Некромант Империи. Том 5
Шрифт:
Я продолжал держать блокирующую печать, но внутренне напрягся. Если он говорит правду, то эти люди в черном — личная «грязная» команда императора для самых неоднозначных операций.
— Трое из нас знают, что ты некромант, — продолжил он. — Так что, может, ответишь зачем тебе всё это?
Я отпустил его воротник, но блокирующую печать оставил — так, на всякий случай.
— Я хочу изничтожить всю некромантию, — сказал я, наблюдая за его реакцией. — Она не нужна этому миру. Никогда не была нужна. Уничтожить стержни.
Он рассмеялся — негромко, но искренне, словно услышал хорошую шутку.
—
Я молча улыбнулся, не опровергая и не подтверждая его слова. Что-то подсказывало мне, что этот человек может стать полезным союзником, если правильно разыграть карты.
— Кто ваш командир? — спросил я, кивнув в сторону группы в чёрном.
— У нас нет командира в привычном понимании, — ответил он. — Мы действуем как единый организм. Но если тебе нужно имя, то я — Вершинин. Алексей Вершинин.
— Я сделаю так, что империи больше не будут угрожать некроманты, — начал я без предисловий. — Меня пригласили в поместье как друга. Велимир хочет, чтобы я стал его союзником.
— А на самом деле? — Спросил Вершин.
— А на самом деле я хочу хлопнуть их всех разом, — ответил я, глядя ему прямо в глаза. — У меня есть план, и он сработает только в том случае, если все генералы Велемира соберутся вместе. Что, по счастливому совпадению, произойдёт именно сегодня.
— Мы догадывались об этом. — Спокойно сказал он.
В этот момент по ангару прокатился громкий голос командующего:
— Всем подразделениям приготовиться к выдвижению! Начинаем через пятнадцать минут!
Вокруг нас тут же закипела деятельность — маги проверяли оружие, рассаживались по транспорту, получали последние инструкции.
— Увидимся на месте, — сказал Вершинин, и его группа вскоре растворилась среди общей суеты.
Я направился к Северову, который искал меня взглядом.
Глава 10
Колонна бронированной техники мчалась по лесной дороге, поднимая клубы пыли. Впереди шли тяжёлые внедорожники с имперскими гербами на дверях. За ними следовали бронетранспортёры с отделениями элитных боевых магов, присланных из Москвы. Замыкали процессию медицинские фургоны и передвижные магические лаборатории.
Я сидел в третьей машине, в просторном салоне командирского внедорожника, рядом с Северовым, который уже не скрывал напряжения — его пальцы барабанили по рулю, а взгляд метался между дорогой и боковыми зеркалами.
— Нервничаете, профессор? — я позволил себе лёгкую улыбку.
— Тебе бы тоже не помешало, Волконский, — огрызнулся он. — Мы направляемся прямиком в логово некромантов, а не на светский приём.
Северов бросил на меня быстрый взгляд. Магфон завибрировал в кармане. Я достал его — на экране высветилось имя Страйкера.
— Извините, профессор, важный звонок, — сказал я, отворачиваясь к окну и принимая вызов. — Слушаю.
— Господин Волконский, — голос Страйкера звучал приглушённо. — Докладываю обстановку. Я внутри
— Говори тише, нас могут услышать, — прошептал я, прикрывая магфон ладонью.
— По периметру стен расставлена слабая нежить, около сотни. Здесь ее называют хмуром. На каждой из четырёх башен по два лича, — продолжил Страйкер. — За основными воротами — отряд вурдалаков, примерно тридцать особей. Во внутреннем дворе — доргулы, высшая нежить, я насчитал не менее пятидесяти.
— Как тебе удалось проникнуть? — спросил я.
— Им не учуять мёртвого среди мёртвых, хозяин, — в его голосе проскользнула нотка гордости. — Сейчас нахожусь на чердаке главного особняка, прямо над парадным крылом. Отсюда открывается вид на весь внутренний двор и большую часть комплекса. Мои уши улавливают каждый шорох в радиусе двухсот метров, — продолжил он тише. — Под потолочными балками великолепная акустика — все разговоры в главном зале доносятся так отчётливо, будто я стою рядом. Здесь собрались все — Велимир, Строганов, Карцев и… ещё один, его имя мне неизвестно. Судя по тому, как остальные обращаются к нему, он занимает высокое положение в их иерархии.
— Темников, — подсказал я. — Что-нибудь ещё?
— Да, — Страйкер сделал паузу. — За поместьем еще нежить, много. И… только что прибежал один из личей, доложил о движении вокруг поместья.
Я посмотрел на внедорожники впереди. Не удивительно — такую колонну сложно не заметить. Видимо, имперские стратеги решили не тратить время на скрытный подход.
— Хорошо, держи связь. Если заметишь что-то важное — немедленно сообщай.
— Понял, хозяин, — ответил он и отключился.
Колонна начала замедляться, машины съезжали с дороги, занимая позиции в лесу. Впереди, за деревьями, уже проглядывали очертания высокой каменной стены поместья Потаниных.
— Приехали, — сказал Северов, останавливая машину. — Выходим.
Вокруг нас боевые маги быстро и слаженно занимали позиции, развёртывали защитные барьеры, устанавливали артефакты. Командующий — седовласый генерал, которого я видел в ангаре — стоял в центре, раздавая короткие, чёткие указания.
Я направился к нему, но моё внимание привлекла странная активность у одного из фургонов. Боевые маги выстроились полукругом, держа руки на рукоятях оружия. В центре образовавшегося пространства стояла молодая женщина в форме без опознавательных знаков. Её встречали с каким-то особым почтением, почти благоговением.
— Кто это? — спросил я у ближайшего офицера, кивнув в сторону незнакомки.
— Майор Кастельянова, — ответил тот с нескрываемым уважением. — «Землетрясение». Лучший геомаг Империи.
Теперь понятно. Геомаги — редкий и чрезвычайно ценный подвид стихийных магов, специализирующихся на земле. В отличие от обычных магов земли, геомаги контролируют тектонические процессы. По сути — живое оружие массового поражения.
Кастельянова была невысокой, крепко сбитой женщиной с короткими русыми волосами и твёрдым, обветренным лицом. Ничего сверхъестественного, пока не посмотришь ей в глаза — тёмно-янтарные, почти золотые. По бокам от неё стояли маги в форме имперской гвардии, их руки сложены в позициях энергетической поддержки — они явно готовились к масштабному заклинанию.