Недотрога для темного дракона
Шрифт:
— Я думаю в первую очередь о тебе, — с нажимом и какой-то злостью отвечает мне. — О твоём здоровье, о твоей жизни, о твоём резерве. И ещё о том, чтобы следующий выброс не разрушил академию и не навредил студентам. А ты, Николь? О чём думаешь ты?
Его пальцы неторопливо скользят вверх. Проходятся по скуле, плавно очерчивая контур лица. Время, казалось, замедлилось, и воздух между нами становится густым от напряжения.
— Ты бежишь от проблемы, — жёстко отвечает ректор Уорд, и грубость его слов не вяжется с нежными прикосновениями. —
Дэриан умолкает и делает долгий, глубокий вдох. Каждое слово пронзает меня насквозь отравленной стрелой, вызывая неконтролируемую дрожь.
Что самое противное — я понимаю, что в его словах есть зерно истины. Но как же тяжело признать, что он прав!
— Уходите, — одно-единственное слово звучит глухой мольбой.
Я больше не могу его видеть. Не в силах выносить его присутствие!
Даже если мы найдём общий язык, рядом с ним я не буду чувствовать себя цельной личностью.
Чёртов штормовой дракон!
Дэриан молча выпрямляется и, наконец уходит, оставив меня на кушетке полностью разбитой, запутавшейся в своих чувствах.
Такой, как он, сожрёт и не подавится. Да если смирюсь и приму Истинную магию, это разрушит до основания мою жизнь.
Буду сидеть дома бессловесной тенью, пока Дэриан блистает на приёмах и флиртует с действительно сильными, яркими, красивыми драконицами.
Со мной ему будет стыдно показаться не то, что во дворце, но и на улице. С простой человечкой, не из благородных, единственным плюсом которой является талант к зельеварению.
Не в силах сдержаться, я переворачиваюсь на живот и утыкаюсь лицом в подушку. Даю выход накопившимся чувствам и, вдоволь наплакавшись, незаметно засыпаю.
Тук-тук-тук!
Из тревожного сна вырывает тихий стук в дверь. Молчу, в надежде, что незваный гость уйдёт, но створка слегка приоткрывается, и до моих ушей доносится мелодичный женский голосок.
— Николь, да?
— Угу, — обречённо мычу и поворачиваюсь к ней в надежде, что моё опухшее, красное лицо её отпугнёт. Неожиданно узнаю в ней ту девчонку, с которой в первый день беседовал ректор Уорд.
— Кеннет попросил передать тебе вещи. Тут учебники, тетради и бутерброд на ужин. А, я же не представилась: меня зовут Майла, и я надеюсь, что мы с тобой подружимся.
Глава 34
Меньше всего на свете мне сейчас хочется вести беседы, особенно с незнакомой девушкой. Однако меня учили быть вежливой.
Цепляю на губы лёгкую, ничего не значащую улыбку, убираю волосы с лица и не без труда принимаю сидячее положение.
— Мы с Кеннетом учимся в одной группе, — воодушевлённая тем, что я не спешу её прогонять, Майла без разрешения присаживается на краешек кушетки и складывает перед
В её глазах мелькает нечто, похожее на ревность, но тут же растворяется в голубизне радужки с тонким вертикальным зрачком. Майла словно невзначай окидывает меня внимательным взглядом с ног до головы, и я неосознанно натягиваю рукав пониже, пряча драконью метку.
— Поверь, — отвечаю ей, поскольку молчание неприлично затягивается, — видеть младшего Уорда каждый день — удовольствие не из приятных.
Хочу всего лишь пошутить, но драконица неожиданно воспринимает мои слова в штыки.
Вскакивает на ноги и сердито топает изящной туфелькой из белоснежной кожи:
— Не смей так говорить!
Внезапная перемена пугает меня, и я невольно вздрагиваю всем телом. Принесла её нелёгкая! Мне ещё тут не хватало чокнутых поклонниц.
— Извини, — примирительно отвечаю и протягиваю ей руку, — я не хотела обидеть.
— Да всё хорошо, — она с широкой улыбкой пожимает мою ладонь двумя своими и снова превращается в саму невинность. — Я рада, что вы с ним подружились.
Да ладно?
Сдерживаю рвущуюся усмешку.
Рада?
Да Майла по уши в него влюбилась. Той самой болезненной любовью, когда создаёшь вокруг избранника культ личности. Одно необдуманное слово, один неловкий жест, и одержимая тёмными, эгоистичными чувствами способна на всё.
«Я больше чем уверен, что это она украла… Или он.»
Майла заливисто щебечет о том, какой Кеннет хороший. Добрый, отзывчивый, ну просто сама любезность. Кажется, ей даже не нужен собеседник, и я ненадолго погружаюсь в собственные размышления.
Мог ли Кеннет намекнуть на то, что это Майла украла артефакт из кабинета ректора?
Почему бы, собственно, и нет?
Хотя… Допустим, выкрала, а потом что?
Не могу понять её мотивы.
С другой стороны, это уже не мои проблемы. Артефакт находится у принца, к тому же он обещал помочь с шантажом от Флоранс.
Хотя лучше бы помог найти способ избавиться от давящей магии Истинных.
— … Когда он смотрит на меня, небо кажется голубым-голубым, — с придыханием вещает Майла, а мой разум коварно подкидывает тёмный, наполненный губительной страстью взгляд ректора-дракона.
Восхитительную твёрдость его губ. Тепло рук и нежность пальцев, кажущихся такими грубыми.
— Бред какой-то, — выдыхаю, мотая головой, чтобы вытряхнуть наружу неуместные воспоминания.
— Тебе легко судить, — обиженно отзывается драконица, и я осознаю, что сказала это вслух.
— Извини, мне нехорошо. Голова болит и спать очень хочется, — виновато развожу руками, и Майла решает сжалиться надо мной.
— Поняла, ухожу, — подскакивает с кушетки и поднимает обе ладони. — Ты же поможешь?