Недотрога для темного дракона
Шрифт:
— Забирай, Ёжик. Мне чужого не жалко.
Вот ещё!
Не собираюсь плясать под его дудку и прыгать как собачонка! Обессиленно прислоняюсь к стене и смотрю на него донельзя уставшими глазами:
— Прекрати, а?
Кеннет, на удивление, тут же прекращает ёрничать. Убирает свёрток во внутренний карман пиджака, смотрит на часы, висящие в холле, и капканом стискивает моё запястье:
— За мной.
— Но…
— Без «но». Сделай лицо попроще, и не задавай глупых вопросов.
Поджимаю
Впрочем, плетение тут же исчезает, но я кожей чувствую, как уплотняется воздух вокруг обоих.
— Где ты его нашла?
Я не вижу Кеннета, хотя стою так близко, что почти касаюсь его шершавого форменного пиджака. Из голоса исчез малейший намёк на издёвку, но я всё ещё не понимаю, почему должна перед ним оправдываться?
Он не король. И не ректор. И не саэра Дэйвис, раз уж на то пошло.
— Ёжик, если будешь делать вид, что ты оглохла, я достану мазь для улучшения слуха в лекарском крыле. Буду лично смазывать ею твои маленькие человеческие ушки. А чтобы ты от радости не перевозбудилась, сразу сообщу, что она даже для драконов невыносимо-жгучая.
— Вот ещё, — возмущённо фыркаю, но отчего-то не испытываю злости на венценосного нахала.
Может, сбросить с себя груз ответственности и рассказать ему всю правду?
Вряд ли он станет меня выдавать. Захотел бы — уже приволок за шкирку к дяде.
В двух словах я рассказываю ему о том, как нашла пропавший артефакт. Конечно же, утаиваю истинную причину, почему я пошла в уборную, а не вернулась на зельеварение.
— Он и без того ненавидит людей, — говорю лишь часть правды. — А тут ещё допрос с пристрастием. Ещё и Мими теперь уверена, что я его украла.
— Не о том волнуешься, Ёжик, — цокает языком Кеннет. Я не вижу его лица, но более чем уверена, что он закатывает глаза так, что они совершают оборот в глазницах и выкатываются обратно. — А Мими думает о том, какой помадой накрасить губы, чтобы Дэриан обратил на неё внимание. Значит, ниша в уборной.
— Она самая.
— Покажешь?
— Нет конечно! — от такой наглости я таращу глаза, хлопая ресницами. — Это женская уборная! А если нас кто-нибудь увидит?
— Похвастаешься, что сумела завладеть вниманием самого желанного холостяка Дрэйгена, — самодовольно отзывается чешуйчатый кобель. — Жирный плюсик в репутацию.
— И стану жертвой травли со стороны твоих поклонниц, — сердито ворчу, неожиданно для себя чувствуя, как меня накрывает спокойствие.
Всё же, каким бы он ни был засранцем, Кеннет сумел меня отвлечь от тягостных раздумий.
— Ладно, сам справлюсь, — чувствую рядом с лицом дуновение воздуха. Видимо, махнул рукой. — А ты слушай меня внимательно,
— Но я не хочу быть девочкой на побегушках!
Кеннет шумно вздыхает, выдерживая паузу.
— Подыграй мне, Ёжик. Пожалуйста.
Челюсть стремится вниз. Я застываю на месте, прислушиваясь и ожидая, что сейчас разверзнутся небеса.
Кеннет Уорд сказал «пожалуйста»?
Кусаю себя за щёку, чтобы убедиться — это не сон, а удивительная реальность.
— Ёжик, пока артефакт побудет у меня. Флор не бойся, Дэриана тоже.
«Если бы это было так просто», — при имени ректора меня пронизывает неконтролируемая дрожь.
— Я сам верну дяде артефакт, когда придёт время, и твоё имя нигде не всплывёт. А ты забудь о нём и продолжай учиться.
Кокон исчезает, и я слышу резкий грохот звонка. Делаю шаг из-под лестницы, но тут же возвращаюсь в темноту. Вижу вспыхнувшее серебро радужки и, затаив дыхание, спрашиваю:
— Скажи честно, почему ты вдруг решил мне помочь?
Глава 30
— Есть кое-кто, — наследный принц говорит медленно и крайне неохотно, будто каждое слово даётся ему с большим трудом. — Но мне нужны неопровержимые доказательства. Я более чем уверен, что это она украла… Или он.
Судя по тому, как резко исправляет дракон, я понимаю, что это всё-таки «она».
— Всё, Ёжик, иди давай, — Кеннет настойчиво выпихивает меня из-под лестницы. — Занимайся своими делами и держи рот на замке.
Чувство сомнения борется с небывалым облегчением. Я не лгала, когда сказала Дэриану, что скорее доверюсь Кеннету. Белобрысый, конечно, тот ещё наглец, но что-то мне подсказывает: нарочито вызывающее поведение скрывает под собой нечто более глубокое.
Бегу со всех ног в кабинет саэры Бетани и торопливо извиняюсь, чувствуя себя паршиво за то, что приходится лгать доброй, порядочной женщине.
— Ничего страшного, — участливо качает головой драконица, стирая тряпкой мел с доски. — Домашнее задание: к следующему занятию разобрать зелье искренности на компоненты и указать, почему каждый из них входит в его состав.
Ура!
Я обожаю раскладывать зелья на составляющие и смотреть, можно ли заменять их компоненты. А ещё придумывать новые рецепты.
Когда нибудь я создам что-нибудь эдакое, за что мне скажет спасибо весь материк!
Например, универсальное зелье от всех болезней!
Стану знаменитой, открою собственный научный центр, выучу сестрёнку в лучшей академии Оукланда и будем жить безбедно!
Справлюсь и без всяких Дэрианов. Кстати, надо будет отправить весточку в Алгардский дом сирот и узнать, как у неё дела.