Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Небесные наслаждения
Шрифт:

– Они бы меня выбросили вместе с мусором, – пробормотал он, побледнев. – В те грузовики, которые перемалывают отбросы в труху.

– Именно так, – подтвердила я, и, оставив его допивать кофе, пошла звонить старшему констеблю Уайт.

Мне было что ей сказать. Она-то знала, что у нас в доме скрывается человек, за которым охотятся, причем охотятся люди денежные и хотят убрать его с дороги. Навсегда. Прежде чем он даст показания. Джанет Уоррен рассказала мне о том старшем бухгалтере, которого так внезапно уволили. Даже если они отключили его ноутбук, вдруг он успел скопировать документы на дискеты и унес их с собой? Что если наш отшельник и есть тот самый бухгалтер? Тогда выходит,

что Летти сознательно подвергает нас опасности. Почему его не включили в нормальную программу защиты свидетелей и не спрятали где-нибудь в Шепартоне, приклеив фальшивую бороду?

Полисменша пришла, внимательно выслушала Джейсона и все тщательно записала. Я закрыла магазин и отправила Кайли и Джейсона в банк. Потом заперла дверь, опустила жалюзи и только после этого открыла ящик стола и протянула Лепидоптере целлофановый пакет, в котором лежал кулечек из фольги.

– Я нашла это в кармане у Джейсона, – доложила я. – Вряд ли он сам положил его туда. А теперь, старший констебль Уайт, я хочу сказать вам, что моя подруга поведала мне весьма интересную историю об одном бухгалтере, и я бы хотела знать ваше мнение по этому поводу. Может, поднимемся в мою квартиру?

– И здесь хорошо, – буркнула Летти и облокотилась о тестомешалку. – Выкладывайте.

Я рассказала ей все, что узнала от Джанет Уоррен. И в заключение сообщила, что вывела на чистую воду Дарена Божьего Парня.

– Наслышана. Отличная работа! – похвалила она.

– Он болен, так что Дэниел не смог с ним поговорить.

Но я не очень-то верю, что он как-то связан с тем, что происходит у нас в доме. Похоже, здесь что-то ищут, или кого-то. Фальшивая бомба помогла выгнать нас всех из дома на улицу, причем каждый взял с собой самое ценное. Профессор – перевод Аристофана, труд его жизни. Кайли и Госс – сумки с косметикой. Шери Холлидей – плюшевого мишку. Я, будь у меня на это время, взяла бы бабушкину брошку и кое-какие фотографии. А еще мою закваску. Вы понимаете, к чему я клоню?

– Продолжайте.

– Нашего соседа мистера Отшельника нашли в переулке. Его избили и ограбили. Кто-то весьма грубо его обыскал, видимо, знал, что ищет. Только я не верю, что он это что-то нашел, так ведь?

– Возможно, – пробормотала Летти. – Продолжайте, миз Чапмен.

– Так вот, я думаю, они не прекратили поиски, – проговорила я, стиснув зубы. – Именно поэтому они напали на моего ученика, насильно ввели ему героин и вытянули из него все, что ему было известно о нашем доме и его жильцах. А потом швырнули его в контейнер словно мусор. И теперь этим двум джентльменам известно все, что известно Джейсону, а мистер Уайт все еще здесь и все еще в опасности. Что вы собираетесь делать? Не тот ли он самый бухгалтер, которого уволили из «Мегатериума»? Может, он прихватил с собой что, уходя, – например, доказательства чьего-то мошенничества? А если так, почему эти доказательства не лежат себе преспокойненько в надежном сейфе в полицейском участке? И какие меры вы предпринимаете для нашей защиты?

– Я не могу ответить вам на эти вопросы, – покачала головой Летти Уайт. – Могу лишь уверить вас, что вы не одни. И никогда не остаетесь без охраны. Пусть вы не видите тех, кто вас охраняет, но они всегда рядом. Джейсон ушел один. Теперь мы будем за ним следить. Вам не надо за него больше бояться.

– Не могу сказать, что ваш ответ меня удовлетворил.

– Я знаю, – сказала она невесело, – но другого я вам дать не могу.

Вдруг меня осенило:

– Кажется, я поняла, почему вы не спрятали эти доказательства в сейфе на Сент-Килда-роуд.

И я поделилась с ней своей догадкой.

Полисменша пристально посмотрела на меня.

Мне даже показалось, что она легонько кивнула в ответ, но, возможно, это просто была игра света. Потом она козырнула и удалилась, пройдя через пекарню и магазин.

Я в сердцах пнула тестомешалку и больно ушибла ногу. Тот, кто рассуждает о губительной власти наркотиков, которые способны купить всех и вся, и не догадывается, что в корпоративном преступлении замешаны еще большие деньги. Партия наркотиков может принести вам миллион или несколько, но это весьма рискованная операция, и можно все потерять. А вот если вам удастся получить доступ к корпоративному счету, то вы сможете чуть ли не каждый день класть в карман по миллиону, и так – пока не попадетесь. Огромные, невероятные денежные суммы переходят из рук в руки через трансферы от одной компании другой, через финансовые сделки и биржевые операции. Все это осуществляется по электронным каналам и потому кажется нереальным. Но это происходит каждый день. Мистер Уайт хранил при себе свои доказательства – возможно, это были дискеты, – потому что тем, кто способен скупить полмира, ничего не стоит подкупить и полицейского офицера. Гадко, но это так. Неудивительно, что Лепидоптера так нервничает. Конечно, можно подкупить и банковского служащего, который отвечает за охрану сейфов. Вот из-за всего этого едва не прикончили моего Джейсона. При мысли о мусорном контейнере у меня просто все закипало внутри. Надо же – вышвырнули его как мусор!

Джейсон вернулся в магазин, налил воды в ведро и принялся за уборку. Это занятие полезно для здоровья, так что я присоединилась к нему. Мы остервенело драили пол. Джейсон еще и напевал что-то себе под нос, мотая шваброй из стороны в сторону. Я уже слышала эту песенку. Он сам ее придумал. Я запомнила последнюю фразу.

– Вот я иду, – пел Джейсон, – И песню пою. А если вам не по нраву она… – Он остановился, чтобы вылить воду из ведра. – Значит, не смыслите вы не хрена… – заключил он и рассмеялся.

Потом взял свою чистую одежду, привычно помахал мне на прощание и отправился к себе в хостел отсыпаться.

Мне необходимо было рассказать кому-нибудь о мистере Отшельнике. Конечно же лучше Дэниела кандидатуры мне не найти. Мероу как-то раз попробовала было разобраться в устройстве фондовой биржи, но лишь заработала себе головную боль. Зато я могу пойти похвастаться ей, как одурачила Дарена. Так я и поступила.

Мероу пришла в восторг от моего рассказа о разоблачении Дарена, хотя, подозреваю, больше всего ей польстило то, что я прочла истории про колдунов, которыми она меня снабжала.

– Если мне попадется где портрет этого сэра Джона Холта, обязательно на стену повешу, – заявила Мероу. – Отличная работа, Коринна! Недоставало только, чтобы вся тюрьма перетрухнула из-за какого-то лжеколдуна. А теперь, Белла, – обратилась она к своей черной кошке, – присмотри-ка за магазином.

Она посадила Белладону на свое кресло, кошка свернулась клубком и стала похожа на черную подушку. Мероу принялась распаковывать коробки, которые громоздились за занавеской.

– А еще я кое-что узнала о нашем затворнике, – начала я.

Услышав это, Мероу поднесла палец к губам и покосилась на дверь. Потом взяла меня за руку, и повлекла на улицу.

– И у стен, как сказал бы профессор, есть уши. Так что ты узнала?

– Возможно, он уволенный бухгалтер.

Я поведала ей всю историю, рассказанную Джанет. Колдунья покачала головой.

– По виду не скажешь, но, возможно, ты и права. Он явно чего-то боится. Обращусь-ка я к духам. Пока вроде ничего не случилось, но все же, Коринна, держи язык за зубами. Помни: слово – серебро, молчание – золото.

Поделиться:
Популярные книги

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только