Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Некоторые девушки кусаются
Шрифт:

— Ох! — Мэллори уставилась в пол. — Ох. — Когда она подняла голову, в глазах появилась печаль. — Господи, Мерит. Все меняется.

Я крепко обняла ее:

— Мы не меняемся. Мы просто будем жить в разных местах.

— И даже в разных районах.

— У тебя все будет хорошо. Ведь с тобой останется красавчик Белл.

Оставалось только надеяться, что у меня тоже все будет хорошо, и я смогу убедить себя и остальных вампиров Кадогана, что могу жить под одной крышей с Этаном и не наколоть его по рассеянности на осиновый кол. Мэллори сжала меня в объятиях:

Ты права. Конечно, ты права. Я просто сглупила. Тебе необходимо там жить, стать настоящим вампиром, стать одной из них. — И тут она приподняла бровь. — Ты, кажется, сказала, что влюбилась в Этана?

— Только с целью привлечь твое внимание.

Возможно.

Черт!

— Должна признаться, Мер, мне эта идея не по душе.

Я уныло кивнула и направилась к раздевалке.

— Радуйся, что ты не оказалась на моем месте.

Спустя несколько минут я уже вышла босиком и с хвостиком на затылке, готовая к очередной тренировке, чтобы, кроме всего прочего, научиться защищать и того мужчину, к которому испытывала столь противоречивые чувства. Мэллори и Джефф устроились на стульях в противоположном конце зала. Катчер еще не появлялся из своего кабинета, так что я подошла к боксерской груше, висевшей в одном из углов зала, сжала кулаки и начала ее молотить.

После коммендации Катчер пару занятий посвятил отработке ударов ногами и руками, приемам защиты и нападения в рукопашном бою. Эти тренировки были направлены на повышение выносливости, чтобы я могла пройти тесты, необходимые для каждого охранника Дома Кадогана. Но, как правило, я была слишком сосредоточена на запоминании и точном воспроизведении каждого движения, чтобы получать от этих занятий удовольствие.

В отсутствие Катчера все пошло по-другому.

Я нацелилась кулаком в логотип в самом центре груши. Чвак! Увесистый удар и движение груши в противоположном направлении доставили мне радость. Мне понравилось, что я заставила ее двигаться. И еще то, что я представила, как сквозь логотип просвечивают яркие зеленые глаза, а удар пришелся точно между ними.

Чвак! Чвак! Отличный двойной удар, и груша представилась мне человеком, которому я поклялась служить и к которому стала проявлять слишком большой интерес.

Я отскочила назад, повернулась, выставила вперед бедро для бокового удара. Посторонний наблюдатель наверняка бы решил, что я отрабатываю удары по инертному объекту и разогреваюсь перед тренировочными схватками.

Но я представляла себе — чвак! — как бью — чвак! — по лицу — чвак! — мастера-вампира.

Наконец я улыбнулась, уперлась кулаками в бока и с удовольствием стала наблюдать, как раскачивается на цепи тяжелая груша.

— Успокаивает, — пришла я к заключению.

В дальнем конце зала открылась дверь, и вошел Катчер. В правой руке он нес черные блестящие ножны с мечом, а в левой — такую же блестящую полоску из отполированного дерева, изогнутую в форме катаны. Как я догадалась, это был боккен — тренировочное оружие, инструмент для обучения владению мечом, исключающий случайное повреждение ни в чем не повинных объектов и случайных наблюдателей.

Катчер прошел в центр, на маты, положил

у ног боккен, а потом осторожным и точным движением извлек из ножен катану. Освобожденная сталь поймала свет, отбросила блики и со свистом рассекла воздух. Катчер махнул мне рукой, и я подошла ближе. Держа катану обеими руками, он протянул ее мне.

Я взяла оружие, оценила его вес. Катана оказалась легче, чем я предполагала, глядя на причудливое сочетание дерева, стали, шершавой кожи ската и кованого серебра. Я обхватила меч обеими руками, оставив между ладонями расстояние в четыре пальца, так что правая рука расположилась чуть ниже рукоятки. Катчер не учил меня этому, я просто попыталась повторить его хватку, когда он с величайшей почтительностью демонстрировал свой меч.

На прошлой неделе я спросила его об отношении к оружию и почему он замирает, обнажая клинок, и его взгляд становится слегка рассеянным. Его ответ: «Это очень хороший меч» — показался мне совершенно неудовлетворительным и едва ли приоткрыл даже верхушку айсберга.

А теперь я замерла с мечом в руке, ожидая наставлений Катчера.

Их было более чем достаточно.

Когда разговор коснулся отношения к мечу, Катчер, при всей своей сдержанности, оказался на удивление разговорчивым. Он стал подробно объяснять, как я должна себя вести: как расположить руки на рукоятке (а я сделала это неправильно, хоть и старалась в точности скопировать положение его рук), как держать меч относительно тела, как расставить ноги, как распределить вес тела перед ударом.

Катчер объяснил, что дал мне в руки меч только для того, чтобы я познакомилась с ним и ощутила его вес. Все приемы мне предстоит осваивать с боккеном, потому что, хоть я и достаточно много знала, он не считал меня готовой для упражнений с катаной. По крайней мере с его, достаточно педантичной, точки зрения.

После этих слов я замерла на месте, приняв только что продемонстрированную им позу, и повернула голову в его сторону.

— Тогда почему катана до сих пор у меня в руках? — спросила я.

Его лицо стало еще серьезнее.

— Потому что ты вампир. Более того, ты вампир Кадогана. Пока ты не заучишь все движения, пока не сможешь уверенно и правильно обращаться с мечом, — тон Катчера исключал любые послабления, — тебе может потребоваться умение блефовать. — Он поднял руку и показал на лезвие катаны. — И она предоставляет тебе такую возможность. — Затем он искоса взглянул на Мэллори и слегка усмехнулся. — Если уж ты пока не готова драться с мечом, научись хотя бы правильно его держать.

Из дальнего конца зала в его адрес послышалось саркастическое ворчание.

Катчер с довольным видом рассмеялся:

— Больно бывает только в первый раз.

— Где-то я это уже слышала, — холодно ответила Мэллори, забросив ногу на ногу и просматривая журнал. — И я в сотый раз тебе повторяю: магии не место в спальне.

Хоть она и не сводила глаз со страниц журнала, губы изогнулись в озорной усмешке.

«Пора переезжать в особняк Кадогана», — подумала я, переставляя ладони на рукояти катаны. Потом расправила плечи, проверила стойку и атаковала.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2