Нечаянный поцелуй
Шрифт:
– Я доверяю тебе гораздо больше, чем ты мне, – сказала она осторожно. – Ты что-то от меня скрываешь. Что-то связанное с Жан-Полем, а может, и с Болдессаром. Поэтому я и не хочу выходить за тебя замуж, Генри. Прости.
– Значит, моя помощь тебе не нужна? Ты можешь до возвращения короля справиться с Болдессаром, выдержать натиск его армии, обнаружить в своем замке шпиона и защитить свои земли? В таком случае мне незачем здесь оставаться. Я только путаюсь у тебя под ногами.
Ее сердце пронзила острая боль. Но Дженова взяла себя в руки.
– Я надеялась, что ты навсегда останешься
Настало время сказать ей, что именно его беспокоит. Довериться ей. Генрих пристально посмотрел на нее, но ничего не сказал. Его лицо покрылось испариной. Он откинулся назад и словно окаменел. Дженова наблюдала за ним с грустью, скользя взглядом по его безукоризненному профилю, упавшей на лоб пряди волос, по небритому подбородку и крепкому телу. Его что-то угнетало, но он ни словом не обмолвился об этом. Дженова знала, что не может уступить его желаниям. Он должен сказать ей правду. Как бы она его ни любила, совместная жизнь без этого невозможна.
– Ты очень чуткая, Дженова, – сказал он наконец.
– Мы друзья, Генри. Мы были друзьями и, надеюсь, останемся ими.
Ей стоило огромных усилий сохранять спокойствие. Притворяться, будто у нее не разбито сердце.
– Да, друзьями.
В его тоне прозвучала горечь, но она не придала этому значения. Возможно, он страдает от уязвленной гордости, потому что она отвергла его помощь. Или просто раздосадован, что она загнала его в угол. Но Дженова не могла избавиться от ощущения, что в глубине души он сам отчаянно в ней нуждается.
– Раф ждет, что вы завтра с утра поедете с ним на прогулку, – проговорила она.
Он кивнул, избегая ее взгляда:
– Я не забыл. Он и вправду будет скучать по мне?
В линии его рта была какая-то беззащитность, неуверенность, совершенно ему несвойственная. Дженова почувствовала, как слезы обожгли глаза, и отвернулась.
– Конечно, Генри. Ведь ты для него герой.
– Что ж, я рад, милая, что хоть для кого-то являюсь героем. Если ты не против, я пойду поговорю с твоим писарем. У меня есть кое-какие наброски, которые он должен нарисовать. Для твоей гавани. По крайней мере, это уцелеет.
– Спасибо, Генри.
Он взял ее руку, но к губам не поднес и отпустил. А в следующий миг исчез за дверью. Так лучше, сказала она себе.
Ее сердце разбито, но он никогда об этом не узнает. Она позволит ему вернуться к той жизни, к которой он привык. Это и будет ему подарок ценнее любой туники.
– Жан-Поль?
Рона открыла дверь и нашла в себе силы собраться с мыслями и придать чертам привычную маску, которую обычно носила в его присутствии. То, что он находился у нее в комнате, уже само по себе пугало, но этому факту могло найтись вполне невинное объяснение.
– Где вы были, миледи?
Его светлый глаз разглядывал ее с подозрением, не оставив без внимания измятую одежду, растрепанные волосы и вспухшие губы. Ни одну деталь, свидетельствующую против нее.
Он знал. Откуда-то он все знал. Достаточно искушенная в таких
– У меня есть человек в лагере лорда Генриха, который держит меня в курсе того, что там происходит. Я встречалась с ним, Жан-Поль. Во имя интересов моего отца и Алфрика.
Он по-прежнему мерил ее взглядом. Изуродованная половина его лица оставалась в тени.
– Кто он?
– Слуга лорда Генриха, – ответила Рона без колебания. – Он влюблен в меня, – добавила она со смехом и встряхнула головой, словно это ничего для нее не значило. – Он на все пойдет ради меня, если, конечно, я попрошу.
– По этой причине вы сегодня утром подслушивали за дверью, миледи? Я полагал, он шпион, а не вы.
– Я… я случайно подслушала, но я не стала бы повторять, что услышала. Зачем? Я осталась за дверью, потому что хотела знать, что у отца на уме, чтобы помочь ему взять леди Дженову в жены.
– Она в любом случае наша, – ответил священник бесстрастно. – Ваш отец ее приручит.
Рона невольно поморщилась и похолодела от ужаса. Леди Дженову, прекрасную леди Дженову, вынудят силой подчиниться воле Болдессара. Рона старалась не думать об этом, но ничего не могла с собой поделать. Еще она поняла, что все это время пыталось сказать ей сердце. Она не может пойти на это. Не может в этом участвовать. Рейнард прав: ее место рядом с ним, в Ганлингорне.
Возможно, Жан-Поль прочел это по ее лицу. Возможно, ее маска давно слетела, позволив ему увидеть, что она думает в действительности.
– Ваш отец все еще нуждается в вас, миледи. Не думайте, что, женившись на Дженове, он перестанет нуждаться в вашей помощи. У нас есть планы на сей счет.
Каким-то чудом ей удалось сохранить присутствие духа. Она даже вскинула подбородок, когда он приблизился к ней, подметая длинным подолом сутаны пол. От него пахло благовониями и чем-то прогорклым, словно он давно не мылся. Остановившись рядом с ней, он уставился на нее своим здоровым глазом, и она отважно выдержала его взгляд.
– Вы очень хорошенькая и очень смелая, cherie [4] , – прошептал он. – Это плохо. Не покидайте больше крепость. Если снова попытаетесь, я буду вынужден вас запереть.
4
дорогая (фр.)
На его обезображенном лице появилось злобное выражение.
– Как скажете, – ответила Рона холодно.
Когда он ушел, она опустилась на кровать и уставилась в одну точку. Она чувствовала себя одинокой, более одинокой, чем когда бы то ни было. Неужели она больше не увидится с Рейнардом?
Все ее надежды рухнули. Она останется запасной стрелой в колчане Болдессара, которой он найдет применение, когда сочтет необходимым. Навсегда. Единственная перемена произошла в ней самой, в ее душе. Благодаря Рейнарду. Она изменилась благодаря ему. Он вселил в нее надежду на лучшую жизнь. Он будет ждать ее завтра в башне Адера, но она не придет.