Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неистовый барон
Шрифт:

Шарлотта осторожно вытащила изо рта пальцы Марианны, опустила девочку себе на колени и привалилась спиной к кушетке.

– Он мой сын, дорогая, – пожав плечами, сказала она, – мой старший сын. С самого детства он ни разу не вызвал у меня беспокойства. Он всегда слушал мои советы и советы своего дорогого отца, и теперь имеет великолепную для своего возраста репутацию. Я очень им горжусь. Как может поступать мать, имея такого сына?

Сюзанна заморгала, затем сделала глубокий вдох.

– Но мэм, он же развратник, он…

– Да никакой я не развратник!

– Нет,

дорогой, ты развратник! – Шарлотта замолчала и недовольно поджала губы. – Но я не стала бы тебя так называть. Это слишком грубое слово.

Слово «развратник» бросало бы тень на барона Маунтвейла, а все знают, что он джентльмен до кончиков ногтей. Он пользуется успехом, его обожают. Леди его просто преследуют. Если и случаются какие-то эксцессы, то лишь по вине самих леди. Хотя, я надеюсь, так бывает не всегда. Да, Роган?

– Да, мама, не всегда.

– Сюзанна, – сказал Роган, – в пятницу у нас будет небольшой званый вечер. Приедет с десяток наших соседей. Я был бы рад, если бы вы соответствующим образом оделись, – я хочу сказать, не как моя хозяйка, а как вдова Джорджа. А сейчас мы поедем с Тоби кататься на лошадях. Он уже должен вернуться с занятий от викария Байама.

– Я думала, что вы хотите купить ему пони за счет моих пятисот фунтов.

– Нет, я решил, что Тоби слишком велик для пони. Пони нужен для Марианны. У Тоби будет лошадь. Я сам ее выберу. Мы поедем на ферму Брандерли, которая находится недалеко от Маунтвейла. Сейчас, однако, у меня есть несколько лошадей, которые ему подойдут.

– Джентльмены не любят, когда им открыто возражают, Сюзанна, – сказала леди Маунтвейл, прежде чем Роган успел дойти до двери. – За время замужества вы наверняка это поняли.

– Нет, мэм. Джордж редко бывал в Малберри-Хаусе, поэтому я мало что поняла.

– О! – сказала Шарлотта, думая о том, не остыла ли кровь у ее сына сразу после того, как родилась Марианна. Если так, это ужасно. – Мне очень жаль, моя дорогая.

– Мне тоже, мэм.

«Ну, не совсем так», – думала Сюзанна, поднимаясь с Марианной вверх по лестнице, – малышке пора было спать. Последние годы она редко видела Джорджа. Сюзанна сомневалась, узнал бы он свою дочь, если бы столкнулся с ней на улице. Тем не менее до самой смерти он поддерживал их материально.

Пятьсот фунтов… Добравшись до своей спальни, Сюзанна сразу села за небольшой письменный стол, достала листок бумаги и принялась составлять список.

Когда она увидела, что поместила одежду в самое начало списка, Сюзанне захотелось себя ударить.

Развратник, который сажает бархатцы! Это очень странно. Шарлотта права. Слово «развратник» совсем к нему не подходит, хотя это тоже удивительно, поскольку барон считается известным донжуаном.

* * *

Вскоре Сюзанна уже спала глубоким сном. Впервые она осталась на ночь одна. Марианна была в детской вместе со своей новой няней, Лотти. Сюзанне снился незнакомец, который возился на грядке с цветами. Не оборачиваясь, он постоянно повторял через плечо, что не любит луковичных, которые вечно подгнивают. Будь он проклят, если когда-нибудь снова их посадит!

Затем

незнакомец вытащил из земли сероватую луковицу, повернулся и поднес ее к носу Сюзанны.

– Понюхайте, – сказал он.

Не желая этого, она все же сделала глубокий вдох и закашлялась. В горле жгло от тошнотворно-сладковатого запаха.

Сюзанна начала сопротивляться и проснулась. Над ней стоял какой-то мужчина и держал возле ее носа тряпку.

Сюзанна попыталась отстраниться, но рука незнакомца крепко обхватила ее голову, прижимая носом к тряпке. Женщина задержала дыхание, но это помогло ненадолго. Мужчина сильно ударил ее между лопаток, и она сделала судорожный выдох.

Почувствовав головокружение, она тут же провалилась в черноту.

* * *

– Милорд, миссис Карринггон исчезла!

Лицо Фитца было таким же белым, как его кружевной воротник.

– Что значит исчезла? – Отгоняя остатки странного сна, Роган помотал головой. – Сейчас только семь часов утра, Фитц. Может быть, она отправилась на прогулку верхом, может быть, она пошла поиграть с Марианной – вы ведь знаете, что эта маленькая…

– Она исчезла, милорд. Исчезла! Элси только что заходила в ее комнату. Ее кровать пуста, смятые простыни валяются в беспорядке. Ее спальню явно обыскивали.

– Обыскивали? Вы в этом уверены? Вы говорили, что Элси – легкомысленная девчонка. Вы сами проверяли? – Но Роган уже сбрасывал с себя одеяло.

Он был совершенно голым, деревянный пол под ногами казался ледяным.

– Ваш халат, милорд. Вот так уже лучше. Теперь вы можете показаться на людях, хотя служанки, возможно, предпочли бы видеть вас в неглиже. Да, я проверял. Миссис Карринггон действительно исчезла, милорд. Ее спальня в беспорядке. Кто-то ее похитил.

Роган громко выругался.

– Все двери были заперты, в парке дежурили наши люди. Что с лакеями, которые охраняли двери?

– Я не знаю. – Фитц побледнел еще сильнее. – О Господи! Не знаю. – Старик почти бегом выскочил из спальни, Роган следовал за ним.

Никто из лакеев не пострадал. И никто ничего не видел.

Дабы убедиться, что с Августусом все в порядке, Шарлотта тщательно его обследовала.

– Вы ничего не видели и не слышали?

Четыре лакея отрицательно покачали головами.

– Нет, милорд, – сказал Августус. – С тех пор как мы в полночь заступили на дежурство, мы не спали.

Все было спокойно.

Августус неплохо владел речью. Несомненно, леди Маунтвейл это оценит. Барон покачал головой.

Злоумышленник действительно похитил Сюзанну, но каким образом?

* * *

– Прошу прощения, милорд, но Марианна желает видеть миссис Карринггон. Она ужасно кричит.

Лотти у нее недавно, и Марианна к ней еще не совсем привыкла – Я иду. – сказал Роган.

Вместе со своими людьми он уже шесть часов искал следы Сюзанны и не нашел ничего, абсолютно ничего. Роган очень беспокоился, но не знал, что делать Надо немного перекусить, потом он снова отправится на поиски Его мать, по-мужски одетая в бриджи и куртку, только что отправилась на поиски с другой группой.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Жатва душ. Остров мертвых

Сугралинов Данияр
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.20
рейтинг книги
Жатва душ. Остров мертвых

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Младший сын князя. Том 9

Ткачев Андрей Юрьевич
9. Аналитик
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 9