Недотрога для босса
Шрифт:
От этих моих слов он резко встает с кресла и, огибая угол стола, идет на меня.
И вид у него устрашающий…
И я опять трусливо отступаю назад, перепуганно глазея на него:
— Что вы делаете?
Но он молча надвигается на меня. Я упираюсь спиной в стену… Да что ж такое? Почему не могу найти в себе силы противостоять ему?
Останавливается в нескольких сантиметрах от меня. Смотрю на него во все глаза. Что он собирается делать?
Искоса поглядываю на дверь, потом перевожу взгляд на него. Успею
Но это навряд ли, потому что он в секунду перехватит меня…
И тут я слышу странный звук… Пш-пш-пш…
Что-о-о? Округляю глаза и опускаю взгляд вниз. Он набрызгал на меня чем-то…
Запах приятный… Даже сказала бы, просто шикарный…
В недоумении поднимаю глаза обратно на Матвея Александровича и вижу на его лице довольную усмешку.
Блин, да такое чувство, что он еле сдерживается, чтобы не засмеяться!
— Что вы…
— А это, Ксюшенька, предупреждение. Если и дальше будешь прыскать на меня всем, чем ни попадя, можешь оказаться в такой же ситуации…
И нависает надо мной. Упирается рукой в стену за моей головой и рассматривает меня с явным интересом.
— И, кстати, это тебе… — вставляет в мои подрагивающие руки флакон с духами.
— Что это? — идиотский вопрос, но другой в голову не пришел.
— Я вчера лишил тебя ценнейшего парфюма, которым можно было бы клопов и мух травить. Решил возместить тебе твои потери…
И ухмыляется…
— Спасибо, но я не возьму, — пытаюсь вернуть флакон с шикарными духами обратно в руки своего начальника.
— Возьмешь. Это приказ. — Коротко кидает и, отталкиваясь рукой от стены, идет обратно за свой рабочий стол.
Ого! Даже не распускал руки! Если так можно сказать… Даже немного воспрянула духом…
Но расслабляться рано.
— Хорошо, возьму с небольшим уточнением, — и незаметно пячусь к двери.
Надо находиться поближе к выходу, чтобы в любую секунду удрать…
— Ну и какое уточнение тебе надо? — откидывается в своем кресле и измеряет меня насмешливым взглядом.
Не такой уж он сегодня и злой, как описали его мои сослуживицы…
— Эти духи, я так понимаю, вместо тех, которые вы вчера выкинули в мусорный бак?
Короткий кивок.
— То есть я ими могу заменить те духи, которые вы выкинули?
Опять прищуривается:
— Ксения, я как-то неясно отвечаю, что ты переспрашиваешь одно и то же по несколько раз?
Ух, злится…
— Нет, все понятно и ясно! В таком случае беру… — и даже слегка улыбаюсь.
Тут он уже начинает смотреть на меня с подозрением…
Я-то не просто так переспрашивала… Раз эти духи идут в обмен на те, которые он выкинул, то я могу не тратить свою небольшую зарплату, а отдать Катиной тете именно этот флакон, извинившись за накладку. Да и эти духи шикарные… По запаху сразу чувствуется, что дорогие… И мне, возможно, даже будет немного
Но Матвею Александровичу конечно не надо знать, какая участь ждет его… подарок? Нет, лучше назвать это — возмещение ущерба… Так проще будет расстаться с этим флакончиком.
— Ксения, не планируешь же ты сейчас очередное покушение на меня?
Его вкрадчивый голос вырывает меня из моих мысленных метаний:
— Покушение? Вы о чем?
— Это единственное объяснение твоей коварной улыбке… — опять в его глазах этот насмешливый блеск.
Сразу перестаю улыбаться и решаю перевести разговор на другую тему:
— Матвей Александрович, я сегодня отнесла ваш пиджак и футболку в химчистку. Завтра заберу и отдам вам.
— Даже так? — опять ухмыляется. — Да из тебя выйдет идеальная жена…
Удивленно замираю. Странный он, однако…
— Мне, кстати, такая и нужна… — задумчиво произносит это.
Что?!
— И скоро будет, — рассеянно киваю ему, планируя побег.
— Будет? — непонимающе смотрит. — О чем это ты?
— Как о чем? У вас невеста, скоро свадьба… Вот и получите идеальную жену.
«А лучше пусть получит неидеальную жену!» — думаю с несвойственным мне злорадством. С его-то характером и склонностью изменять невесте он не заслуживает честной, доброй и любящей жены!
— Ксения, ты справку принесла? — внезапно мой босс вспоминает о дурацкой справке, которую я вчера ему наобещала…
27
Ксюша
— Ксения, ты справку принесла? — внезапно спрашивает мой босс.
Замираю от этого вопроса, молчу. Что сказать-то? Что придумать?
— Ксения, ты меня слышишь? — опять прищуривается, измеряя меня вопросительным взглядом.
— Да, слышу, — тихо отзываюсь я.
— И?
— Не принесла… — нехотя отвечаю.
— Почему?
Да что ж он заваливает меня дурацкими вопросами?
— Потому что… потому что ее мне дадут только через две недели!
Выкрутилась! Какая я молодец! Осталось заставить босса подписать мое заявление на увольнение, и все, я свободна!
— Да неужели? Откуда такие сроки?
Откуда, откуда? Из моей фантазии…
Но вслух я произношу другое:
— Откуда мне знать? Не я их придумала…
И даже замираю… Поверил или не поверил?
Ведь если не поверил, то… то… что он сделает? Сам повезет меня к гинекологу? Потребует, чтобы ему предоставили полный отчет о моем здоровье?
Ох… От этой мысли стало не на шутку страшно.
А он между тем прищуривается, смотрит на меня какое-то время, задумчиво постукивая ручкой по своему рабочему столу. А потом, наконец, медленно произносит:
— Ладно, иди. Поговорим об этом позже. Сейчас у меня более важные дела.