара, ростом едва доставал до подмышки высокому хавилдару. При этом, старший по званию имел детское, почти мальчишеское, азиатское лицо; а хавилдар, напротив, казалось, был вырублен из камня.
– Чем могу служить? – удивлённо повёл бровью таможенник. – Мне казалось, у нас до сего момента не было ни одного действующего поста на территории Термязского отряда.