Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Недра подземелий
Шрифт:

— В общем, — продолжил он после небольшой паузы, — я выехал из страны. Но не туда, где находился Аденвальд. Я решил отправиться на юг. В небольшом пограничном городке появился некий Джереми Винстоун, скромный дворянин из разорившегося рода, без титулов и земли. По мере продвижения скромный дворянин превращался в опального высланного. Надо отметить, легенда моя подтверждалась всеми дипломатам, что только играло на руку. Официальной причины вроде как и не было, но якобы неофициально, за то, что имел дерзость делать непристойные намеки ее величеству. Сразу предупреждаю, идея не моя, королева ее сама предложила.

— Ничего себе, — не удержалась Анвиса. Остальные поддержали.

— Просто мы ничего придумать не могли, вот она и

предложила. Мол, одним слухом больше, одним меньше — какая разница. Соседи вообще могут что угодно говорить, все равно поддерживают самозванца. В общем, — Льерт вернулся к истории, — когда я пересек границу, меня уже ждало послание от маркиза с приглашением прибыть к нему. Разумеется, я не стал отказываться. Где-то неделю я прожил в доме маркиза, изучая его привычки, круг знакомств. Потом съехал в одну из гостиниц, якобы гордость не позволяет пользоваться его гостеприимством. При этом мы продолжались часто встречаться. Все это время я думал, как можно устроить покушение, но ничего в голову не приходило. Охоту он не любил, верхом не ездил, а если покидал особняк, то только под надежной охраной. Так что устроить несчастный случай не представлялось возможным. Все, что приходило в голову — использовать какие-нибудь травы, которые бы привели к смерти естественным путем. Именно тогда я решил обратиться к миссис Алисон.

— К бабушке? — удивился Робин.

— Да, больше не к кому было. Не в академию же с таким вопросом обращаться. Я сообщил, что мне надо на время ухать по одному важному делу, и отбыл в сторону, противоположную той, куда намеревался попасть. Собственно, через границу с королевством ехал мало кому известный маг, искатель приключений, борец со всякой нечистью, Льерт Эвандер. Впрочем, я старался избегать крупных городов, мало ли кто узнает меня, тогда весь план рухнет, и к Аденвальду станет вообще не подобраться.

Вновь повисла небольшая пауза, которую потратили, чтобы разлить остатки кофе. Хелени быстро вымыла тарелку из-под пирожков и убрала на полку, после чего вернулась обратно, готовая слушать.

— Рассказывать, как я добирался до деревни, не буду, не так оно интересно. Главное, мне повезло. Ваша бабушка была дома. Надо сказать, миссис Алисон быстро поняла, что мне нужно, и я сразу же отправился обратно. Так что на важные дела у Джереми Винстоуна ушло не более трех недель. Я вновь вернулся с противоположной стороны, заселился в свой номер, и разослал карточки тем, с кем активно общался, включая маркиза. На следующий день я уже был на вечере у одного знакомого, через три дня на балу у другого, словом, предавался жизни, свойственной аристократам в изгнании. Официально, я наносил визит одной своей любовнице, получил у нее некую сумму и мог дальше сорить деньгами.

— То есть, — нахмурилась Ариана, — получается, что ты пробыл у бабушки совсем немного. Вошел и вышел.

— Примерно так, — согласился Льерт. — Ну, еще меня напоили чаем, выслушали, чего я смог добиться, дали несколько советов, нужные травы и настойки, после чего отправили обратно. Благо был поздний вечер, и мне удалось нанести этот визит без свидетелей.

Я нахмурилась. Было у меня из детства одно воспоминание, которое много лет не давало мне покоя. Старшие заболели, и меня отправили к бабушке с дедом, чтобы я не заразилась от них. Отчего-то мне не спалось ночью, и я сидела на подоконнике, смотрела на улицу. И потому видела, как в калитку вошел какой-то человек. Лица его я не видела, оно было закрыто шарфом. Гром, тогда достаточно молодой, выбрался из будки виляя хвостом, видимо хорошо знал прибывшего. Тот погладил пса, после чего прошел к дому. Из комнаты выходить я боялась, чтобы не заметили и не отругали, потому оставалась на своем месте. Впрочем, незнакомец быстро вышел из дома. Утром я спросила у бабушки, не приходил ли кто, но она сказала, что мне, наверное, приснилось.

— И никто не заметил, что в это время на подоконнике своей комнаты сидела маленькая

девочка, — произнесла я.

Льерт пристально посмотрел на меня и рассмеялся.

— А я-то думал, почему мне казалось, что за мной следят, — он немного успокоился, но улыбка с его лица не сходила.

— Все, верховный, теперь тебе точно или жениться, или устранять лишнего свидетеля, — пошутила Хелени.

— Устранять поздно, — парировал Льерт, — раньше надо было. Теперь только жениться. После того, как кое-кто учебу закончит.

— Ах так, — деланно возмутилась я. Однако, устроить очередную сцену нам не дали родственники.

— А давайте, вы потом поругаетесь, — предложила Ри, — удобно устроившаяся на коленях у мужа. — Нам куда интереснее окончание этой истории.

— А там ничего особо интересного, — мужчина пожал плечами. — Несколько дней Аденвальд столовался у меня и я потчевал его кушаньями с добавлением травок. Между прочим, безобидных. Мой повар лишь удивлялся, где я смог достать такое. И все бы хорошо, если бы в столь любимое маркизом вино не добавлялось несколько капель настойки. Она тоже сама по себе безвредна, на вкус не была заметна, но в сочетании с травками вызывала дополнительные нагрузки на сердце. Если бы прием был разовым, то ничего не произошло бы. Но, увы, как раз в это время повар маркиза неудачно упал и сломал руку, а Маурицио привык ни в чем себе не отказывать. Равно как и я. Так что прием травок затянулся. Плюс в городе начался сезон, балы следовали за балами, и на всех них необходимо было присутствовать.

— Надо полагать, повар поскользнулся на кожуре какого-нибудь фрукта, — ехидно произнесла Хелени.

— Почти, — усмехнулся маг.

— Да тут и здоровый человек свалится, без всяких травок, — заметила Анвиса.

— Все верно, — улыбнулся Льерт. — Маркиз грешил на усталость. Потом обратился к лекарю. Тот прописал ему какие-то капли. А еще через несколько дней тело маркиза Аденвальда нашли в его спальне слуги. Медики долго его обследовали, но диагноз был один — сердце не выдержало нагрузок. Все-таки мужчиной он был не худеньким, любил хорошо поесть и выпить, плюс развлечения. А раз умер он своей смертью, у соседей претензий не было. Наш король еще обвинил тамошнего правителя, что он нарочно заморил его брата. В общем, самозванца устранили ко всеобщему удовольствию, ну кроме тех лиц, у кого он брал кредиты, обещая отдать, когда вернет трон. Разумеется, что-то смогли вернуть за счет его имущества, но, надо полагать, далеко не все. Вот так история и закончилась. В результате удалось сохранить мир, недовольных был минимум, и то среди ростовщиков, ну а я в грусти и тоске по безвременно почившему другу удалился горевать к своей любовнице. Джерими Винстоун исчез бесследно, впрочем, ходили слухи, что он отправился в какое-то путешествие, но корабль затонул.

— Зато через несколько месяцев герцогство Виллинстоунов перешло в руки наследника, — заметил Стив.

— Вообще-то никто этого не афишировал. Так что удалось сделать вид, будто мой дед завещал его мне, хотя когда я родился, его уже не было на свете. Ну да кто будет докапываться до таких мелочей.

— И вообще, кто мешало ему составить такое завещание за несколько лет до своей смерти, — заметила Анвиса. — Это как если бы мой отец решил завещать наши земли старшему внуку, никто не смог бы оспорить такую бумагу.

— Именно, — согласился верховный маг. — Так что если официально, я все унаследовал от деда, а на самом деле все вот так.

— Думаю, теперь новый управляющий займется делами, а не своим благосостоянием. Все-таки его величество надеется на налоги с тех земель, — заметил Тром. — Так что кому-то скоро работать не придется.

— Ну, кто бы говорил, — парировал Льерт. — Ты у нас тоже помещиком стал, титул в наличии. Да еще невеста с хорошим приданым. Земли богаче моих будут. Мне-то только неотъемлемые перешли, а то, что предки приращивали, позднее распродано было или за долги отобрали.

Поделиться:
Популярные книги

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Волчья воля, или Выбор наследника короны

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Волчья воля, или Выбор наследника короны

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное