Неклассический некромаг
Шрифт:
— Надеюсь, он не бешеный, — я смотрела, как ловко Андин перевязывает руку тряпицей и мастерит перевязь.
— Нечисть вообще не болеет. Идти сможешь?
— Конечно, он же за руку укусил, а не за ногу.
Это заявление оказалось несколько самоуверенным. Меня начало знобить и напала слабость, но идти смогла, пусть и медленней обычного. По дороге Андин просветил меня, что за тварь мне не повезло встретить. Влаки, они же волчья нечисть, как следовало из названия, во многом были сродни волкам, разве что в стаи собирались меньшим числом. Естественно, как всякая нечисть, были крупнее, сильнее и опасней животного аналога.
Так мы потихоньку добрались до деревни. Как и в прошлый раз, представилась учеником мага, заказала ужин и сняла комнату. Вернее, я устало сидела за столом. А обо всём договаривался Андин. Здесь мы были не единственными посетителями. За вторым столиком сидела компания из трёх молодых человек лет двадцати. Они смотрелись несколько инородно среди грубой обстановки деревенской едальни для проезжих — слишком богатая одежда из всех виденных мной в этом мире и оружие на поясе.
Они тоже обратили на нас с Андином внимание и, на мой взгляд, слишком пялились для простого любопытства. Пусть мы и представляли странную пару — один тощий и высокий, второй мелкий, даже не до плеча. Кроме того, что высокий был нежитью, больше ничего примечательного. К тому же, если не смотреть на ауру, то и не поймёшь, кто он. Обычная пыльная одежда и вещевые мешки. Но эти трое всё же что-то для себя высмотрели, и, когда Андин отошёл вслед за хозяином, унося вещи в снятую комнату, один из компании, не спрашивая разрешения, подсел за мой столик напротив меня.
— Сколько? — без предисловий спросил он, мотнув головой в сторону коридора с комнатами.
— Ты о чём? — не о стоимости ночёвки же спрашивает.
— Сколько хочешь за своего слугу? — будто делая одолжение, объяснил нахал. Это он про лича, что ли? Так он не продаётся, о чём я незамедлительно сообщила.
— Ты не понял, — его губы сжались в презрительной ухмылке, — меня не интересует, продаётся он или нет, я спрашиваю, за сколько ты мне его отдашь.
— Нет, это ты не понял, — я начала заводиться. Терпеть не могу разговаривать с хамами и подобными самоуверенными нахалами. Никогда не могу вовремя подобрать нужные слова. Хорошо, левая рука лежит на колене под столом, и не видно, что сжата в кулак. Лицом и второй рукой стараюсь не показывать напряжение. Если заметят, то почувствуют ещё большее превосходство, а там даже не знаю, что будет.
— Меня не интересует твоё желание. Он не продаётся, — последние три слова я произнесла по отдельности, выделяя их тоном. Мы замерли друг перед другом, напряжённо ожидая реакцию оппонента. Этот момент и угадал хозяин едальни, он же староста деревни, чтобы вернуться в зал.
— Шёл бы ты… к своим, — он безошибочно опознал назревающий конфликт и его инициатора. Нахал скривился, встал, неожиданно перегнулся через стол и схватил меня за правую кисть, повернув её тыльной стороной к себе.
— Ну? — грозно рыкнул староста.
— Всё, ухожу, — молодой
— Всё в порядке? — убедившись, что нахал отошёл, староста обратился к мне.
— Вроде да, спасибо, — я позволила себе расслабиться. Ладони вспотели, сердце часто билось. Обычное явление при конфликтах. Ненавижу такое, потом ещё руки трястись начнут, адреналина выделилось достаточно. Надо лечить нервы и привыкать к конфликтам. В этом мире мягкая интеллигенция не выживет.
Я доела, стараясь не коситься в сторону компании, несколько притихшей под присмотром старосты, и ушла к ожидающему у входа в жилую часть Андину. Лич проводил в снятую комнату и, убедившись, что никто не слышит, спросил:
— Что там случилось?
— Этот тип хотел тебя купить, я сказала, что не продаёшься.
— Сказал, — автоматически поправил Андин.
— Ну да, сказал. Тогда этот начал понты гнуть.
— Что начал? — за сленгом нужно следить, здесь так не говорят. Хоть немого изображай!
— Делать вид, что крут. Ну, будто он выше всех и все ему должны, — а одним словом было короче!
— И что дальше?
— А дальше пришёл староста и его прогнал.
— Да… — протянул Андин. — О таком я не подумал. Ложись пока спать, тебе надо отдохнуть, а с этим разберёмся позже.
Я не успела заснуть. Вскоре после разговора в дверь постучали, и Андин впустил старосту. Выглядел он несколько встревоженно и виновато одновременно.
— Что-то случилось? — я привстала на лавке.
— Прошу прощения, не знаю, что хотел этот барончик, но советую покинуть земли барона Станариса как можно скорее. На чужой земле он вряд ли станет рисковать.
— Погоди, ты о чём? — я сразу не поняла, что старосте надо, и села. — Ты о том типе, что за обедом приставал?
— Да, о сыне нашего барона Станариса. Избалованный скот. Лучше бы сразу отдал, что он хотел, сейчас всё отберёт.
— Убьёт? — вполне возможная ситуация, кто сильнее, тот и прав. Жизнь не очень ценится.
— Трус он, на убийство не решится, — махнул рукой староста. — А вот в свой орден затащит и обберёт до нитки.
— А может?
— Ты же не гильдийский, и не адепт, так что может. И согласия не потребуется. А что он это собирается сделать, сам слышал, — староста чуть развёл руками, мол, не подслушал, само вышло. — Как ты ушёл, он со своими дружками обсуждал. В деревне не тронут, где-нибудь на дороге скараулят.
Понятно, что ничего не понятно. Попала ты, мать.
— А чего предупреждаешь? Он же поймёт, что кто-то сообщил.
— Он, гад, жениха дочки моей так извёл. Луну тому оставалось до гильдийского знака, уже и с учителем уговор был. Так этот его себе забрал, долг какой-то навесил и услал в солдаты до искупления. Да не одного его так…
— Что же вы не пожалуетесь? Или сами не накажете?
— Так это…, - замялся староста, — свидетелей-то нет. Может, и впрямь долги собирает, или ещё что. Он же благородный, нам на слово не поверят. А самим боязно. Опять же, без причины окажется, разбой выйдет. Если можно ему что спортить, так я завсегда теперь. А со мной напрямую он связываться не станет. Трус он. Ну, я тебя предупредил, дальше сам решай. Тропку в обход тракта подскажу.
Староста вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь. Я перевела взгляд на Андина.