Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Первый отдел и Гауф, пообещавший мне содействие, если я сыграю роль любовницы Арчибальда. Получается, что моё «вознаграждение» перестанет быть актуальным… И что, они придумают другое? Или опустятся до шантажа? По сути, меня вообще можно ничем не награждать, достаточно хорошенько пригрозить, чем угодно — проблемами в театре у маэстро, перемыванием косточек в газетах… Я не представляла, как принято действовать в подобных случаях у дознавателей из первого отдела, и оттого нервничала. Даже думала, что Гауф, возможно, придёт вечером на спектакль, но он не явился. И хорошо! У меня не было настроения с ним разговаривать. Точнее, это

самое настроение было слишком прекрасным, чтобы портить его разговорами с дознавателем.

О том, что произошло на судебном заседании, я рассказала Говарду ещё перед спектаклем, и маэстро выслушал эту историю с воодушевлением. Но его комментарий был не таким вдохновляющим, как выражение лица:

— Отлично, Айрин, но твой отец не дурак, должен понимать, что Ашериус почти наверняка примет решение в твою пользу. Значит, айл Вилиус может предпринять что-то, дабы этого не случилось.

— Арчибальд сказал, что судью будут охранять.

— Судью! — хмыкнул Говард. — Чтобы трогать судью, надо быть самоубийцей. Он может попытаться достать тебя. Скомпрометировать, покалечить, в крайнем случае даже убить. Поговори об этом с его высочеством, пусть даст тебе охрану. Мы с тобой и сами можем нанять, но, если сделать это через Арчибальда, её уровень будет на порядок выше. Хотя вполне возможно, что принц уже и так договорился…

— Я никакой охраны не заметила, — возразила я, и маэстро засмеялся.

— А кто тебя в театр перенёс, девочка?

— Ну… Арчибальд.

— Вот именно. Его высочество любому охраннику сто очков вперёд даст.

Об этом я как-то не подумала и даже смутилась. Получается, Арчибальд был со мной просто потому, что опасался сюрпризов со стороны моего отца? Или всё-таки...

— Ты чего там выдумываешь такое, Айрин? — протянул Говард, внимательно изучая моё лицо. — Выброси из головы всю эту ерунду.

— Почему вы считаете, что это ерунда? — я слабо улыбнулась, чувствуя себя растерянной.

— Потому что знаю тебя. Ты, Айрин, не слишком хорошо разбираешься в отношениях между мужчиной и женщиной. Ещё и приворот этот тебе разум туманит, в собственных чувствах путаешься, не говоря уже о чувствах Арчибальда. Послушай меня, старика, — ты нравишься его высочеству, и он проводит с тобой время не потому, что просто благороден и желает защитить тебя от отца, хотя и это тоже. Он за тобой ухаживает.

Если маэстро думал утешить меня этим, то он немного ошибся — я встревожилась. Потому что…

— Думаете, он влюблён?..

— Не знаю. Возможно, он и сам ещё не определился.

А я вспомнила огонь, который вырывался из Арчибальда каждый раз, когда он целовал меня, и уже открыла рот, чтобы рассказать об этом Говарду… но в следующую секунду передумала.

Нет уж. Это только моё.

.

Охранник Арчибальда зашёл в гримёрную чётко через полчаса после окончания спектакля. Я успела смыть грим и переодеться и ждала его, слегка нервничая — потому что не представляла, куда мы отправимся. И переживала, что там будет куча аристократической братии. Не может же его высочество всё время водить меня по злачным местечкам для обычных людей?

— Добрый вечер, айла Вилиус, — пробасил здоровенный мужик, шагнув через порог гримёрной. Плечи у него были шириной почти с дверной проём, а кулак, наверное, с мою голову. — Меня зовут Грег, я охранник его высочества Арчибальда. Пойдёмте.

— А куда мы пойдём? — поинтересовалась

я, поднимаясь со стула. Надеялась, что получу хоть какой-то ответ, но тщетно — Грег лишь пожал плечами:

— Увидите.

Одет он, кстати, был совершенно не по форме — у представителей службы безопасности она ярко-алая, если речь о парадных мундирах, и тёмно-серая — для непарадных случаев. Так вот на Греге не было ни того, ни другого. Обычная коричневая кожаная куртка с карманами, такие часто носят и маги, и простые люди — в этом сезоне подобная одежда считалась модной. Отец этой моде не следовал, предпочитая пальто и шарфы. В прошлом году, насколько я помню, «кожанки», как называли их в народе, были только для мужчин, а в этом — и для женщин появились.

Что было у Грега под курткой, я не знала — в гримёрную охранник вошёл в верхней одежде. А вот брюки на нём были шерстяные, плотные, я даже удивилась — не настолько ведь холодно на улице.

Но, как только Грег построил пространственный лифт и мы с ним перенеслись, я поняла, отчего охранник надел тёплые брюки.

Мы оказались на Дворцовой набережной. Точнее, не на самой набережной, а на площадке для переносов на одном из причалов, и ветер здесь дул настолько пронзительный, что я непроизвольно вцепилась в руку мужчины — показалось, что меня сейчас сдует.

Но потом я заметила Арчибальда, и мне сразу стало хорошо. Я даже не осознала, что хорошо мне стало не только из-за того, что я увидела его высочество, — просто Грег, по-видимому, поставил погодный купол. От температуры воздуха, которая не была высокой, он не защищал, но от ветра и брызг воды — вполне.

Арчибальд стоял на краю причала, там, где был пришвартован небольшой корабль, и о чём-то разговаривал с каким-то человеком в длинном кожаном плаще и шляпе. И одет его высочество был так, что у меня мурашки по телу пробежали — и как ему не холодно? Мундира или куртки нет, одна лишь светлая рубашка, которая казалась безумно тонкой при тусклом свете фонарей Дворцовой набережной, и обычные, а не шерстяные брюки. Самым тёплым предметом одежды на Арчибальде казался ремень — кожаный и широкий, с крупной золотой пряжкой, на которой был изображён золотой орёл — герб Альганны. Такие пряжки имели право носить только члены императорской семьи.

— Не волнуйтесь, айла Вилиус, — сказал охранник негромко, отпуская мою ладонь. — Его высочеству не холодно. Альго никогда не мёрзнут, у них огонь в крови.

«Огонь в крови»…

Я тут же подумала о том, как Арчибальд вспыхивал во время поцелуя, и вздохнула — а может, в этом нет ничего особенного? И принц так постоянно вспыхивает, когда целуется? А после он посмотрел на меня растерянно потому, что не ожидал, ведь я ему не настолько нравлюсь?..

Но додумать эту мысль я не успела — Арчибальд наконец заметил нас с Грегом, кивнул своему собеседнику и пошёл мне навстречу, ласково улыбаясь.

— Добрый вечер, Айрин, — произнёс его высочество и поцеловал мне руку, а потом сразу обратился к Грегу: — Всё готово. Ты оставайся тут, поплывём только мы.

— Да, ваше высочество, — кивнул охранник, а я уже с удивлением переспрашивала:

— Поплывём?..

— Конечно. А ты ещё не догадалась? Этот водокат — он же для нас с тобой.

Водокат! Точно, вот как называется этот небольшой корабль. В столице их было три, на всех катали желающих, но за такие шальные деньги, что я и помыслить никогда не могла…

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2