Не учите меня, канцлер!
Шрифт:
— Я немедленно предупрежу господина Эйдана. Он уже сегодня гневался один раз, когда у палача не получилось с первого удара… Ох, простите, леди. Бедняга отравитель все равно был без сознания.
Браслет Дэмиана едва заметно засветился. Добрый знак.
— Ты пытаешься лишить меня аппетита. Возможно, тебе это удалось. Но спутника я себе уже выбрала. Познакомься, это Дэмиан Фицульям, замечательный друг и нежный… как бы правильно перевести… избранник моего израненного сердца.
Силкх встретил появление Дэма из портального угла настолько унылой миной, что дурное предчувствие искололо
— У нас палачи такие плохонькие, вы бы только знали… Все асы полегли в войну, сейчас одни дилетанты, — приветствовал этот наглец графа Алентвиля.
Дэмиан уставился на худенького и завернутого в два слоя служебной тоги Айвара, как если бы с ним заговорила ручная белка его матери. То есть с радостным изумлением. Покойная графиня вечно прикармливала странную живность.
— Чудесная леди Браун, ты в курсе, что тебе служит самый настоящий извир? Я считал, что их на Элидиуме извели пару десятков лет назад. Человек-тень. Какая прелесть… Бутерброды я принес. Уединимся в твоих покоях?… О-о-о, твои туфли, это же чистый яд. Заранее на все согласен.
Это он еще не узнал, что этот редкий извир (новая магическая раса в мою копилочку!) собрался размножиться — не сказать, чтобы без моей помощи.
— Перестаньте оба. Это Айвар Силкх, мой секретарь, лучший из всех, с кем я здесь работала. Тебя, Дэм, я представила, когда ты совершал переход… Айвар, канцлер в курсе, кого я выбрала своим женихом. Только не драматизируй.
Голограммер над столом ожил, вырисовывая для нас фигуру то ли в темном плаще, то ли в плотном слое тумана.
— Фицуильям прибыл, а до обеденного перерыва еще десять минут, Ле-ти… Что же, мы с Эминой приглашаем вас в лучший ресторан Альдии, отведать яства, покорившие столицу… наши дорогие гости из цивилизованного мира, — пророкотал канцлер, не глядя на меня.
— Ничего подобного, Эйдан, — почти выкрикнула я. — Дэмиан только что перелетел как раз из Альдии, то есть через два континента. Незамедлительное возвращение подорвет ему ресурс на несколько часов, а то и на день.
— Ох, уж эти маги Лондиниума, — ухмыльнулся Эмре. — Однако наше гостеприимство безгранично. Устроим пикник с доставкой прямо в школу.
Глава 29
Ларг скинул нам точку в пространстве, где-то в окрестностях Нидима. Туда порталы из Тайлерина добивали легко. А вот если бы пришлось уходить дальше, то мы бы цеплялись за портальные узлы, расположенные по всему Элидиуму.
Там, действительно, использовалась магия того, кто совершал переход. Но я бы не назвала ее точный объем, потому что сама передвигалась только под надзором Эмре, в личном коконе канцлера. Раньше это не вызывало вопросов, но после всего случившегося… Сколько у Эмре недоброжелателей, которые располагали сведениями, что их великий ларг зависим от иномирянки?
Впрочем, с Дэмианом задуматься о чем-то тягостном не представлялось возможным. Он по-настоящему был рад меня видеть. Такое невозможно сымитировать. За пять минут маг пересказал все последние посольские сплетни.
Дэм ждал в кабинете, пока я закончу дела. Что-то подсказывало, что проводи я его в свои покои, то Эйдан тут же бы стал
Поэтому первое, что я сделала, это снова раскрыла блокнот Эмре и написала ему:
— Воздержись от неуместных замечаний за обедом, пожалуйста. Никаких шпилек в мой адрес, намеков на общее прошлое. Твоя невеста — твоя личная ответственность, но я не хочу, чтобы Дэм чувствовал себя идиотом.
Запись от канцлера пришла незамедлительно. Как будто он тоже в этот момент склонился над пергаментом… Я тут же отругала свое воображение.
— Он и есть идиот. Любой, кто ухаживает за тобой в расчете на прямой и честный ответ, не понимает, с кем связался… С трудоголичкой, для которой мужчины — лишь средство не позабыть базовые навыки. Что-то вроде утренней зарядки, на которую постоянно нет времени.
Почему его удары всегда достигали цели? Я ведь до сих пор не считала, сколько счастливых дней подарила нам богиня. Двум ослепленным безумцам — он тогда поверил, что встретил свою велейну, а я — в идеального мужчину, который не стал бы требовать слишком многого.
— Между прочим, потеря жениха и новая встреча с тобой заставили меня переосмыслить приоритеты. Хватит откладывать жизнь на потом. Я настроена создать семью с тем, кто будет уважать мои интересы и иметь свои.
По блокноту прошла рябь. Как будто крупицы магической энергии загорались медленной волной и сразу гасли. Эффект, конечно, необычный. Но в мои планы и не входило спровоцировать канцлера до состояния боевой кометы.
С другой стороны, он же должен соображать, на что это похоже? Две пары, через чилу проводящие время вместе.
— А что не так, Эмре? Мы могли бы вдохновлять друг друга на расстоянии. У тебя супруга, которая рождена для роли многодетной императрицы. У меня муж, готовый мириться с тем, что работа значит для меня так же много, как семья. Более того, теперь нам доступны воспоминания в полном формате. Тебе о профессоре Браун, а мне — о профессоре Эйдане. Это же идиллия.
Как ни крути, нам в наследство досталась любовь со вкусом пепла. Я не до такой степени помешена на сладком и готова согласиться и на такую память… По осени садовники охапками сжигают багряно-золотые листья. Что толку сожалеть о прекрасном минувшем?
Сейчас ларг взбрыкнет, и я пошлю этот обед так же далеко, как и любую другую его попытку мною манипулировать.
Ждала, что в следующую секунду лист рассыпется в прах вместе с блокнотом. Шершавая поверхность на моих глазах слегка выцвела, а через минуту уже отливала солнечной охрой. Теперь там проступали литеры, сотканные золотой нитью.
Я без труда узнала отрывок из одного из любимейших стихотворений Бланко:
— Сказать по правде, даже малость//Вниманья милой радует, когда// Я слышу пальцев легкое касанье//Иль вижу, как в окне горит звезда,//Я чувствую — то знак ее вниманья,//Цветок из рук ее, в ручье вода;//Лишь вырви нить — и рухнет мирозданье*.