Нечто из склепа
Шрифт:
На улице мы не встретили ни одного человека, лишь собаки принимались истошно лаять, когда мы проходили мимо. Несмотря на то, что я не был в деревне четыре года, я хорошо помнил расположение улиц (коих в Зареньевке имелось всего четыре), так что отыскать нужный дом не составило труда даже в темноте. Через пару минут мы уже стояли в сенях, где нас тепло приветствовала моя бабушка, Орлова Елизавета Петровна. Стойко выдержав крепкие объятия, поцелуи и охания из разряда: «Какой ты большой вырос!», я жестом указал на Влада, скромно стоявшего в стороне.
– Владислав
Сама она, как мне показалось, за эти годы совершенно не изменилась: все такая же бодрая и жизнерадостная, невзирая на солидный возраст.
– Ох, голубчики, устали, наверное, с дороги? – хлопотала она. – Давайте к столу, у меня уж все готово…
Мы едва успели сбросить багаж в комнате, где нам предстояло жить следующие три недели, как уже оказались за столом, а перед нами в тарелке дымилось аппетитное жаркое с лесными грибами. Зверски проголодавшись после долгой дороги, мы съели все до последней крошки и попросили добавки. Доев по второй порции, мы разве что тарелки не облизали – жаркое было совершенно потрясающим, такого мне еще не доводилось есть.
Довольная бабушка наблюдала за тем, как мы уплетаем за обе щеки, и все расспрашивала меня о родителях, о родственниках, о школе. Я старался отвечать максимально информативно. Потом она переключилась на Влада, спросив о его интересах. Подкрепив силы плотным ужином, друг с упоением принялся рассказывать о современных компьютерных сетях, больших данных и влиянии интернета, пока я втихаря не пнул его под столом, видя, что бабушка совершенно потерялась в его рассуждениях.
На десерт был подан вкуснейший яблочный пирог, таявший во рту, и ароматный травяной чай. По словам бабушки, рецепт чая был ее собственным, а все травы лично ею собраны в окрестных лесах. Это заслуживало уважения, и мы отдали должное яркому, необычному вкусу.
Внезапно лицо бабушки изменилось, на него словно наползла тень.
– Как же здорово, голубчики, что вы приехали, – промолвила она. – Жаль только, время нынче такое непростое…
Я пропустил эту фразу мимо ушей, хорошо зная, что пожилые люди часто жалуются то на правительство, то на рост цен, то на кризис. А вот Влад оказался более проницательным и переспросил, отчего же время именно сейчас такое тяжелое.
Бабушка махнула рукой и что-то невнятно пробормотала, но было видно, что ее и вправду что-то тревожит. Потом, будто решившись, она заговорила:
– Животина у нас в деревне пропадает. Пятого дня тому Ильинична пожаловалась, мол, две курицы у нее исчезли. Говорит, как сквозь землю провалились. Никак, украли, да только кому у нас красть-то? В деревне все свои, да и остались тут одни старики, домов сорок от силы. Деревня умирает потихоньку, все в город уезжают… – бабушка горестно вздохнула, так, что у меня защемило сердце. Я пообещал себе впредь почаще ее навещать.
– А вчера Зинка, соседка моя, говорит, что поросенок у нее пропал, – продолжала бабушка. – Вечером, говорит, покормила, а утром его уже и
– Насчет этого не волнуйся, – с воодушевлением произнес я. – Мы этого вора в два счета поймаем. А, Влад?
– Само собой, – поддержал меня друг. – Нам это раз плюнуть.
Бабушка вдруг напряглась, лицо ее посерьезнело.
– Этого еще не хватало. Вон чего удумали, орлята. Ну уж нет – вы ко мне на отдых приехали? На отдых. Так и отдыхайте себе спокойно. А в это даже не думайте влезать!
И бабушка в подтверждение своих слов погрозила нам пальцем. Мы с Владом переглянулись. Честно говоря, ее реакция меня удивила. Я подумал, что бабушка, возможно, рассказала нам далеко не все…
Впрочем, об этом можно было поразмыслить и завтра, а сейчас, после тяжелого дня и большой кружки чая, у меня уже слипались глаза. Поблагодарив бабушку за отличный ужин, мы встали из-за стола и отправились в свою комнату, а вскоре уже крепко спали.
Глава 3. Новые знакомства
Утром мы проснулись от аппетитного запаха, проникавшего сквозь щели в нашу комнату. Этот запах я не спутаю ни с чем на свете. То были бабушкины фирменные оладьи.
Когда мы, наскоро умывшись, сидели за столом, бабушка поставила перед нами по большому стакану молока.
– Парное, свеженькое, с утренней дойки, – приговаривала бабушка. – В городе такого не найти. Там, небось, только свое генно-модифицированное пьете… – она с осуждением покачала головой.
Молоко было приятным на вкус, чуть теплым, и от него действительно исходил легкий пар. С наслаждением я допил все, что было в стакане, и откинулся на спинку стула. Эх, вот это жизнь, вот это я понимаю!
Следом на столе появилось огромное блюдо с яблочными оладьями. Влад, впервые пробовавший это кулинарное чудо, рассыпался в искренних комплиментах бабушке. Наевшись до отвала, нам едва хватило сил отползти от стола. Отдохнув после обильного завтрака, мы решили, что пора и нам отблагодарить бабушку, оказав ей посильную помощь в домашних делах.
Мы сходили к колодцу и набрали воды, затем вызвались наколоть дрова. Взяв с чурбака топор, мы принялись по очереди рубить толстые поленья, сваленные в углу у сарая. Колка дров оказалась далеко не легким занятием. Хоть мы и работали посменно, нам частенько приходилось делать паузы, чтобы отдышаться и размять спину. Паузы становились все длиннее и длиннее.
В один из таких перерывов Влад спросил:
– Как думаешь, кто у них тут животных ворует?
Я пожал плечами.
– Кто его знает. В принципе, вором может быть кто угодно. Вообще, действительно странно – деревня маленькая, глухая, чужаков нет. Никогда не воровали, и на тебе…
– А тебе не показалось странным, – продолжал Влад, – то, как отреагировала твоя бабушка, когда мы предложили свою помощь в этом деле?
Значит, не только я это заметил.
– Не знаю, сложно сказать, – ответил я. – Наверное, она просто не хочет, чтобы мы подвергали себя опасности…