Небесные странники или Вокруг Света-2
Шрифт:
– Простите, но где мой хозяин, мистер Фогг? – с беспокойством спросил Паспарту. – Могу я видеть его?
– Он пока не пришел в себя, – нехотя ответила девушка, – идемте, я провожу вас к его каюте.
Филеас Фогг лежал на узкой койке, застеленной простым серым одеялом из грубой шерсти. Лицо достойного джентльмена было бледно, губы казались восковыми. Обеспокоенный Паспарту бросил быстрый взгляд на мадемуазель Ариану.
–Я могу остаться при нем?
– Конечно, – кивнула она, – я скоро приду, принесу вам
Она ушла, прикрыв дверь. Паспарту без сил опустился на небольшой складной стул, стоявший у постели. Сердце его сжалось от отчаяния. Он вспомнил, что оббегал все комнаты, но так и не увидел нигде миссис Фогг. Тревога сжала его сердце, тревога, тем более сильная, что в памяти, словно лепесток пламени горел обрывок золотистого платья госпожи Ауды, зацепившийся за дверную ручку.
Фогг тихо застонал, пытаясь повернуть голову. Паспарту вздрогнул, осторожно касаясь его лица.
– Вы в безопасности, сэр, – произнёс он, пытаясь побороть нервную дрожь. – Мистер Фогг, это я, ваш Паспарту.
– Паспарту, – Филеас Фогг открыл глаза, глядя на молодого человека. – Паспарту, где я? Где Ауда?
Он закашлялся, пытаясь приподняться. Паспарту подсунул руку ему под спину, со всей осторожностью усадив и вложив в руку стакан с водой, стоявший на закрепленной полочке у постели. Затем в двух словах рассказал о своем знакомстве с Шеффером.
– Но что здесь делаем мы с вами? – Фогг тронул затылок и болезненно поморщился.
– Думаю, я смогу ответить на ваш вопрос, – сказала мисс Ариана, входя в каюту и прислонившись к стене так, чтобы иметь в поле зрения обоих мужчин.
– Моё почтение, – Филеас Фогг чуть наклонил голову и попытался сесть, спустив ноги с койки.
– Лежите, вам досталось, – девушка тряхнула пышной гривой и прикусила губу, видимо, собираясь с мыслями. – Вы спросили, что делаете здесь. Ваш слуга не знает и не может знать, он сам не так давно пришел в себя. Когда он вынес вас из отравленного газом дома и потерял сознание, мой брат попытался привести вас в себя. Но в этот момент дом ваш взлетел на воздух. Брат успел увидеть улетающий на всех парах воздушный шар, а потом вызвал нас.
–То есть как это – вызвал?– не понял Паспарту. Ариана дернула плечиком, словно стряхивая надоедливую муху.
– Коммуникационное устройство, мини–телеграф. Пока разработка позволяет связь на коротком расстоянии. Двойной звонок означает экстренную ситуацию. Поскольку я знала, что брат пошел вместе с мистером Паспарту, то направила аэростат именно сюда, на Сэвиль-роу. Ещё издали увидела я пламя пожарища и поняла, что случилось что-то очень плохое. Брат не объяснял ничего, просто велел Маку занести вас в гондолу, и мы снялись с места. И вот уже несколько часов мы летим вслед за воздушным шаром, который, надо сказать, удирает от нас с приличной скоростью.
– Ауда, – пробормотал мистер Фогг,
– Кто?– Паспарту напрягся, словно ягуар, готовый к прыжку. Фогг едва слышно застонал, видимо, испытывая сильную боль.
– Жрецы, – произнес он спустя какое-то время. – Я уверен, что видел одного из них в отражении на оконном стекле прежде, чем потерять сознание.
– Кто бы они ни были, мы их догоним, – Ариана решительно вздернула подбородок. – Не волнуйтесь, мистер Фогг, если ваша жена на том проклятом шаре, мы её отвоюем.
Паспарту восхищенно улыбнулся – так прекрасна была мисс Ариана в своем холодном гневе. В тот миг она показалась ему истинной валькирией, неустрашимой и божественной. И он смог лишь проводить её полным восторга взглядом, когда она, развернувшись, вышла из каюты.
Филеас Фогг чувствовал себя не вполне хорошо, но изъявил желание пройти на мостик воздушного корабля и взглянуть на преследуемый им шар. Его подташнивало и время от времени кидало из стороны в сторону, так что кстати пришлась помощь Паспарту.
– Идите сюда, – сказала мисс Ариана, стоявшая у руля. – Глядите… видите вон там впереди огни?
Филеас Фогг прищурился, пытаясь разглядеть хоть что-то в пелене темных туч. Паспарту поддерживал хозяина, но сам невольно косился на толстое стекло, укрывающее капитанский мостик. В нем отражалась фигурка мисс Арианы.
– Мне кажется, или что–то мигает вон за тем облаком, – произнес мистер Фогг, продолжая всматриваться в темноту. Девушка кивнула.
– Да, их установки для нагревания воздуха, – сказала она, – аппарат довольно примитивной конструкции, хотя для нас с братом по-прежнему загадка, как они ухитряются передвигаться с такой скоростью.
– Фишу, вы поснакомились уше, – Курт Шеффер с улыбкой подошел к Ариане и занял её место. – Скорость?
– Десять миль в час, – тут же откликнулась девушка. – Будь осторожен, пока держи высоту, под нами грозовой фронт.
– Хорошо, – безмятежно кивнул Шеффер.
– Мистер Фогг, это Курт Шеффер, капитан «Паллады», – представил Паспарту своего друга.
Филеас Фогг с минуту смотрел на него, словно оценивая. Потом заговорил, медленно, подбирая слова.
–Верно ли я понимаю, мистер Шеффер, что вы преследуете похитителей миссис Фогг?
– Апсолютно ферно, – капитан оторвался от руля лишь для того, чтобы повернуть пару рычагов на панели управления.
– В таком случае я в неоплатном долгу перед вами, мистер Шеффер, – произнес Фогг, чуть наклонив голову. – Но могу ли я задать вам ещё один вопрос?
Шеффер устремил на него вопросительный взгляд своих голубых глаз.
– Что заставляет вас следовать за кораблем похитителей?
Капитан «Паллады» улыбнулся, глядя в клубящиеся за прозрачной стенкой кабины темные вихри.