Небесный лабиринт
Шрифт:
— Какого черта вы здесь делаете? — властно осведомился он. — Я уже было подумал, что в дом забрались воры, когда обнаружил открытую дверь на кухне.
Бен презрительно фыркнул.
— А ты что тут делаешь? Почему ты не в школе?
— Я-то пришел сюда заниматься, братишка. Ты не забыл, что у меня будут экзамены в конце четверти? И я не прогуливаю школу, чтобы играть в компьютерные игры. Ты представляешь себе, что будет, когда родители узнают об этом? Мне казалось, с тебя уже достаточно неприятностей.
— Кончай, Даррен! Зачем им рассказывать? Разве
Даррен ответил на эту мольбу невразумительным мычанием. Его внимание переключилось па игру. Когда он подошел к компьютеру, на сю лице отразился неподдельный интерес.
— Это новая игра? Откуда ты взял ее?
— Эндрю Хейфорд прислал ее мне, — осторожно ответил Бен.
— А, этот малец! — Имя Эндрю не произвело на Даррена особого впечатления, однако игра сразу же увлекла его.
— Клевая штука! — заметил он, оторвав взгляд от крошечных фигурок и посмотрев на Элейн. — Раньше я ничего подобного не видел. Интересно, как они это делают? Как называется игра?
— «Небесный лабиринт», — неохотно ответил Бен.
— Кто производитель?
— Ты о них не слышал. Какая-то японская фирма.
— Потрясающе! — пробормотал Даррен.
Бен почти физически ощущал, как у Даррена чешутся руки. «Сейчас он захочет сыграть, — подумал он, — И как мне остановить его?»
— Подвинься-ка, — распорядился Даррен. — Дай мне попробовать.
— Ты не можешь, — сказал Бен. — В «Небесный лабиринт» можно играть лишь при условии, что ты прошел до конца первую игру серии, «Космических демонов».
— Да-а? — насмешливо протянул Даррен. — А кто узнает?
— Программа знает. — Бен начал было объяснять, но быстро замолчал. Он не мог описать Даррену все сложности и перипетии двух компьютерных игр, а даже если бы и мог, то Даррен ни за что не поверил бы ему.
Тебе нельзя играть, — дрожащим голосом повторил он.
— Чушь собачья! Подвинься!
Элейн надоело слушать братьев, препиравшихся с таким видом, словно ее вообще не было в комнате.
— Разве ты не понял? — сердито спросила она. — Тебе нельзя играть в эту игру. Иди займись каким-нибудь делом.
Даррен недоверчиво уставился на нее и повернулся к экрану, ничего не ответив.
— Запусти еще раз, — приказал он Бену, — Я сыграю по-быстрому.
— Не делай этого, — обратилась Элейн к Бену. — Не позволяй ему помыкать собой. — Она повернулась к Даррену: — Отстань! Мы же сказали, ты не можешь играть в эту игру. Оставь нас в покое.
— Кто ты такая, чтобы распоряжаться здесь? — саркастически осведомился он, — Либо я сыграю сейчас же, либо расскажу всем, чем вы занимаетесь во время уроков. Что тебе больше нравится?
Бен выругался сквозь зубы.
— Ну-ну, — укоризненно произнес Даррен, — Ты же знаешь, мама этого не любит. Пожалуй, я скажу ей, как ты меня обозвал.
«И как только это происходит! — мысленно вскричал Бен. — Он снова загнал меня в угол!» Бен чувствовал, как в нем закипает бессильная ярость. Он изо всех сил старался сохранять ясность мысли, чтобы выбраться из ситуации с наименьшими
— Ты в самом деле не скажешь родителям, что мы сегодня были здесь? — спросил он.
— Вот те крест! — театрально ответил Даррен, торжествующе посмотрев на Элейн. Она отвернулась, сосредоточенно нахмурившись.
«Я знаю, это большой риск, — подумал Бен. — Но мы должны активировать игру сейчас. Возможно, Элли уже не предоставится другой возможности получить компас. Если она сможет сейчас добраться до грота, то это все, что нам нужно».
Отчаянно надеясь, что поступает правильно, он небрежным тоном произнес:
— Ты можешь сыграть вместе с Элейн.
Он встал, чтобы Даррен мог занять его место перед экраном.
— Видишь? — холодно спросила Элейн, когда по экрану побежали строчки предупреждения. Она была очень сердита на Даррена и испытывала отвращение к Бену за то, что тот так быстро сдался. При мысли о том, что они уже натворили, ей становилось плохо. Если выяснится, что она играла на компьютере во время уроков, это положит конец всем ее надеждам участвовать в представлении Шез Кристи. Она понимала, что должна сыграть, пока есть возможность, но до чего же ей не нравились угрозы от таких бугаев, как Даррен!
Она невзлюбила Даррена еще больше, когда он наклонился к компьютеру и произнес издевательским тоном:
— О, великая компьютерная игра, молю тебя простить меня!
Компьютер не ответил. На экране появились два игрока. Двойник Элейн был ее крошечным подобием, но Даррен превратился в темную, угрожающую фигуру в плаще с капюшоном. Бен смотрел на нее, охваченный недобрым предчувствием.
Началась игра, и некоторое время все молчали. Когда им наконец удалось добраться до грота, тишину нарушил голос компьютера, заставивший даже Даррена удивленно поднять брови:
«Это Ресурс-Центр. Здесь вы можете выбрать то, что поможет вам пройти Небесный лабиринт. В настоящий момент есть три варианта: истинное чувство направления, эликсир исцеления и возможность защищаться с помощью угрозы. Выбирайте с умом. «Небесный лабиринт» откликнется на ваш выбор».
Наступила долгая пауза. Фляжка с эликсиром исцеления служила мучительным напоминанием о Марио, подтверждая без всякого сомнения, что он вышел из игры.
— Давай, — шепнул Бен, и крошечная фигурка Элейн двинулась в глубину грота. Элейн не стала тратить времени даром. Увидев компас, она сразу же двинула джойстик туда и подобрала его, прежде чем Даррен успел как следует рассмотреть все три предмета.
— Эй, постой! — недовольно крикнул он, — А вдруг я захочу выбрать эту штуку?
— Поздно, — огрызнулась Элейн, — Теперь она принадлежит мне!
Возможно, она двигалась слишком быстро, и Даррен автоматически сделал то же самое, возможно, ее тон нанес болезненный удар по его самолюбию — так или иначе, но фигурка Даррена вдруг прыгнула вперед и подобрала черный предмет, похожий на пистолет. Он мог быть либо оружием, либо жезлом.
— Нет! — выкрикнул Бен. — Не бери это! Возьми фляжку!