Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неизвестные тайны России
Шрифт:

И вообще, никак не могу понять западных женщин. Русских и усских к себе влекут чувства, и они бросаются вдвоем в омут. А в отношениях с Мариэтт не все гладко. Практицизм и собственный интерес превалируют над чувствами. Она не стеснена в средствах, но если она что-то купила, то приносит мне чек, чтобы я его оплатил. Ладно. Но она почему-то забирает у меня все счета на покупки, как будто они ей нужны для отчета. Да и как корреспондент она очень редко публикуется, хотя постоянно держит связь со своей редакцией и передает редактору те новости, которые я

изрек по поводу нашего будущего. Интересно бы познакомиться с этим редактором.

Прогулка по Москве

Гражданская война пронеслась по Оссии ураганом. Я бы сказал — смерчем. В тупиках полуразобранные паровозы, остовы вагонов, сброшенные с насыпи колесные пары. На станциях стихийные базары. Торгуют принесенными к поезду вещами и продовольствием, вещами, вынесенными из поезда. Крестьяне, рабочие, интеллигенция, солдаты, активисты, беспризорники гудят, шумят, кричат, толкаются, торгуются, воруют, бьют по рукам, по спине, по роже, продается мануфактура, сало, родина, бриллианты, штаны, сапоги, иголки, нитки, самогон.

Тут же пьют и закусывают. Кто-то кого-то провожает. Кто-то кого-то встречает. Кого-то оплакивают. Смеются. Молодежь поет песни: «дан приказ ему на запад, мне — в другую сторону». Ватрушки картофельныя! Молодой человек, бутылочку возьмите в дорогу, чиста как слеза, сама гнала и сама бы пила, да деньги на сахар нужны! Вся страна — сплошной базар.

В Оскву въехали утром. Часов в десять. Встречали наркоминдельцы, то есть дипломаты, сотрудники министерства-наркомата иностранных дел. Ребята молодые, но уже повидавшие виды. Я видел, как один из них с размаху врезал в челюсть жигану, подхватившему мой чемодан с намерением «приставить к нему ноги».

Разместили в «Метрополе». Там размещались все. Это была Оссия в Оссии со своими законами и порядками. Это была Оссия, которая прошла стадию революции и становилась на мирные рельсы, но то шпал не хватало, то рельсов, то костылей, а то работников, которые должны были их укладывать.

— Господин полковник, — доложил наш куратор, — завтра в десять встреча в Кремле. Будут товарищи Енин и Талин. Сегодня после обеда автомобильная прогулка по Оскве. Не рекомендую гулять в пешем порядке, не совсем безопасно, а вернее, совсем небезопасно. Если захотите погулять, позвоните по номеру 707, мы вам выделим надежное сопровождение. Можно пойти в ресторан, можно заказать все в номер. Отдыхайте.

Обедали в номере. Обслуживание по особому разряду. Примерно часик повалялись в широкой королевской постели. Адмиральский час.

Звонок телефона:

— Господин Снежинин? Вас беспокоит наркоминдел (министр иностранных дел) Ичерин. Не найдете ли время для личной встречи?

— С удовольствием, господин нарком. Через час я буду готов принять вас, — ответил я.

— И славненько, — сказал нарком, — через час и встретимся. И, пожалуйста, никаких особых приготовлений. Встреча чисто неофициальная. А после беседы буду рад сопроводить вас в прогулке по Оскве.

По наркому (министру)

можно было проверять часы. Происхождение благородное, традиционная для усской интеллигенции бородка клинышком, костюм от портного, галстук в тон. Обходителен. Начитан. Ему бы министром культуры стать. Потому что с культурой у Оссии особый дефицит. Была культура привилегированного класса и культура народа, и обе жили автономно друг от друга. Народничество — это барская блажь, которая народом отвергалась, от чего народники и пошли в террор, не получив народной поддержки.

Сели за столик закурили.

— Простите, господин полковник, — сказал нарком, — но я позволил себе сделать заказ для кофе на троих. Вы не будете возражать, мадам, — обратился он к Мариэтт.

Мариэтт одобрительно улыбнулась. Примерно через пару минут в дверь постучали и вошли два официанта, которые стали сервировать стол. Накрывали для кофе и для того, чтобы выпить и закусить. Настоящий коньяк, лимоны, икра со сливочным маслом, осетрина, блинчики, грибы соленые, грузди и рыжики с маслом и лучком, яйца всмятку в подставках. Чисто по-усски. Как хорошо, что сегодня не я не употреблял спиртного вообще. Я предпочитаю водку, а смешивать водку с коньяком это равносильно самоубийству.

Мариэтт все время удивлялась усским обычаям и традициям и с какой-то осторожностью села за стол. Уже через несколько минут она уплетала блинчики с грибами и припивала из рюмки коньяк.

— Господин нарком, называйте меня просто Олег Николаевич, — предложил я.

— Георгий Васильевич, — ответно представился Ичерин. — Так вот, Олег Николаевич, я хотел бы приватно обсудить с вами вопрос установления дипломатических отношений между Оссией и планетой Земля. Какие у вас есть полномочия по обсуждению этого вопроса?

— Уважаемый Анатолий Васильевич, — начал я, медленно выговаривая слова для того, чтобы было время на обдумывание того, что я скажу дальше, — ситуация сложилась парадоксальная. Я могу говорить от имени Земли с организацией, представляющей всю Емлю, и имею на это полномочия, определенные в удостоверении Организации Объединенных Наций. Но в то же время я не уполномочен вести переговоры с конкретным государством от имени конкретного государства Земли, хотя я могу доставить ваши предложения на Землю для рассмотрения и, возможно, многие государства Земли откликнутся на ваше предложение об установлении дипломатических отношений.

— В течение какого времени может решиться этот вопрос? — спросил меня нарком.

— Считайте сами, — сказал я. — Я летел сюда почти двадцать лет, плюс двадцать лет лететь обратно на Емлю, несколько лет на оформление всех формальностей. Но и ответ к вам будет идти лет двадцать. Так что лет через пятьдесят этот вопрос может быть решен.

— Я так и думал, я так и говорил, но они даже слушать не хотят, — раздраженно сказал Ичерин и тут же сменил тон на доброжелательный, — главное, что вопрос находится в стадии решения и есть надежда на положительное решение вопроса.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести