Неизбежный поцелуй
Шрифт:
Поэтому Келси спокойно шла следом за Алексом, который пересек комнату и опустился на диван.
— Вы уверены, что не хотите пойти в свою комнату? Вам было бы комфортнее в постели.
— Придется подниматься по лестнице, — пробормотал он. — Мне и здесь неплохо.
Диван был слишком маленьким для Алекса, но он все-таки улегся на него, опустив одну ногу на пол. Руку с гипсовой повязкой он положил на грудь, а здоровой рукой закрыл глаза. При виде его беспомощности у Келси сдавило сердце.
— Теперь уходите, — сказал он.
Она могла уйти. Но не ушла. Подойдя ближе, Келси
— Вы все еще здесь, — сказал он тихим голосом.
— Вы замерзли, — ответила она. — Хотите, я накрою вас одеялом?
— Нет.
До чего же упрям этот человек! Что он собирается делать дальше: лежать и дрожать? Знал бы он, до чего жалко выглядит! Она оглядела комнату, отыскивая что-нибудь способное заменить одеяло. Перед ее глазами была дюжина подушек и ни одного покрывала. Вспомнив о том, что в ее комнате имеется дополнительное одеяло, она сбегала за ним, затем осторожно накрыла им Алекса, заботливо подоткнув со всех сторон.
— Почему вы это делаете? — спросил он.
— Потому что вы дрожите.
— Я имею в виду, почему вы не уходите?
— Ах, это…
Действительно, почему она не уходит? По правде говоря, Келси никак не могла объяснить свое поведение, кроме как состраданием к этому человеку.
— Что я могу сказать? У меня комплекс спасателя.
— Иными словами, я для вас сродни коту…
Лекарство начинало действовать. Тем не менее даже сквозь сонливость в тоне Алекса слышалось неверие в то, что Келси может искренне о нем заботиться. Это заставило Келси вспомнить ту ночь, когда он наблюдал за дождем и грозой.
Ее сердце болезненно сжалось.
— Нужно ли вам что-нибудь еще? — спросила она. — Вода? Телефон?
— У меня все будет в порядке. Можете уходить с чистой совестью.
— Спасибо за разрешение.
Он не ответил, погружаясь в сон. Келси наблюдала, как постепенно выравнивается его дыхание.
Два часа спустя она по-прежнему сидела в комнате, наблюдая за спящим Алексом. Она сказала себе, что останется всего на несколько минут, чтобы убедиться в том, что он действительно спит, прежде чем отправиться в свою комнату. Но чем дольше она сидела рядом с Алексом, тем меньше ей хотелось уходить. Она рассматривала его лицо и не могла оторваться от этого занятия. Во сне морщины на его лбу разгладились, губы были чуть-чуть разомкнуты. Лежа среди подушек, он казался спокойным и умиротворенным. Бодрствуя, он будто постоянно прятался от окружающих.
Не в силах сдержаться, Келси плотнее подоткнула вокруг него одеяло. От Алекса пахло гвоздикой и лесом. Ей хотелось погладить пальцами его щеку. Да, Алекс действительно красивый мужчина. В привлекательности ему нельзя было отказать. Но Келси понимала, что он нравится ей не только физически. Она не могла объяснить, что еще притягивало ее в Алексе. В душе бушевали противоречивые эмоции, полностью осознавать которые Келси пока боялась. Слишком боялась. Потому что не была уверена, захочет ли, чтобы эти эмоции и ощущения ее покидали.
Алекс проспал остаток
По крайней мере, именно так говорила себе Келси.
Она пошутила насчет комплекса спасателя. Истина состояла в том, что она не понимала, откуда в ней проснулся материнский инстинкт. Будучи ребенком, она иногда помогала младшим детям с домашними заданиями и прочими делами, но подобное поведение было естественным в большой семье. Однако, переехав в съемную квартиру, где поселилась одна, Келси стала заниматься только собой.
Очевидно, в воздухе Наттингвуда присутствовало нечто такое, что снова пробудило в ней материнский инстинкт.
Что-то? Или в этом виноват конкретный человек?
После ужина, который, по мнению Келси, был совсем не таким шикарным, каким мог быть в ресторане «Морские деликатесы», она вернулась в гостиную и обнаружила, что Алекс пошевелился во сне.
— Эй, — тихо сказала она, и его веки разомкнулись. — Вы проснулись?
«И явно лучше себя чувствует, судя по ясности в его взгляде».
— Вы все еще здесь. — Его голос был хрипловатым ото сна. — Я думал, вы уехали ужинать в ресторан.
«Правильно, Алекс не слышал окончания моего телефонного разговора с Томом».
— Я перенесла ужин на другой день.
— О!
Его ответ прозвучал довольно странно, она не могла понять, что он хотел сказать.
— Я правильно сделала, что не пошла на ужин, — сказала она.
— Почему?
Он медленно сел на диване. Его волосы были взъерошены с одной стороны, на щеке образовалась вмятина, но он все равно выглядел восхитительно. У Келси засосало под ложечкой.
— Ну, во-первых, если бы я пошла на ужин, вам пришлось бы просыпаться в темном и пустом доме.
— Эка невидаль! Я просыпаюсь так в течение многих лет. Такова жизнь отшельника.
Лекарство по-прежнему оказывало на него действие, так как речь Алекса была замедленной и немного невнятной. Келси едва сдержала улыбку.
— Забавно. Отшельником вас назвал Фарли.
Привлекательная сонливость на лице Алекса сменилась угрюмостью.
— Я уверен, что меня по-всякому называют.
— Почему вы решили, будто все только и делают, что вас обсуждают?
— А как насчет четырехсот тысяч девяноста четырех поисковых запросов? — ответил он. — Или вы уже забыли?
— Нет, я не забыла, — отрезала она. Когда Алекс сел, одеяло соскользнуло на пол. Она машинально подняла его. — Но не все настолько…
— Надоедливы?
— Любопытны, — парировала она, — как я. — У нее покраснели щеки, когда она вспомнила, как искала информацию об Алексе в Интернете. Возможно, он прав. Если один раз станешь жертвой сплетен, они будут преследовать тебя всегда. Она задрапировала одеяло вокруг его ног. — Хотя, если вы спросите мое мнение, я вам скажу, что, живя в особняке у черта на куличках, вы привлекаете к себе всеобщее внимание.