Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Небеса Таргала
Шрифт:

Блейд уныло поковырял своим крюком шов между камнями, заделанный не то цементной смесью, не то известью. Будь у них месяц времени, вода и пища, им, возможно, удалось бы пробиться через эту преграду, вытаскивая блок за блоком. Но ни времени, ни надлежащих запасов не имелось, так что странник оставил свои попытки. Нет, здесь им не пройти! Он лишь отметил, что этот узкий коридор некогда соединялся с основным лабиринтом Акка'Ранзора и что перегородившая его стена сложена очень давно.

В тоннеле, однако, нашлись и другие любопытные вещи — шесть люков, перекрытых тяжеленными бронзовыми плитами и располагавшихся на пересечении

узкого коридора с боковыми ходами. Плиты так потемнели, что их с трудом можно было отличить от каменного пола, но гулкие звуки, извлеченные из крышек железными прутами, доказывали, что под ними пустота. Несомненно, внизу были полости, заполненные густым воздухом Римпады и не сулившие надежды на побег, но от этого любопытство Блейда не стало меньше.

Он попытался просунуть конец крюка в щель между крышкой и каменным полом. Крюк не входил; и эту полудюймовую щель было трудно втиснуть и мизинец. Но даже если б туда и влезли пальцы, приподнять без хорошего рычага любую из бронзовых плит казалась невозможным: квадратные крышки люков размером в ярд выглядели слишком тяжелыми.

— Тут нужен топор или меч с прочным лезвием, — произнес Ханк, наблюдая за усилиями приятеля. — Наши палки слишком толсты.

— Это я и сам вижу, — буркнул странник. Он раздосадованно уставился на массивную крышку, потом топнул по ней ногой. Металл отозвался протяжным гулким стоном.

— Пустота?

— Пустота! И я, похоже, догадываюсь, что там может быть, — Блейд выпрямился и протянул руку к дальнему концу коридора. — Видишь, там эта проклятая стена… Значит, раньше тоннель соединялся с прочими пещерами.

— Ну и что?

— Сюда можно было пройти… пройти, принести что-то и вывалить в люк… Сбросить вниз, понимаешь?

— Значит, там кладовые? — Ханк в свою очередь топнул по крышке ногой.

— Может быть. Какие-нибудь старые заброшенные камеры, заваленные всяким хламом… Почему бы и нет? Вдруг из них есть выход наверх, до которого мы успели бы добраться?

Джарат пожал плечами.

— Щель слишком узка, и нам нечем поддеть крышку. Что мечтать о несбыточном, Блейд?

— Да, у нас нет подходящего инструмента… сейчас! Но все может измениться после встречи с карварами. Я думаю, они не забудут свои секиры, когда отправятся сюда.

— Их секиры — для наших шей, а не для этих крышек.

— Посмотрим, Ханк, посмотрим… — странник задумчиво уставился в полумрак поперечного прохода, у которого они стояли. — Я думаю, что нам теперь нужно подготовиться к приему гостей. Они собираются повеселиться, и разочаровывать их никак нельзя.

— Ты хочешь сказать, что мы должны подготовиться к бою?

— Вот именно, приятель. Мы должны поесть и поспать, чтобы находиться в самой лучшей форме. Спать будем по очереди — там, у самой лестницы, -Блейд махнул рукой. — А когда эти твари появятся, сделаем так…

***

Странник крепко спал, скорчившись у стены и положив голову на перевернутую корзинку, когда Ханк сильно потряс его за плечо.

Ему снилась Меотида — голубоватые хребты, вершины которых словно таяли в хрустальном воздухе, морские валы, мерно накатывающие на берег, оливковые рощи, город Меот, выстроенный из разноцветного мрамора, и Голубой Дворец местного владыки, воспаривший над улицами, что тянулись по горному склону. Он

видел всадниц-амазонок, сотня за сотней мчавшихся мимо него на горячих конях; ветер трепал лошадиные гривы и распущенные волосы девушек, разноцветные вымпелы на их копьях, яркие плащи…

Потом он вдруг перенесся в Ханнар. Это видение было наполнено звуками — мерным топотом фаланги, звонким ревом труб, грохотом барабанов, лязгом оружия, громкими командами офицеров. Огромная армия катилась вслед за ним, гремели доспехами меченосцы, неслись закованные в сталь катафракты, стрелки вздымали свои арбалеты, готовые послать в противника тучу стрел… Катились баллисты, и за каждой следовал воз с плотно уложенными глиняными амфорами с зажигательной смесью. С жутким зельем, пылавшим на камне и на воде, способным пожрать любую крепость вместе с ее защитниками!

Если бы у него был огонь!

С этой мыслью он проснулся, раскрыл глаза и сел, нашаривая свой железный прут с крючком на конце.

Да, если бы у него был огонь! Пусть не то холодное синее пламя, карающее и страшное, что умели насылать таллахские маги! Пусть бы он сохранил свою чудесную способность, подарок старого Фаттаргаса… возможность плеснуть в безносые физиономии струю доброго старого огня, красного и жгучего!

Но талант этот остался в Иглстазе, у милой чернокудрой Лиллы, и сейчас Ричард Блейд мог полагаться только на свою хитрость, на свои руки и железный двухфутовый прут.

— Слышишь? — Ханк снова потряс его за плечо. — Топочут! Где-то внизу!

— Слышу. — Странник протер глаза кулаками, потом, разминая мышцы, несколько раз быстро присел. — Кажется, их не так много.

И в самом деле, топот и звуки шипящих голосов карваров не давали оснований полагать, что в Пузырь направляется целое войско. С полдюжины тварей, подумал Блейд; может быть, семь или восемь, но не больше.

Он повернулся к Ханку.

— Запомни: действуем по плану, и никакой самодеятельности! Если сильно разозлишься, можешь повернуться и плюнуть в безносых. Но не более того!

Ханк кивнул.

— Я все понимаю. Здесь ты — мой джанджарат!

— Вот и хорошо. — Блейд снова зевнул и потянулся. — Ну, я пошел.

Повернув в главный коридор, он скрылся в первом же поперечном проходе, прижавшись к стене. Полторы сотни ярдов, отделявших его от Ханкамара Китталы, являлись вполне приличным расстоянием, вполне достаточным, чтобы реализовать первую часть плана. Блейд намеревался последовать одному примеру, извлеченному из древнеримской истории, и успех дела зависел не только от силы его руки, но и от резвости ног. Впрочем, он полагал, что может дать любому из безносых фору в триста ярдов на полумильной дистанции.

От лестницы долетел шум, грохот и лязг оружия. Потом изза поворота выскочил Ханк, двигаясь так, как было нужно. С одной стороны, он не слишком торопился; с другой — нельзя сказать, чтобы мешкал. В руках у него были корзинки со светящимися жуками, железный крюк заткнут за пояс, волосы встрепаны. Он пробежал мимо Блейда, инстинктивно покосившись направо, хотя и не мог видеть темную фигуру соратника, прижавшегося к стене.

Первый из карваров торопливо ковылял за ним на расстоянии шагов сорока, и когда безносый оставил позади щель поперечного прохода, Блейд довольно усмехнулся. Во-первых, желающих повеселиться было лишь пятеро; во-вторых, как он и рассчитывал, охотники растянулись.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Последняя из рода Блэк

Anastay
5.00
рейтинг книги
Последняя из рода Блэк

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Капитан космического флота

Борчанинов Геннадий
2. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
5.00
рейтинг книги
Капитан космического флота

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5