Неделя: Истории Данкелбурга
Шрифт:
– Ты выглядишь очень впечатлённой!
– Да, да, наверное… Даже дыхание спёрло! Знаешь, я, пожалуй, схожу в дамскую комнату…
– Конечно, я подожду.
Пришлось протискиваться между рядами, благо большинство мест уже опустели.
Я вышла в фойе, которое сейчас заполнили солидно одетые мужчины и дамы в пышных нарядах. Пройдя мимо них, я устремилась к неприметной дверце, расположенной в углу.
В дамской комнате никого. Идеально белый кафель покрывает стены и пол с потолком. Не каждое здание может похвастаться такой кристальной
Я открыла кран и подставила под струю холодной воды платок. Смочив его влагой, я отжала лишнее и самым краешком стала прикладывать к лицу, чтобы убрать нахлынувший жар. Каждое неосторожное движение может закончиться размазанным или потёкшим макияжем.
Позади меня хлопнула дверь – кто-то вошёл в комнату.
– Здравствуйте, милочка, – раздался усталый немолодой голос.
От неожиданности я резко развернулась и встретилась глазами с престарелой дамой. Её я уже видела сегодня – именно она как-то странно посмотрела на меня на ступеньках театра. Узнаю её по широкополой шляпе с пером.
– Вы говорите со мной? – с сомнением проронила я.
– Конечно же с Вами, милочка, больше тут нет никого! – дама подошла к одному из зеркал, посмотрелась, после чего достала сигареты из сумочки и закурила, – Нечего так смотреть – курить здесь можно, особенно дамам в моём возрасте! Нам всё равно уже ничто не помешает!
Престарелая женщина сделала глубокую затяжку и взглянула на меня переполненными возрастной мудростью глазами. Её взгляд так неуютен, что я постаралась по возможности отвести взгляд.
– Вы, полагаю, даже не представляете, зачем я решила с Вами заговорить… Не удивительно…
– О чём Вы? – я с серьёзным сомнением воззрилась на даму. Собеседница начинает казаться донельзя странной.
Она отреагировала на моё озадаченное лицо небрежным смешком и вялой полуулыбкой. Затянувшись ещё раз, она стряхнула пепел прямо на пол и продолжила:
– Вы ведь пришли с тем молодым человек, блондином, с повязкой на правом глазу… Как он, кстати, Вам представился?
– Эрик… Эрик Пансмакер…
– Ну да, разумеется. А вот мне он в своё время представился Ричардом Митчем. Как я и думала, это имя было ненастоящим…
– Мне он назвал настоящее: он дал обещание говорить…
– Да брось, милочка, – дама прервала меня небрежным взмахом руки, – Обещания для него ровно ничего не значат. Собственно говоря, я здесь для того, чтобы предупредить: он опасен!
– Опасен? О чём Вы? Что значит «опасен»?
– Ну, на моём месте было бы глупо Вам об этом говорить! – Дама снова от души затянулась, заполнив лёгкие едким дымом, – Скажу лишь то, что связываться с ним было ошибкой! И верить ему я бы на Вашем месте не стала, потому что все его слова – ложь!
Поражённая информацией, полученной при случайной встрече, я глупо раскрыла рот и начала хлопать ресницами. Слова престарелой курильщицы никак не укладываются в голове…
– Он же сам Вас нашёл?
– Да, сам, – робко ответила
– И что он Вам сказал?
– Представился психологом, сказал, что хочет помогать людям, вроде как, хочет попасть в рай… Только вот времени у него осталось немного: у него рак…
Кривые кольца дыма поплыли по воздуху к потолку, ежесекундно растворяясь. Проводив это облачко взглядом, дама с сарказмом закивала головой:
– Да. Психолог. Остроумно, и ведь практически правда! Конечно же, что ему было ещё говорить? Повторюсь, нельзя ему доверять! Большая часть его слов – ложь! Но вот с раком он не соврал…
Престарелая леди беспечно бросила окурок прямо себе под ноги и, даже не потрудившись затушить, покинула дамскую комнату, оставив меня наедине с жутким бардаком в голове. Я простояла в туалете до тех пор, пока громкий звонок не оповестил о скором продолжении спектакля.
Мильо не сгинул на улицах. Ему улыбнулась удача и немолодого уже мужчину взял к себе из жалости местный библиотекарь, предложив работу. Бывший рыцарь Мильо стал уборщиком в царстве знаний, помогал разбирать книги и переписывать их.
Так прошло ещё десять лет, за которые Мильо прочёл почти все книги в библиотеке, он много общался с людьми и научился через них всем премудростям жизни. Ему открылись такие знания, которые даже и не снились самому королю.
Затем начался его разговор с тем библиотекарем, что приютил его. Они спорили о разных вечных вопросах, которые сильнее всего их беспокоят…
Но я уже смотрела на всё это без былого интереса. Магия действа и актёрской игры были убиты словами неизвестной дамы. Теперь я уже не могу наслаждаться спектаклем и нередко теряю нить повествования, отвлекаюсь и украдкой кошусь на сидящего рядом Эрика.
Чем же он может быть опасен? Воспитанный галантный джентльмен, вежливый и заботливый, разве что порой водит автомобиль, как сумасшедший!
И могут ли его слова быть ложью? Его обещание звучало вполне убедительно – я не могла не поверить его словам. Тоже врал?
И откуда она знает Эрика? Была одно из его пациенток? Тогда возможно и такое, что он попросту не смог ей помочь, что и стало причиной такого отношения к одноглазому блондину… Доверять, в любом случае, придётся кому-то одному…
Может ли так случиться, что совершенно незнакомой старушке стоит доверять в большей степени, чем Эрику, которого я знаю немногим больше. И можно ли назвать те крупицы информации знанием этого загадочного человека?
На лицо снова упала надоедливая прядь…
Моя интуиция молчит…
Я отвлеклась так сильно, что совершенно пропустила концовку представления. Вроде как, набравшись знаний, Мильо задумал совершить переворот в королевстве и освободить крестьян от феодальной зависимости. Решил он также свергнуть церковь, посчитав её тряпицей, закрывающей людям глаза, не давая увидеть правду.